Whirlpool Front-Load Washer инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool Front-Load Washer. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool Front-Load Washer или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool Front-Load Washer можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool Front-Load Washer, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool Front-Load Washer должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool Front-Load Washer
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool Front-Load Washer
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool Front-Load Washer
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool Front-Load Washer это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool Front-Load Washer и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool Front-Load Washer, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool Front-Load Washer, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool Front-Load Washer. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FRONT- LOADING AUTOMATIC WASHER Use & Care Guid e For qu estions abo ut featur es, op eration/ perfor mance, parts, accessories o r service call: 1- 800-253-1 30 1 In Canada, f or assistance call: 1-8 00-461-56 81 , for installat ion and ser vice call: 1-8 00-807 -6777 or visit our web site at www .whirlp ool.com or www .whirlpo ol .com/can ada[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS WASHER S AFETY ............... ................. ................. ......... ............ 3 INSTALLA TION REQUIREMENTS ................ ........ ................. .... 4 Tools and Parts ....... ...... ..... ..... ..... ...... ..... .. ...... ..... ..... ..... ...... ..... ... 4 Alternat e Pa rts Y ou Ma y Nee d ....... ..... .[...]

  • Страница 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not[...]

  • Страница 4

    4 INST ALL A TION REQ UIR E MEN TS To o l s a n d P a r t s Assemble t he necessar y tools a nd supplies be fore be ginning th e washer installation. T he parts supplied ar e in th e washer drum . T ool s needed for con necting the water inlet hoses ■ Pliers (t hat open to 1 ⁹⁄₁ ₆ in. [39.5 mm]) ■ Flashlight (optional) T ool s needed fo[...]

  • Страница 5

    5 Wa s h e r D i m e n s i o n s Custom un dercounter installa tion The d imensions sho wn ar e for the minim um spacing allowed. Re ces se d ar ea or cl os et i nsta ll at io n The d imensions sho wn ar e for the minim um spacing allowed. 1. Side vie w - closet o r confined area 2. Closet door with v ents ■ Addi tional spacin g should b e consid[...]

  • Страница 6

    6 Electr ical Requirements ■ A 120 -volt, 60 -Hz., AC-only , 15- or 20 -amper e, fus ed electrica l supply is r equired . Time-delay fu se or cir cuit br eaker is r ecomm ended. It is re commend ed that a separate cir cuit serving only this appliance be provided. ■ Thi s w as her is e q uipp e d wi th a po wer su ppl y c ord h av ing a 3 pr ong[...]

  • Страница 7

    7 IN STALL ATION INSTRU CTIONS Remove Transp ort System IMPO RT AN T : Pos iti on t he wa sher so th at th e re ar of the unit is wit hin app rox imately 3 ft (90 c m) of the f inal loc ation. Ther e ar e 4 bolt s in the r ear pa nel of the washer tha t support th e suspensio n system during transportati on. 1. Using a ½ in. (13 mm) wren ch, loose[...]

  • Страница 8

    8 Secure t he Drain Hose 1. Drape t he power cor d over th e washer top. 2. Secur e th e drain hose to the laundr y tub leg or sta ndpipe wit h the be aded str ap provid ed. (See illustrations 1 and 2.) If the w asher fauc ets and th e drain sta ndpipe ar e recessed (see illustration 3), put the hooked end of the dra in hose in the standp ipe. Tigh[...]

  • Страница 9

    9 FEA TURES AN D BENEFI TS Electronic Controls Flexible e lectro nic contr ols ar e easy to use wheth er you are a beginn er or an expert. Smart Dispen sers The sm art dispensers m ake your washer trul y automatic. Th is washer pro vides a thr ee -compartm ent dispe nser which inc ludes se par ate c omp ar tmen ts for d et ergen t, f abr ic s oft e[...]

  • Страница 10

    10 WASHER USE Starti ng Y our W asher The fo llowing is a gu ide to using your washe r . Please re fer to specific se ctions of this manual for more detailed information. Do not store laundry p rod ucts on th e top surface of this wash er . V ibrati on is n ormal du ring ope ratio n. Firs t W ash Cycl e Wi thout Laun dry Befor e washing cloth es fo[...]

