Whirlpool UXT4230AYB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool UXT4230AYB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool UXT4230AYB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool UXT4230AYB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool UXT4230AYB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool UXT4230AYB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool UXT4230AYB
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool UXT4230AYB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool UXT4230AYB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool UXT4230AYB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool UXT4230AYB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool UXT4230AYB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool UXT4230AYB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool UXT4230AYB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-253-1301 or visit our website a t www .whir lpool.com In Canada, c all 1-800-807-6777 or visit our webs ite at www .whi rlpool.ca HOTTE D’ASP[...]

  • Страница 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ..................................[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Страница 4

    4 INST ALLATION R EQUIR EMENTS T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools an d parts befo r e startin g instal lation. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) d rill b it ■ ¹⁄₈ " (3.0 m m) dril l bit f or pilo t hole s ■ Penci l ■ Wir[...]

  • Страница 5

    5 Installation Clearances V enting Requirements ■ V ent s ystem m ust terminate t o the outd oors, e xcept for non- vented ( recirculating) installa tions. ■ Do not terminat e the vent syste m in an attic or other enclos ed area. ■ Do not use a 4" (10.2 c m) laundry- type wal l cap. ■ Use a 7" ( 17.8 cm) rou nd metal vent or a 3 ?[...]

  • Страница 6

    6 Calculating V ent System Le ngth T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used in t he system. 7" (17.8 cm) Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system Electrical Requirements Observe all gover ning co[...]

  • Страница 7

    7 ■ If the house has aluminum wiring, follow the p rocedur e below: 1. Connect a se ction of solid co pper wire to the pigtai l leads . 2. Connect the alumi num wiring to th e added s ection of copper wire using special connectors and/or tools designed and UL listed for join ing copper to alum inum. Follow the el ectrical conn ector manufacturer&[...]

  • Страница 8

    8 Style 1 - Cut Op enings for 3¼" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) Rectangu lar V ent S ystem Roof V en ting T o make a 4 ¹⁄₄ " x 10½" (10.8 cm x 26.7 cm) r ectan gular cutout on the underside of cabinet top an d bottom: 1. Mark lines ¹⁄ ₂ " (1.3 cm) and 4 ³⁄₄ " (12.1 cm) from the ba ck wall on the centerli ne[...]

  • Страница 9

    9 Install V ent System 1. Install ven t through the vent openi ng in upper cabinet or w all. Complet e ventin g system acco rding to the se lected ven ting method. See “Ven t ing Requirements ” section. 2. Use caulking to seal exterior wall or r oof opening around the cap. Install Range Hood NOTE : Y our mod el will ha ve a 3¼" x 10"[...]

  • Страница 10

    10 NOTE : The 7" (17 .8 cm) round vent mounting plat e an d 3 ¹⁄₄ " x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper can be install ed up to 1" (2. 5 cm) on either side of the hood center to acc ommodate off center ductwork. ■ If a ve nt damper is i nstalled with a wa ll cap wit h damper , check that th ey do not int erfere [...]

  • Страница 11

    11 Mak e Electrical Connection 1. Discon nect power . 2. Use UL listed wi re connectors and connect w hite wires (A) together . 3. Use UL listed wire connec tors and connect black w ires (B) together . 4. Connect green (or ba re) groun d wir e from power supply to green ground screw in terminal box and securely tighten. 5. Instal l terminal box cov[...]

  • Страница 12

    12 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT AN T : Cle an the hood and grease filters fr equentl y according to the followin g instructions. Repl ace grease filter before operating hood. Exterior S urfaces: IMPORT AN T : Do not us e soap-fi lled scou ring pads, a brasive cleaners, Cooktop Polishing Creme, steel wool, gritty w a shcloths or paper t owels. T [...]

  • Страница 13

    13 WIR ING DIAGRAM 1.2 ±10% A 73 ±10% Watts 17.1 ±10% Ohms 13.6 ±10% Ohms Motor Characteristics P ower Supply 120 V A C F requency 60 Hz Amperage W attage Rating Motor Resistance White - Red White - Black Lamp Switch Off - Low - High Motor Switch Off - On Lamp Switch Operation 1 - 3 Low 1 - 2 Off 1 - L High Ground Screw GND L N BK W R Speed 2 C[...]

  • Страница 14

    14 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assist ance or servic e, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. Thi s informati on will help us to better r espond to yo ur re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory specif[...]

  • Страница 15

    15 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJ O R APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (her eaft er “Whirlpool”) wi l l pay for Factory Specified [...]

