Zelmer ZVC125EK инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zelmer ZVC125EK. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zelmer ZVC125EK или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zelmer ZVC125EK можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zelmer ZVC125EK, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zelmer ZVC125EK должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zelmer ZVC125EK
- название производителя и год производства оборудования Zelmer ZVC125EK
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zelmer ZVC125EK
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zelmer ZVC125EK это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zelmer ZVC125EK и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zelmer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zelmer ZVC125EK, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zelmer ZVC125EK, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zelmer ZVC125EK. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    7 ZVC125-001_v02 ● zwiększenie wilgotności powietrza w pomieszczeniu, ● stosowanie ogólnodostępnych środków antyelektrosta - tycznych. Budowa urządzenia A 1 Przycisk zwijacza 2 Suwak regulacji mocy ssania 3 Przycisk włącz/wyłącz 4 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki 5 Uchwyt 6 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym 7 Pokrywa ltra wy[...]

  • Страница 2

    8 ZVC125-001_v02  Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą koniec wyciąganego przewodu. Dalsze próby (szarpanie) mogą doprowadzić do jego uszko - dzenia. 8 Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego. Przed uruchomieniem od[...]

  • Страница 3

    9 ZVC125-001_v02 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo - wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze - niem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każ - dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, [...]

  • Страница 4

    10 ZVC125-001_v02 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer . Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k[...]

  • Страница 5

    11 ZVC125-001_v02 T echnické údaje T yp vysavače a jeho technické parametry jsou uvedeny na výrobním štítku. Ochrana sítě 16 A. Nezpůsobuje rušení rádiových a TV přijímačů. Nevyžaduje uzemnění . Vysavače ZELMER splňují požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: – Elektrické zařízen[...]

  • Страница 6

    12 ZVC125-001_v02 Demontáž ltrů Před výměnou ltrů se ujistěte, zda je vysavač vypnutý a zástrčka napájecího kabelu je vytažena se síťové zásuvky . VSTUPNÍ FIL TR 1 Uchopte držadlo předního víka (9) a otevřete je. 2 Z komory vysavače vysuňte sáček (viz bod E). 3 Z pláště vysuňte vstupní ltr (11) . 4 Pokud d[...]

  • Страница 7

    13 ZVC125-001_v02 PROBLÉM POSTUP ŘEŠENÍ Vypadly pojistky . Ověřte, zda spolu s vysavačem nejsou do stejného obvodu elektrické instalace zapnuta jiná zařízení. V pří - padě, že se vypadnutí pojistek opa - kuje, odevzdejte vysavač do servisu. Vysavač nefunguje, je poškozen kryt nebo napá - jecí kabel. Odevzdejte vysavač k opra[...]

  • Страница 8

    14 ZVC125-001_v02 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne [...]

  • Страница 9

    15 ZVC125-001_v02 T echnické údaje T yp vysávača a jeho technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku. Prúdový chránič 16 A. Neruší príjem signálu RTV . Nevyžaduje uzemnenie . Vysávače ZELMER vyhovujú požiadavkám platných noriem. Zariadenie je v súlade s požiadavkami smerníc: – Elektrické zariadenie určené na po[...]

  • Страница 10

    16 ZVC125-001_v02 8 Vložte zástrčku do sieťovej zásuvky . Pred zapnutím vysávača sa uistite, či je vrecko namonto - vané v komore vysávača a či je vstupný aj výstupný lter namontovaný na správnom mieste. 9 Zapnite vysávač stlačením tlačidla „zapni/vypni“ (3) . 10 Vysávač má elektronický regulátor sacej sily . T en[...]

  • Страница 11

    17 ZVC125-001_v02 Niektoré problémy pri pre vádzke vysávača PROBLÉM RIEŠENIE Došlo k poškodeniu pra - chového vrecka. Vymeňte vrecko a ltre. Vysávač slabo vysáva. Vymeňte vrecko a ltre, skontrolujte saciu trubicu, hadicu a hubicu – odstráňte príčiny zapchatia. Vypla sa poistka elektrickej inštalácie. Skontrolujte, či v[...]

  • Страница 12

    18 ZVC125-001_v02 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük gyelmesen olvassák el az alább[...]

  • Страница 13

    19 ZVC125-001_v02 JAVASLA T Információk a a termékr ől és felhasználási jav aslat ok ● A porszívó csak házi használatra való. ● A porszívó csak belső helyiségek és kizárólag száraz felületek porszívózására használható. A nedvesen tisztí - tott szőnyegeket porszívózás előtt hagyja megszáradni. ● A porszívó u[...]

  • Страница 14

    20 ZVC125-001_v02 A porszívó beindítása előtt ellenőrizze, hogy a porzsák be vane téve a porzsáktartóba, valamint a be és kimeneti szű - rőbetétek be vannake szerelve a porszívóba. 9 Indítsa be a porszívót a „Be/Ki kapcsológombot” (3) megnyomva. 10 A porszívó elektromos teljesítményszabályozóval van ellátv[...]

  • Страница 15

    21 ZVC125-001_v02 A porszívó használa ta során esetlegesen előforduló hibák PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porzsák megsérült. Cserélje ki a porzsákot és a szűrőket. A porszívó szívóteljesítmé - nye csökken. Cserélje ki a porzsákot és a szűrő - ket, ellenőrizze a szívócsövet, tömlőt és a szívófejet – szüntesse meg [...]

  • Страница 16

    22 ZVC125-001_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer . Accesoriile au fost proiectate special pentru ac[...]