  • Страница 11

    11 Using the Dispen ser Y our new wa sher has a d ispenser drawe r with thr ee sep arate comp artments for your laundry p roducts — one is for det ergen t, one is fo r liquid ch lorine bleach , and one is for liquid fabric soften er . Laundr y pro ducts ar e di luted an d disp ensed autom atically at the pr oper time dur ing the wash cycle, makin[...]

  • Страница 12

    12 Bleach c ompartm ent (Number 4 in Dispenser Illustr ation) Add N O MORE THAN ¹⁄₃ cup (80 mL) liquid ch lorine bleach to this compartm ent. The bleach will be automatically dilute d and dispense d at the pro per time d uring th e wash cycle. T his comp artment cannot d ilute powd ered bleach. ■ Always m easur e liquid chlorine b leach. Use[...]

  • Страница 13

    13 Cyc le s Cycles can b e selected by turning the Cycle contro l knob to the desir ed cycle. Eac h cycle is desig ned for diffe rent typ es of fab ric and soil levels. ■ Each c ycle has a pr eset Soil Level (cycle time ), W ater T e mper atur e, and Spin S peed. The p reset settings pr ovide the r ecomm ended f abric car e for the selecte d cycl[...]

  • Страница 14

    14 Opti ons Y ou can customize your wash by adding OPTI ONS to your cycle selection s. Y ou can ad d or cha nge an op tion after star ting a cycle anytime befor e the selec ted opt ion begins. ■ See t he “ Laundry Guide ” f or an overview o f possible options for ea ch W ash Cyc le selection. ■ Y ou can select mor e than one option for a cy[...]

  • Страница 15

    15 Laundry Guide Refe r to this chart for suggested load ty pes and their corr esponding cycles. L isted to the right are the op tions availab le to e ach of these washer cycles. LAUNDRY TI PS Preparing clothes for wa shing Follow t hese recom mendatio ns to help you prolo ng the life of your g arments. ■ Close zippers, sn aps, and hooks to avoid[...]

  • Страница 16

    16 WA S H E R C A R E Cleaning Y our W asher Cleaning the exterior Use a soft dam p cloth or sponge to wipe up any spills. Occas ionally wipe the ou tside of your w asher to ke ep it lookin g new . Use mild soap and wate r . Do not use abr asive prod ucts. Cleaning the interior Use a soft damp clo th or spong e to occas ionally wipe the inner door [...]

  • Страница 17

    17 TROUBLESHOOTI NG First try the solutions suggested here t o possibly avoid the cost of a service call... W asher displaying code message and tone s ounds ■ “ HF ” (Wa ter I nlet Pro blem — no or insuf ficien t water supply) Select P AUSE/CANCEL twice to can cel the cycle. Unplug washer or disconn ect powe r . Check the fo llowing : Ar e [...]

  • Страница 18

    18 Load too wet ■ Did y ou u se th e ri ght cyc le f or th e lo ad be ing was hed ? Select a cycle with a higher spin spee d. ■ Did yo u wash bulk y items, o r have y ou overlo aded the was her ? Bulky items or overloading may cause imbalance. F irst, try to evenl y dist ribute you r wet laund ry in the drum , and sta rt a DRAIN/SPIN cycle. If [...]

  • Страница 19

    19 AS SI ST AN CE OR S E RVI CE Befor e calling fo r assistance or service, please check “ T ro ubleshooti ng. ” It may save you t he cost o f a service ca ll. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur chase date a nd the complete model and serial number of you r appliance. This information will [...]

  • Страница 20

    20 WH IRLP OOL ® WA S H E R W A R R A N T Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the d ate of purchase, w hen t his was her is operat ed and m ain tained accordi ng to in struct ions a ttache d to or fu rn i s he d w i th the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replac ement pa rts and repai r labor to co rrect def ects in ma ter[...]

