Zanussi FA 1032 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi FA 1032. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi FA 1032 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi FA 1032 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi FA 1032, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zanussi FA 1032 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi FA 1032
- название производителя и год производства оборудования Zanussi FA 1032
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi FA 1032
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi FA 1032 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi FA 1032 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi FA 1032, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi FA 1032, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi FA 1032. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W ASHING MACHINE PRALKA AUTOMA TYCZNA AUTOMA TICKÁ PRA C KA AUTOMA T A MOSÓGÉP F A 1032 BLANCOS COLORES RESISTENTES COLORES DELICADOS BLANCOS CON PRELAV. ACLARADOS SUAVIZANTES CENTRIFUGADO SINTETICOS DELICADOS LANA SINTETICOS CON PRELAV. ACLARADOS SUAVIZANTES DESCARGA 30 ° -60 ° 30 ° -40 ° 30 ° -40 ° 30 ° -60 ° B B C A D G 60 ° -90 ° 4[...]

  • Страница 2

    2 Dear customer , Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. T ransport damages When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, [...]

  • Страница 3

    ENGLISH 3 Maintenance 18 Bodywork 18 Detergent dispenser drawer 18 Cleaning of the drainage area 18 Water inlet filter 19 Frost precautions 19 Emergency emptying out 19 Something not w orking? 20-21 W arnings 4-5 Disposal 5 Tips f or en vironmental pr otection 5 T ec hnical specifications 6 Installation 7-8 Unpacking 7 Hydraulic connection 7 Levell[...]

  • Страница 4

    4 Installation • All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book. • Any electrical work required to install this appliance mus[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 Disposal Tips f or en vir onmental pr otection P ac ka ging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Machine Use authorised disposal sites[...]

  • Страница 6

    6 DIMENSIONS Height 85 cm Width 60 cm Depth 60 cm MAXIMUM LOAD Cotton 4,5 kg Synthetics 2 kg Delicates 2 kg Woollens 1 kg SPIN SPEED 1000 rpm max. POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 230 V/50 Hz TOTAL POWER ABSORBED 2100 W MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A WATER PRESSURE Minimum 5 N/cm 2 Maximum 80 N/cm 2 This appliance complies with the following EEC Direct[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 Installation T ransit security bars Before starting the machine up, the transport security bars must be removed as follows: You are advised to keep all the transport security bars in case the appliance has to be transported again. 1. Unscrew and remove the three rear screws by means of a key. 2. Lean the appliance back on the rear and fit[...]

  • Страница 8

    8 1,5 m. Max. 60 cm. Min. 90 cm. Max. IMPORTANT: The distance from the floor to the highest part of the hose should be between 60 to 90 cm. (It is advised to be between 60 and 70 cm). The hose must not be bent nor twisted to avoid clogging. Should a prolongation of the discharging hose be unavoidable this must never surpass 1.5 m and must be of the[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 9 This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. • The temperature selector dial will allow you to choose the most suitable temperature for your laundry. • The balance control device ensures the machine is stable during the spin. 1 Detergent dispenser d[...]

  • Страница 10

    10 Use 1. Pr ogramme chart It will help you to choose the most suitable washing programme for your laundry. 2. Spin speed selector This dial has the following positions: • 0 = no spin for cotton • 300 = MIN, for cotton • 1000 = MAX, for cotton. For synthetics, delicates and wool the maximum position corresponds to 750 rpm. The intermediate po[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 W ashing hints Sor ting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. T emperatures 90° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...) 60° for no[...]

  • Страница 12

    12 Ink : depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Tar stains : first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste. (*) do not use acetone on artificial silk. Detergents and[...]

  • Страница 13

    ENGLISH 13 International wash code symbols These symbols appear on f abric labels, in order to help y ou choose the best wa y to treat your laundr y . Energetic wash Delicate wash Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C Max. wash temperature 40°C Max. wash temperature 30°C Hand wash Do not wash at all Bleaching Bleach in cold wate[...]

  • Страница 14

    14 4. Select the temperature Turn the dial to the required setting. 5. Select the option push button/s and the spin speed. 6. Select the programme and start the machine Turn the programme selector dial clockwise to the required programme. Before pulling the On/off programme selector check if: • The door is properly closed. • The appliance is pl[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 7. At the end of the programme The machine stops automatically. The mains on light goes out. If you have selected a programme which ends with the water of the last rinse left in the tub, drain the water before opening the door. Select programme “ P ” (drain) or “ G ” (spin). Wait one or two minutes before opening the door to give[...]

  • Страница 16

    16 Pr ogramme table W ashing programmes f or cotton and linen Load: 4,5 kg In compliance with EC directive 92/75, the consumption figures indicated on the energy label refer to the 60°C wash programme for cotton (programme “ B ”) with a wash load of 4.5 kg. ( * ) When this button is pressed, the last rinse water of these programmes is not empt[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 Pr ogramme table ( * ) When this button is pressed, the last rinse water of these programmes is not emptied out, so as to avoid creasing if the laundry is not removed from the machine immediately after washing. To drain the water select programme “ G ” (spin) or “ P ” (drain). W ashing programmes f or synthetics, mixed fabrics, d[...]

  • Страница 18

    18 1. Bodyw ork Clean the outside of the machine with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. Important: do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the bodywork. 2. Detergent dispenser drawer After a while, detergents and fabric softeners leave deposits [...]

  • Страница 19

    ENGLISH 19 4. The water inlet hose filter If it takes longer to fill up the washing machine it is time to check the water inlet hose filter it may be clogged. Turn off the water tap. Unscrew the fixing nut of the inlet hose. Remove the filter from the electrovalve and clean it with a hard bristle brush and replace it. Screw on the nut thoroughfully[...]

  • Страница 20

    20 Something not w orking? Problems which you can resolve yourself. Pr ob lem P ossible cause • The machine does not start up: • The door is not firmly closed. • The machine is not plugged in or there is no power at the socket. • The main fuse has blown. • The programme selector is not positioned correctly or the programme selector knob h[...]

  • Страница 21

    ENGLISH 21 If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information. Mod. .......... Prod. No. ........... Ser . No . ......... M o d . .. . .. .. . . . P r o d . N o . . . .. . .. . [...]

  • Страница 22

    EHPOESL/Z - 10/2003[...]