  • Страница 17

    23 ZVC125-001_v02 INDIC A ŢII Informaţii despr e produs şi indicaţii referit oare la utilizarea acestuia ● Aspiratorul este destinat pentru a  întrebuinţat în scop casnic. ● Folosiţi aparatul numai în încăperi şi numai pentru aspirarea suprafeţelor uscate. Covoarele curăţate la umed trebuie uscate înainte de aspirare. ● Apa[...]

  • Страница 18

    24 ZVC125-001_v02 8 Introduceţi ştecherul în priza de reţeaua electrică. Înainte de a porni aspiratorul, asiguraţivă că sacul este xat în compartimentul aspiratorului şi că ltrul de intrare şi eva - cuare este montat în aparat. 9 Puneţi aspiratorul în funcţiune apăsând butonul „pornire/ oprire” (3) . 10 Aspiratorul e[...]

  • Страница 19

    25 ZVC125-001_v02 8 Carcasa şi rezervorul pentru sacul de praf pot , în caz de nevoie, şterse cu o cârpă umedă (poate  îmbibată cu detergent pentru vase), iar apoi uscate sau şterse.  Nu folosiţi detergentpentru frecare şi nici dilu - anţi. Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspira torului [...]

  • Страница 20

    26 ZVC125-001_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer . Для достижения наилучших результатов мы рекомен - дуем испо?[...]

  • Страница 21

    27 ZVC125-001_v02 СОВЕТЫ Информация о приборе и указания по эксплуат ации ● Пылесос предназначен только для домашнего использования. ● Используйте пылесос только для уборки внутри помещений и толь[...]

  • Страница 22

    28 ZVC125-001_v02 5 На другой конец всасывающей трубы наденьте нуж - ную щётку или насадку. 6 Универсальная переключаемая щетка может исполь - зоваться для чистки твердых поверхностей и ковров. Для чис[...]

  • Страница 23

    29 ZVC125-001_v02 10 Вложите держатель с новым мешком в гнездо кор - пуса и блокируйте его блокирующей зацепкой.  Старательно расправьте мешок таким образом, чтобы отверстие в пластинке?[...]

  • Страница 24

    30 ZVC125-001_v02 Некот орые проблемы, появляющиеся в хо де уборки пылесосом ПРОБЛЕМА ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ Повреждён пылесборник или фильтры. Замените пылесборник и фильтры. Пылесос слабо пыле - сосит. ?[...]

  • Страница 25

    31 ZVC125-001_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer . За постигане на найдобри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални а[...]

  • Страница 26

    32 ZVC125-001_v02 ● Недопустимо е да се закриват по време на почист - ването вентилационни отвори на прахосмукачката. Нагретият въздух, когато няма изход, може да доведе до прегряване на двигателя, с ?[...]

  • Страница 27

    33 ZVC125-001_v02 5 На другия край на смукателната тръба монтирайте съответната смукателна приставка или четка. 6 Смукателната четка на прахосмукачката може да се превключва за почистване на твърди ?[...]

  • Страница 28

    34 ZVC125-001_v02 Специални асесоари В магазините за продажба на прахосмукачки можете да се снабдите със специални асесоари: Четка за паркет “BNB” (“Brush Natural Bristle”) (20) Служи за почистване и полиране н?[...]

  • Страница 29

    35 ZVC125-001_v02 Примерни проблеми по време на използване н а прахосм укачката ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Торбичката е повредена. Сменете торбичката и филтрите. Прахосмукачката почиства слабо. См?[...]

  • Страница 30

    36 ZVC125-001_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо в?[...]

  • Страница 31

    37 ZVC125-001_v02 ВК АЗІВК А Інформація про прод укт та вказівки щодо корист ування ● Пилосос призначений виключно для домашнього використання. ● Користуйтесь пилососом тільки усередині при - міщен[...]

  • Страница 32

    38 ZVC125-001_v02 6 Всмоктувальна щітка, що перемикається, може використовуватись для прибирання твердих повер - хонь та килимів. Для прибирання твердих поверхонь – дерев‘яних підлог, керамічної пл?[...]

  • Страница 33

    39 ZVC125-001_v02 Закінчення роботи, чищення т а догляд F 1 Вимкніть пилосос, натискаючи на кнопку „вмикання/ вимикання” (3) . 2 Витягніть вилку приєднувального кабелю з розетки. 3 Змотайте приєднувальн[...]

  • Страница 34

    40 ZVC125-001_v02 ПРОБЛЕМА ЩО ЗРОБИТИ, ЯКЩО Пилосос не працює, кор - пус пошкоджений або пошкоджений приєдну - вальний кабель. Віддайте пилосос у сервісний центр. Екологія – дбаймо про навк олишнє сер?[...]

  • Страница 35

    41 ZVC125-001_v02 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully . Pay special atten[...]

  • Страница 36

    42 ZVC125-001_v02 T echnical parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label. Mains protection 16 A. Does not cause interferences with audio/video devices. Does not require grounding . ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with th[...]

  • Страница 37

    43 ZVC125-001_v02  Due tosafety reasons,it isvital neverto install adampinletlter(1 1). 5 Install a new/the rinsed inlet lter (11) , making sure that the whole lter is in the socket. 6 Insert a bag into the vacuum cleaner chamber (see p. E). 7 Close the front cover of the vacuum cleaner.  The[...]

  • Страница 38

    44 ZVC125-001_v02 Ecology – Environmental protection Each user can contribute to protect the environment. It is neither difcult nor expensive. In order to do so: Return cardboard packages to recycling points. Throw polyethylene (PE) bags into appropriate containers. Return a worn out appliance to an appropriate collecting point as the componen[...]

  • Страница 39

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 40

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]