Zanussi ZKG2145 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi ZKG2145. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi ZKG2145 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi ZKG2145 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi ZKG2145, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zanussi ZKG2145 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi ZKG2145
- название производителя и год производства оборудования Zanussi ZKG2145
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi ZKG2145
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi ZKG2145 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi ZKG2145 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi ZKG2145, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi ZKG2145, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi ZKG2145. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User manual W asher- dryer ZKG 21 2 5 132969940.qxd 02/10/2007 16.07 Pagina 1[...]

  • Страница 2

    2 Content Safety information - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Description of the appliance - - - - - - - - - - - -5 Detergent dispenser drawer - - - - - - - - - - - -5 Control panel and functions - - - - - - - - - -6-8 Programme table - - - - - - - - - - - - - - - - -9-10 Programme information - - - - - - - - - - - - - -1 1 W ashing and dryin[...]

  • Страница 3

    3 Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully , including its hints and warnings. T o avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation[...]

  • Страница 4

    4 Use ● This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. ● Only wash and dry fabrics which are designed to be machine washed and dried. Follow the instructions on each garment label. ● Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manual. ● Before[...]

  • Страница 5

    5 Description of the appliance Detergent dispenser drawer Control panel Door opening handle Drain pump Adjustable feet 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 Detergent dispenser drawer Prewash W ash Fabric Softener 132969940.qxd 02/10/2007 16.07 Pagina 5[...]

  • Страница 6

    Control panel and functions 6 2 4 5 6 7 3 1 8 10 9 90° 60° 30° 40° 60° 30° 40° 40° 30° 40° 40° 1200 900 700 ZKG 2125 500 40° 60° 60° 40° 90° 30° 40° Programme selector dial and On/Off switch ● The programme selector dial allows to select a programme and/or to switch the machine on/off. It can be turned either clockwise or anticl[...]

  • Страница 7

    7 Automatic Drying button ● By means of this button you can choose the required degree of drying for cottons and synthetics between: Cupboard dry (cottons and synthetics) and Iron dry (cottons).The corresponding pilot light illuminates. Extra Rinse button ● By means of this button, the machine performs some additional rinses. 3 6 Start/Pause bu[...]

  • Страница 8

    8 Rinse hold (Button 2) By selecting this option, the machine will not drain the water of the last rinse to prevent the fabrics from creasing. When the programme has finished, the light of the button 8 goes of f and the light 9 illuminates. The door is locked to indicate that the water must be emptied out. T o empty out the water see chapter «At t[...]

  • Страница 9

    9 Programme table Cottons 90° - 60° White cotton (heavy soiled cotton items) Spin red./ Super Quick, Extra rinse Main wash Rinses Long spin at the maximum speed Cottons 60° - 40° - 30° White and colour cotton (heavy soiled cotton items) Spin red./ Super Quick, Extra rinse Main wash Rinses Long spin at the maximum speed Cottons 60° Eco White a[...]

  • Страница 10

    10 Delicates 40° - 30° Delicate fabrics , for example curtains. Spin red./ Super Quick, Extra rinse Main wash Rinses Short spin at 700 rpm Programme table Rinses Separate rinse cycle for hand washed cotton items. Spin red./ Extra rinse 3 rinses Long spin at the maximum speed Jeans 40° Special programme for jeans or dark colours cotton items Spin[...]

  • Страница 11

    11 Programme information Rinses With this programme it is possible to rinse and spin cotton garments which have been washed by hand. The machine performs 3 rinses, followed by a final spin at maximum speed. The spin speed can be reduced by depressing Spin button. Drain For emptying out the water of the last rinse in programmes with the Rinse Hold o[...]

  • Страница 12

    12 W ashing and drying hints Sorting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer ’ s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. T emperatures Before loading the laundry Never wash whites and coloureds together . Whites may lose their «whiteness» [...]

  • Страница 13

    13 Maximum loads Recommended loads are indicated in the programme charts. General rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full; Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full. W ashing a maximum load makes the most efficient use of water and energy . For heavily soiled laundry [...]

  • Страница 14

    14 The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour , washing temperature and degree of soiling. All commonly available washer-dryer detergents may be used in this appliance: ● powder detergents for all types of fabric, ● powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens, ?[...]

  • Страница 15

    15 Before the first use W ARNING! Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. IMPORT ANT! Remove the polystyrene block and any material from the drum. IMPORT ANT! Pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer in order to activate the ECO valve. Then run a cotton cycle a[...]

  • Страница 16

    16 pour it into the main wash compartment and, if you wish to carry out a programme with the prewash phase, pour it into the compartment marked . If required, pour fabric softener into the compartment marked (the amount used must not exceed the «MAX» mark in the drawer). Close the drawer gently . Select the required programme by means ofthe progr[...]