  • Страница 21

    21 S É CURIT É DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructio[...]

  • Страница 22

    22 EXIGENCES D ’ I NST ALLA TION Out il s et pi è ce s Assembler les outils et les f ournitures n é c essaires avant de comm encer l ’ insta llation de la laveuse. Les pi è ces fournies se tr ouvent dans le tamb our de la laveuse. Outils n é cessai res pour raccorder les tuyaux d ’ arri v é e d ’ eau ■ Pinces (ouver tur e jusqu ’à[...]

  • Страница 23

    23 Dimensio ns de la lave use Installation su r mesure sous un comptoir Les dim ensions indiqu é es sont p our l ’ espa ce minimal ac cord é . Installation dans un en castrement ou un placard Les dim ensions indiqu é es sont p our l ’ espa ce minimal ac cord é . 1. V ue l at é ra le - placar d ou e space c onfin é 2. Porte de placard avec[...]

  • Страница 24

    24 Installation é lect rique ■ Une alimentation é lect riqu e de 120- volts, 60- Hz, CA seulemen t, de 1 5 ou 20 amp è r es , pro t é g é e par un fus ible es t r equise. Un fusible temporis é ou disjo ncteur est r ecommand é . I l es t re com man d é d ’ utiliser un circ uit distinct pour alimenter s eulement ce t appar eil. ■ Cette [...]

  • Страница 25

    25 INSTRU CTIONS D ’ INSTALLATI ON Enl è vement du syst è me de transport IMPOR T ANT : P ositionne r la laveus e de sorte qu e l ’ arri è re d e la m achine soit à envir on 3 p i (90 cm) d e l ’ emp lacem ent fi nal. On tr ouve sur le pa nneau arr i è re de la l ave use 4 bo ulo ns qui supporten t le syst è me de su spension durant le [...]

  • Страница 26

    26 Immobilisation du tuyau de vidange 1. Fair e passer le cor don d ’ alimentat ion par -dessu s la laveuse. 2. Fi xer le t uya u de vi dan ge a u pi ed de l ’é vier de buan derie ou au tuy au rigi de de re je t à l ’é gout avec la courr oie perl é e. (V oi r les illustrations 1 et 2. ) Si les r obinets d ’ e au et l e tuyau rig ide d e[...]

  • Страница 27

    27 CARACT É RI STI QUES ET A V ANT AGES Co mmande s é l ectroniques Les com mandes é lectr oniques flexibles sont faciles à utiliser que vous soye z un novice ou un expert. Distribu teurs intelli gents Les distribut eurs intelligents re ndent votre lave use vraiment autom atique. C ette laveu se fournit un distrib uteur à trois comp artiments [...]

  • Страница 28

    28 UTILISA TION DE LA LA VEUSE M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e Le text e suivant est un guide p our l ’ utilisat ion de votre laveu se. Se r é f é re r aux sections sp é cifiques de ce manuel p our des r enseignemen ts plus d é t aill é s. Ne pas re miser des pr oduits de lessive sur le dessus de cette laveuse. La vibr ation es[...]

  • Страница 29

    29 4. Mettr e la lave use en mar che en cho isissant CONT ROL ON. S é lect ionner l' un des pro grammes en tournant le s é lecteur de progr amm e. Le t é moin lumineux po ur le program me choisi s ’ illuminera. Lors de l a s é lection d ’ un program me de lavage , les Options pr é r é gl é , la temp é ratu re de l ’ eau, la vite [...]

  • Страница 30

    30 ■ D é tergent liquide : Pl acer le S É PA R AT E U R à la position av ant , en tr e les g uid es , te l q u ’ illustr é ci -a pr è s. Il n ’ y aura pas d ’é car t entr e le fond du com partimen t pour d é ter gent du cycle de lavage et la base du s é para teur . S é parateur e n position avant, entre l es guides 1. S é parat eu[...]

  • Страница 31

    31 T é moins lumine ux Ces t é moins l umineux m ontr ent quel le porti on du prog ramme de la laveuse e st en fonc tionnement. Ils ind iquent aussi qua nd vous pouvez a jouter un au tre ar ticle au prog ramme d e lavage et qua nd les command es sont verr ouill é es . Ajoute r un v ê tement V ous pouvez ajoute r des art icles à la laveuse apr [...]

