Zelmer 33Z033 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zelmer 33Z033. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zelmer 33Z033 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zelmer 33Z033 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zelmer 33Z033, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zelmer 33Z033 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zelmer 33Z033
- название производителя и год производства оборудования Zelmer 33Z033
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zelmer 33Z033
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zelmer 33Z033 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zelmer 33Z033 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zelmer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zelmer 33Z033, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zelmer 33Z033, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zelmer 33Z033. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instrukcja użytkowania LOKÓWKO-SUSZARKA DO WŁOSÓW ZELMER T yp 33Z033 Инструкция за експлоатация СЕШОАР-МАША ЗА КОСА ZELMER Тип 33Z033 Návod k obsluze KULMOFÉN NA VLASY ZELMER T yp 33Z033 Kezelési utasítás HAJSÜTŐV ASAS HAJSZÁRÍTÓ ZELMER 33Z033 Típus Návod na použitie KULMOFÉN NA VLASY ZEL[...]

  • Страница 2

    2 GW33-040_v01 Spis treści Wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .......................................................................................................................................................... 2 Dane techniczne ...................................................................................................[...]

  • Страница 3

    3 GW33-040_v01 grożeń i poinstruowaniu dotyczącym bezpiecznego korzystania z urządzenia. Nie należy pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Dozwolone jest czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie czynności konserwacyjnych przez dzieci powyżej ósmego roku życia, pod warunkiem odpowied - niego nadzoru. Sprzęt nie jest przeznaczony do p[...]

  • Страница 4

    4 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Lokówko-suszarka ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Urządzenia elektryczne niskonapięciowe (L VD) – 2006/95/EC. – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. ?[...]

  • Страница 5

    5 GW33-040_v01 Obsługa i działanie lokówko-suszarki Nakładanie wyposażenia Aby przymocować końcówkę do lokówko-suszarki należy dopasować ją do otworu wylotu powietrza w lokówko-suszarce a następnie docisnąć. Aby zdjąć końcówkę z lokówko-suszarki należy nacisnąć przycisk zwalniania nasadki (2) , wyjąć i odłączyć daną [...]

  • Страница 6

    6 GW33-040_v01 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw al[...]

  • Страница 7

    7 GW33-040_v01 Obsah Pokyny a doporučení týkající se bezpečnosti ...................................................................................................................................................................7 T echnické údaje ...............................................................................................[...]

  • Страница 8

    8 GW33-040_v01 Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály . Čistit a provádět údržbu na spotřebiči mohou pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že budou pod přísným dohledem. Spotřebič není určen k provozu s použitím vnějších časových vypínačů nebo zvláštního systému dálkového ovládání. – Ověřujt[...]

  • Страница 9

    9 GW33-040_v01 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 T echnické údaje T echnické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku. Kulmofén ZELMER splňuje požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: Elektrická nízkonapěťová zařízení (L VD) – 2006/95/EC. – Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108[...]

  • Страница 10

    10 GW33-040_v01 Funkce a obsluha Použití nástavců Nástavec před nasazením na kulmofén uzpůsobte otvoru pro odvádění vzduchu vysoušeče a poté dotlačte. Nástavec z vysoušeče odpojte zmáčknu - tím tlačítka pro uvolnění nástavce (2) , vyjměte a odpojte daný nástavec z vysoušeče. Před výměnou nástavců přístroj vžd[...]

  • Страница 11

    11 GW33-040_v01 Přechovávání Nepoužíváte-li přístroj, vytáhněte vždy napájecí kabel ze zásuvky . – Po použití přístroje vyčkejte, dokud nevychladne a uložte jej na suché, chladné a dětem nepřístupné místo. – Nikdy nenavíjejte napájecí kabel kolem přístroje z důvodu rizika předčasného opotřebení a přetrže[...]

  • Страница 12

    12 GW33-040_v01 Obsah Pokyny a odporúčania tykajúce sa bezpečnosti .............................................................................................................................................................. 12 T echnické údaje ..................................................................................................[...]

  • Страница 13

    13 GW33-040_v01 Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov alebo samostatného systému diaľkovej regulácie. – Pravidelne kontrolujte napájací kábel. Izolácia nesmie byť poškodená ani popraskaná. – Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho vymeniť výrobca alebo špecializo[...]

  • Страница 14

    14 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Kulmofén ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem. Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc: Nízkonapäťové elektrické zariadenia (L VD) – 2006/95/EC. – Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. – Výrobok[...]