  • Страница 17

    17 IMPORT ANT! • If the programme has already started, the selected delay can be modified only after you have turned the programme selector dial to the « O » position and after you have selected the programme again. • The door will be locked throughout the delay time. If you need to open the door , you must first set the washer dryer to P AUS[...]

  • Страница 18

    18 IMPORT ANT! If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, the message Err is displayed for few seconds and the red light of this button flashes for 3 times. Altering an option or a running programme It is possible to change any option before the programme carries it out. Before you make any change, you must pause [...]

  • Страница 19

    19 The max load to dry in your washer -dryer is 3 kg for cotton and 2 kg for synthetics. The water tap must be open and the drain hose must be positioned in the sink or connect- ed to the drain pipe. 1. Load the laundry . 2. T urn the selector dial to « Cotton » or « Synthetics» programme in the «Drying» sector . 3. For the automatic drying, [...]

  • Страница 20

    20 Degree of drying T ype of fabric Spin speed Drying time mins 1 2 00 rpm 85-95 3 kg 1 2 00 rpm 45-55 1.5 kg Store dry (*) Suitable for items to put away without ironing Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, under- wear , household linen) 900 rpm 2 kg 70-80 900 rpm 1 kg (*) The Store dry dryi[...]

  • Страница 21

    21 IMPORT ANT! Y ou must DISCONNECT the appliance from the electricity supply , before you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening powde[...]

  • Страница 22

    22 • pull out the emergency emptying cap from the filter cover , using a pliers. • when no more water comes out, unscrew the pump cover , using a pliers, and remove the filter . Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the cover . • Remove any objects from the pump impeller by rotating it. • replace the emergency e[...]

  • Страница 23

    23 • turn off the water tap. • unscrew the inlet hose. • place a bowl with a small edge close to the pump to collect any spillage from the emergency emptying hose. Place the end of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out. • screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying cap on again int[...]

  • Страница 24

    24 Malfunction Possible Cause / Solution The washer-dryer does not start: The door has not been closed. E40 • Close firmly the door . The plug is not properly inserted in the power socket. • Insert the plug into the power socket. There is no power at the socket. • Please check your domestic electrical installation. The main fuse has blown. ?[...]

  • Страница 25

    25 Malfunction Possible Cause / Solution The machine fills then empties immediately: The end of the drain hose is too low . • Refer to relevant paragraph in «water drainage» section. The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. E20 • Check the drain hose connection. The drain pump is clogged. E20 • [...]

  • Страница 26

    26 The machine vibrates or is noisy: The transit bolts and packing have not been removed. • Check the correct installation of the appliance. The support feet have not been adjusted. • Check the correct levelling of the appliance. The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laundry . Maybe there is very little laundry[...]

  • Страница 27

    27 Malfunction Possible Cause / Solution No water is visible in the drum Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance. If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of[...]

  • Страница 28

    28 T echnical data Dimensions Width 60 cm 85 cm 63 cm Height Depth (inclunding the porthole) W ater supply pressure Minimum 0,05 MPa 0,8 MPa Maximum Cotton Synthetics Delicates (Woollens) Handwash Maximum W ashing Load 6 .0 kg 3 .0 kg 3 .0 kg 2 .0 kg Maximum Spin Speed 1 2 00 rpm Electrical connection V oltage - Overall power - Fuse Information on [...]

  • Страница 29

    29 Consumption values Programme duration (in minutes) Programme Energy consumption (in kWh) W ater consumption (in litres) Cottons 90°C 2.0 61 Cottons 60° Eco(*) 1.02 54 Cottons 60°C 1.3 58 Cottons 60° + Prewash 1.45 68 Synthetics Easy Iron 40°C 0.35 60 Delicates 40°C 0.55 60 Handwash 40°C 0.4 53 Jeans 40°C 0.55 55 Sport Intensive 40°C 0.6[...]

  • Страница 30

    30 Installation instruction Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, carefully lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the b[...]

  • Страница 31

    31 Any necessary adjustment can be made with a spanner . Accurate levelling prevents vibration, noise and displacement of the machine during operation. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor . Some vibration is inevitable, especially if mounted on a wooden floor . Sprung wode[...]

  • Страница 32

    32 Important! Before connecting the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes. Electrical connection This machine is designed to operate on a 220- 230 V , single-phase, 50 Hz supply . Check that your domestic electric[...]

  • Страница 33

    33 Environmental concerns Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to [...]

  • Страница 34

    34 European guarantee This appliance is guaranteed by Electrolux, in each of the countries listed in the following page, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of these countries the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications: ?[...]

  • Страница 35

    35 www .electrolux.com à   Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Č eská republika +420 2 61 12 61 12 Bud ě jovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 1 1 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str . 1[...]

  • Страница 36

    www .electrolux.com Subject to change without notice 1329699 9 0 132969940.qxd 02/10/2007 16.08 Pagina 36[...]