  • Страница 32

    32 Soak (T re mpage) Utiliser ce pr ogramme pour enlever les petite s taches fix é es su r les tissus. Ce pro gramme compor te une p é ri ode de trem page dans l'ea u ti è d e ou fro ide suivie d'un e vidange. L 'eau su ppl é menta ire, l a cour te phase de cu lbuta ge pour une dist ri but ion é gale de la lessive et u ne p é r[...]

  • Страница 33

    33 Opti ons V ous pouvez pers onna liser votr e lava ge en ajout ant des OPTIONS à vo s s é lections d e pr ogramm e. V ous pouvez a jouter ou c han ge r l ’ option a pr è s avoir com menc é un pro gramme n ’ impo rte quan d ava nt que l ’ opti on s é lectionn é e com mence. ■ Vo i r “ Guide de lessivage ” p our un a per ç u des [...]

  • Страница 34

    34 Guide de less ivage Se r é f é rer à ce tabl eau pour des types de char ges sugg é r é et leurs pr ogra mmes cor re sponda nts. À d roite se tr ouvent les options dispon ibles pour chacun de ces pr ogramm es. CONSEILS DE LESSIV AGE Pr é pa ra ti on de s v ê tem en ts po ur l e la v age Sui vre le s reco m manda ti on s sui van tes pou r [...]

  • Страница 35

    35 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyage de l a laveuse Nettoyage de l ’ ext é rieur Utiliser une é po nge ou un linge doux humi de pour essuyer les r enversemen ts. Essuyer occas ionnellement les surfaces exte rnes de la l aveuse po ur maintenir s on ap par ence d ’ appar eil neuf. Utiliser un savon d oux et de l ’ eau . Ne pas utiliser de pr [...]

  • Страница 36

    36 D É P ANNAGE Essayer d ’ abord les so lutions s ugg é r é es ici pour é viter possiblement l e co û t d ’ une visite de servi ce... La lave use affiche un message par code et un signal sonore est é mi s ■ “ HF ” (pr ob l è me d ’ entr é e d ’ eau - appr ovision nement n ul ou insuf fisant d ’ eau) Appuyer deux fois sur P [...]

  • Страница 37

    37 Obstruction ou fui te des di stributeurs ■ Les pr odui ts de lessive sont-ils dans le com partimen t corre ct du dis tri buteu r? Ajout er les qua ntit é s corr ectes de d é ter gent, d ’ assouplissan t de tissu ou d ’ eau de Jave l aux comp artiment s correct s. Ajou ter l ’ agent de b lanchiment en poud re ou sans dang er pour les co[...]

  • Страница 38

    38 ASSISTANCE OU SER VICE Av an t de t é l é phoner pou r assistance ou se rvice, veuillez v é rifi er “ D é pa nnage ” . Ceci po urrait vo us é viter le co û t d ’ un e visite de service. S i vous avez e ncor e besoin d ’ aide, veuillez suivre les instructions c i-dessous. Lors de l ’ appe l, il faut co nna î tr e la date d ’ ac[...]

  • Страница 39

    39 GA RANTI E DE LA S É CHEUS E WHIRL POOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pendan t un an à compter de la date d ’ ach at, lo rsque cette laveu se a é t é util is é e et e ntretenue c onfor m é me nt au x i nst ruc ti ons fou rni es av ec le produi t, Wh irlpool Corporation paiera pour les pi è ces de rec hange FS P ® et l a main -d ’ [...]

  • Страница 40

    4619 702 0 5521 © 2001 Whir l pool Co r po r at i on. All rights reserved. To us d roi ts r é serv é s. ® Regi ster ed Tra de mark/T M Tr ademar k o f Whi rl pool, U.S .A., Whi rlp ool Ca nad a Lic ense e in C anad a ® Marque d é po s é e/ TM Marq ue de co mmer c e de Whirl p oo l, U. S.A. , Emp l o i lice nci é pa r Wh irl pool C ana da au[...]