  • Страница 15

    15 GW33-040_v01 Obsluha a fungovanie kulmofénu Zakladanie príslušenstva Pre pripevnenie nástavca k zariadeniu ho treba nasadiť na výfuk vzduchu a následne pritlačiť. Pre sňatie nástavca zo zariadenia je potrebné stlačiť tlačidlo uvoľnenia nástavca (2) , vybrať a odpojiť daný nástavec od sušiča. Vždy pred výmenou nástavca v[...]

  • Страница 16

    16 GW33-040_v01 Čistenie a údržba kulmofénu Kulmofén je určený iba na domáce použitie. – Vždy vypnite kulmofén posunutím posuvného prepínača – (4) do polohy 0 a vytiahnite zástrčku zo zásuvky . T eleso kulmofénu môžete utierať vlhkou prachovkou, potom ho utrite dosucha. – Na umývanie vonkajších častí nepoužívajte [...]

  • Страница 17

    17 GW33-040_v01 T artalomjegyzék Biztonsági és kezelési utasítások ................................................................................................................................................................................... 17 Műszaki adatok ..............................................................................[...]

  • Страница 18

    18 GW33-040_v01 után használhatják azt. Nem szabad megengedni, hogy a gyermekek játszanak a berendezéssel. Nyolc év feletti gyermekek, megfelelő felügyelet mellett, tisztíthatják és karbantarthatják a berendezést. A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy külön távvezérlő rendszert csatlakoztat[...]

  • Страница 19

    19 GW33-040_v01 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza. A ZELMER hajsütővasas hajszárító az érvényes szabványoknak megfelel. A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő: Kisfeszültségű elektromos berendezések (L VD) – 2006/95/EC. – Elektromágneses kompat[...]

  • Страница 20

    20 GW33-040_v01 A hajsütővasas hajszárító kezelése és működése A tartozék felhelyezése Ha a hajszárítóra a kiegészítő tartozékot kívánja felhelyezni, a hajszárító légkifúvó nyílásához kell illeszteni, majd benyomni. Ha a kiegészítő tartozé - kot a hajszárítóról le kívánja venni, nyomja meg az előtét levéte[...]

  • Страница 21

    21 GW33-040_v01 A hajsütővasas hajszárító tisztítása és karbantartása A hajsütővasas hajszárító kizárólag háztartásbeli használatra készült. – A hajsütővasas hajszárítót mindig kapcsolja ki a tolókapcsolót – (4) a 0 pozícióba tolva és húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. A hajsütővasas hajszárító bu[...]

  • Страница 22

    22 GW33-040_v01 Cuprins Indicaţii şi recomandǎri privind siguranţa ....................................................................................................................................................................... 22 Date tehnice ...............................................................................................[...]

  • Страница 23

    23 GW33-040_v01 instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a echipamentelor. Nu lăsaţi copiii să se joace cu dispozitivul. Se permite ca dispozitivul să e curăţat şi întreţinut de către copii care au depăşit vârsta de opt ani, cu condiţia că aceştia vor  supravegheaţi. Dispozitivul nu este conceput pentru a funcţiona[...]

  • Страница 24

    24 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu speci caţii tehnice a produsului. Ondu latoru l-us cǎtor Z ELMER înde plineşt e ceri nţel e norme lor în vig oare. Aparatul este în acord cu cerinţele directivelor: Aparat electric de joasǎ tensiune L VD) – 2006/95/EC. – Compatibilitate electrom[...]

  • Страница 25

    25 GW33-040_v01 Întreţinerea şi funcţionarea ondulatorului-uscǎtor de pǎr Montarea accesoriilor Pentru a xa accesoriile la uscǎtor , trebuie sǎ le introduceţi în mod corespunzǎtor în oriciul de evacuare a aerului şi sǎ apǎsaţi. Pentru a demonta accesoriul de la uscǎtor , trebuie sǎ apǎsaţi butonul pentru desprinderea acces[...]

  • Страница 26

    26 GW33-040_v01 Curǎţarea şi pǎstrarea ondulatorului-uscǎtorde pǎr Ondulatorul-uscǎtor de pǎr este destinat utilizǎrii casnice. – Închideţi întotdeauna uscǎtorul de pǎr deplasând glisorul – (4) în poziţia şi scoţând ştecǎrul din priza electricǎ. Puteţi şterge carcasa ondulatorului-uscǎtor de pǎr cu o cârpǎ uşor ume[...]

  • Страница 27

    27 GW33-040_v01 Содер жание У к азания по те хнике без опасности и правильной эксплуат ации ............................................................................................................................... 27 Т ехническая характеристика ............[...]

  • Страница 28

    28 GW33-040_v01 бе зопасной эк сплуат ации. Не позволяйт е детям играть с прибором. Дети старше 8 лет могут производить очистку пылесоса только под присмотром в зрослых. У стройство не предназна чено [...]