  • Страница 16

    16 Notes[...]

  • Страница 17

    17 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Страница 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Страница 19

    19 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outils et pièces Rassemble r les outils e t pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et observ er les ins tructions four nies avec chacun des ou tils de la lis te ci-dessous . Outils nécessaires ■ Perceus e ■ Foret d e 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " (3 mm)[...]

  • Страница 20

    20 Distances de dé gagement à respec ter Exigences concernant l’év acua tion ■ Le sys tème d’éva cuation d oit dé charger l’air à l’extérie ur , excepté p our les install ations sans dé char ge à l’ext érieur (recyclage). ■ Ne pas te rminer le circuit d’év acuation dan s un grenier ou dans un autre esp ace clos. ■ Ne [...]

  • Страница 21

    21 Calcul de la longueur d u circuit d’évacuation Pour calcu ler la longueu r effective du ci r cuit d’év acuation nécessaire, addi tionner les long ueurs équival entes (en pieds ou mètres) de tous l es composants ut ilisés dans l e système. Système d'évacuation a vec conduits r onds de 7" (17,8 cm) Exemple de circuit d’év[...]

  • Страница 22

    22 Spécif ications él ectr iques Observer les d ispositions de tous les codes et règl ements en vigue ur . Vérifier que l 'installa tion électri que a été correctement effectuée et qu'elle est conforme aux spécifi cations de l a plus récente édition des normes National El ectrical Code, ANS I/NFP A 70, ou de l a norme CSA C22.1[...]

  • Страница 23

    23 Passage du câble à travers le mur : 1. T racer u ne ligne de dist ance “A” à partir de la droite de l’axe central, su r la face inférie ure du mur . Marquer un point s ur cette l igne qui se trouve à ⁷⁄₈ " (2,2 cm) de la face inférieure du placard. Percer en ce point un trou de 1 ¹⁄₄ " (3,2 c m) de diamètre à t[...]

  • Страница 24

    24 4. Utili ser une sci e sauteu se ou une scie à guic het pour découper l'ou verture circulaire pour le passage du conduit d'évacuat ion. Style 3 – Déco upage d’ouvertur es pour un conduit d’évac uation rond de 7" (17,8 cm) Pour le découpage d'ouvertur es pour conduit rond sur la face inférieure d u fond ou du somm[...]

  • Страница 25

    25 5. Selon le modèle , ôter les ope rcules amovib les du conduit d’évacuat ion. Installations pour système d'évacuation rond - Retir er l’opercule amovib le rectangulaire supérieur et l’opercule en demi-cercle. Installations pour système d'évacuation rectangulair e - Pour le s instal latio ns avec pa ssage par le toit , ret[...]

  • Страница 26

    26 Dépose d u volet d u clapet ant i-retour sur le ra ccord de conduit de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) 1. Dégager la tige de retenu e d e la langu ette de fixation située sur le vole t du clape t anti-retour . 2. Fair e glisser la ti ge de rete nue d'un côté pour la fair e sortir de son gu ide sur le volet et de l'embo ut en [...]

  • Страница 27

    27 Raccordeme n t électrique 1. Déconnecter l a source de courant électri que. 2. Connecter ense mble les con ducteurs blancs (A) à l' aide de connecteurs de fils (homologation UL). 3. Connecter ense mble les con ducteurs noi rs (B) à l'a ide des connecteurs de fils (homologation UL). 4. Connecter le con ducteur de liai son à la ter[...]

  • Страница 28

    28 Fonctionnement du ventilateur La vites se du ventilat e ur es t variabl e . T ourner le commutateu r du venti lateur ve rs la droite pour mettre le ventilateu r en position d e MARCHE. Continuer de f aire tourner l e commutate ur jusqu'à l a vitess e de ventilat eur souhaitée. Pour ÉTE I ND RE le ve ntilat eur , t our ner le c ommutateur[...]

  • Страница 29

    29 SCHÉMA DE CÂBLAGE Commutateur d'éclair age Arrêt - F aib le - Éle vé Contacteur du moteur Marche - Arrêt P ositions du commutateur d'éclairage 1 - 3 F aible 1 - 2 Arrêt 1 - L Éle vé L Neu N BL R R BL REMARQUE: Vitesse 1 non utilisée R N N R N BL N BL JA Diode redresseuse Vitesse 2 Commun Vitesse 1 1,2 ±10% A 73 ±10% W att[...]

  • Страница 30

    30 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le nu méro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e r ec hange Si vous avez bes oin de co mmander des pi è[...]

  • Страница 31

    31 GARANT IE DES GR OS APP AREILS MÉNA GE RS WHIRLPO OL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Wh irl[...]

  • Страница 32

    W104 00322C © 2011. All rights r eserved. Tou s droits rése rvés. 8/11 Pri nted in Mexico Impri mé au Mexi que[...]