  • Страница 29

    29 GW33-040_v01 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 Закон чив мод е лиров ание прич ески с по мощь ю како й-либо на садк и, уста нови те перекл юч ате ль скор ости и т емпе рату ры нагр ева в поло жение – низкой температуры в оз[...]

  • Страница 30

    30 GW33-040_v01 Принцип действия и обсл уживание фена Прикрепление насадок Для того, чтобы прикрепить как ую-либо из насадок к фену , необ ходимо припасовать ее к воздух озаборному о тверстию и слегк[...]

  • Страница 31

    31 GW33-040_v01 Очистка и консерв ация фена для укладки во лос Фен для укладки волос пре дназначен исклю чительно для домашнег о пользования. – Всег да вк лючайт е фен, переводя регу лятор – (4) в поло?[...]

  • Страница 32

    32 GW33-040_v01 Съдър жание У пътвания и препоръки за без опасност ....................................................................................................................................................................... 32 Т ехнически данни .....................................[...]

  • Страница 33

    33 GW33-040_v01 га т да използва т уреда само под надзора или след по-ранно обяснение на възмо жните риск ове и опасности и инструкция за без опасна употре ба на уреда. Не позво лявайте на деца да си иг[...]

  • Страница 34

    34 GW33-040_v01 34 1 2 3 4 5 След стилизиране на косата с помощта на к оято и да бил о от приставките, настройте превключва теля за регулиране на скоростта и тем- – пература та на в ъздушна та струя на ниск?[...]

  • Страница 35

    35 GW33-040_v01 У потреба и рабо та на сешоара-маша Поставяне на принадл ежностите За да прикрепите накрайник а към сешоара, пъхнете я в отвора на изходящия въз дух в сешоара, а след това я натиснет е. [...]

  • Страница 36

    36 GW33-040_v01 Почиств ане и поддръжка на сешоара-маша Сешоарът-маша е предназна чен само за домашно използване. – Винаги изключвайт е сешоара-маша с преместване на превключв ате ля – (4) на положен?[...]

  • Страница 37

    37 GW33-040_v01 Зміст Вказівки та рекомендації, що стосую ться бе зпеки ..................................................................................................................................................... 37 Т ехнічні дані ....................................................[...]

  • Страница 38

    38 GW33-040_v01 Пристрій не призначений для робо ти з вик ористанням зовнішніх вимикачів-т аймерів або окремої системи дистанційног о управління. – Забороняється інвалідам користуватися е лектроо[...]

  • Страница 39

    39 GW33-040_v01 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 Т ехнічні дані Т ехнічні параме три вк азані на щитку вагів. Фен – щітка ZELMER вик онує вимоги діючих ст андартів. Об ладнання відповідає вимогам директив: Електрооб ладнан?[...]

  • Страница 40

    40 GW33-040_v01 Обсл угов ування і робота ф ен – щітки У становлення о снащення Щоб прикіплити насадк у до фену слідує припасувати її до виходу повітря у фені і притиснути. Щоб зняти насадк у з фену с?[...]

  • Страница 41

    41 GW33-040_v01 Очищення і з берігання фен – щітки Фен – щітка призначена виключно для домашньог о використання. – Виключіть фен - щітку кнопкою – (4) i вийміть вилку з розе тки. Корпус фен – щітки мож[...]

  • Страница 42

    42 GW33-040_v01 T able of contents Important safety instructions ...........................................................................................................................................................................................42 T echnical parameters .........................................................................[...]

  • Страница 43

    43 GW33-040_v01 hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. – Check the cord regularly . The insulat[...]

  • Страница 44

    44 GW33-040_v01 1 2 3 4 5 T echnical parameters The technical parameters are indicated on the rating label. ZELMER curling brush meets the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with the requirements of the directives: Low voltage appliance (L VD) – 2006/95/EC. – Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC.[...]

  • Страница 45

    45 GW33-040_v01 How to use Attaching accessories In order to attach the accessory to the brush x it to the air outlet and press. In order to detach the accessory , press the release button (2) and remove the accessory from the brush. Always switch off the appliance before changing accessories. Operation Plug in the appliance. The curling brush h[...]

  • Страница 46

    46 GW33-040_v01 Storage Unplug the appliance when not in use. – After use allow the curling brush to cool and store out of reach of children in a dry and cool place. – Never wrap the cord around the appliance, as this will cause the cord to wear prematurely and break. Handle the cord carefully to ensure its long – efciency . Avoid jerking,[...]

  • Страница 47

    GW33-040_v01[...]

  • Страница 48

    GW33-040_v01[...]