Weber 89796 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Weber 89796. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Weber 89796 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Weber 89796 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Weber 89796, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Weber 89796 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Weber 89796
- название производителя и год производства оборудования Weber 89796
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Weber 89796
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Weber 89796 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Weber 89796 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Weber, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Weber 89796, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Weber 89796, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Weber 89796. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE 89796 US 01/24/07 LP  D ANGER If y ou smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep awa y from the appliance and immediately call y our gas supplier or y our fi re depar tment. Leaking gas may cause a fi re or e xp[...]

  • Страница 2

    2 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Failure to f ollow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane c ylinder under or near this barbecue.  Imprope[...]

  • Страница 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Stainless Steel Lid, 10 years All Remaining Parts, 5 years When assembled and operated in accordance with the printed[...]

  • Страница 4

    4 WWW . WEBER.COM ® LOC A TING YOUR BUIL T -IN SIDE BURNER When determining a suitable location for your Built-In Side Burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffi c paths, and keeping any gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit ® Built-In Side Burner in a garage, breezeway,[...]

  • Страница 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 MOUNTING THE SIDE BURNER Connect the corrugated gas line to the side burner v alve located on the back right hand side of side burner . TEST CONNEC TIONS All connections and joints must be thor oughly tested for leaks in accor dance with local codes and all listed procedures in the latest edition of ANSI Z223.1/NFP A 54. BUIL T[...]

  • Страница 6

    6 WWW . WEBER.COM ® TYPICAL BULK PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We recommend that this installation be done b y a LICENSED professional. General Specifi cations for Piping Note - Contact your local municipality f or building codes regulating outdoor gas grill installations. In absence of Local Codes, you m ust conform to the latest edition o[...]

  • Страница 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 TYPICAL 20 LP PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We strongly recommend that you use the Summit ® Built-In Tank Cabinet (#21280) for installations using a 20 lb LP cylinder, mounted remotely in an “island” structure. The Summit ® Built-In Tank Cabinet is a CSA listed accessory for installing a remote mounted 20 lb LP cyli[...]

  • Страница 8

    8 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Use of any other hose and regulator assemb ly could be dangerous, and may not pr ovide adequate gas suppl y to the Summit ® Built-In gas grill, and could result in a fi re or an explosion causing serious bodil y injury or death, and damage to property .  D ANGER Failure to use the Summit ® Built-In T ank Cabin[...]

  • Страница 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION Failure to follow these D ANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury.  D ANGER  NEVER store a spare LP Cylinder under or near this barbecue.  NEVER fi ll the tank bey ond 80% full. Y our Weber ® gas grill is equipped for a c ylinder supply syste[...]

  • Страница 10

    10 WWW . WEBER.COM ® CHECK F OR GAS LEAKS After a period of nonuse, we recommend that you perform the following maintenance procedures for your safety.  W ARNING: Chec k the hose before each use of the grill f or nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any wa y , do not use the grill. Replace using onl y Summit[...]

  • Страница 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 Check: 1) Corregated gas line-to-Accessory “T” Connection 2) Regulator-to-Cylinder connection.  W ARNING: If there is a leak at connection (1), retighten the fi tting with a wrench and rechec k for leaks with soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NO T OPERA [...]

  • Страница 12

    12 WWW . WEBER.COM ® 1) Open the side burner lid. 2) Check that the side burner valve is turned OFF. (Push knob in and turn clockwise to ensure that it in the off position.)  W ARNING: The burner contr ol knob must be in the OFF position before turning on the liquid propane c ylinder valve. If it is not in the OFF position, when you turn on the[...]

  • Страница 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 IGNITER If the Ignition system fails to ignite the side burner , light the burner with a match. • Check that both ignition wires(1,2) are attached pr operly . • Y ou should hear the igniter sparking. If the ignition system still fails to light, contact the Customer Service Representative in your area using the contact inf [...]

  • Страница 14

    14 WWW . WEBER.COM ® SIDE BURNER MAINTENANCE  W ARNING: All gas contr ols and supply valves should be in the “OFF” position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode. Make sure white wire is connected between the igniter and grounding clip. Spark should be a white/blue color, not yellow. 1) Igniter Wire 2) Ground [...]

  • Страница 15

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE ESNA -Spanish (N. America) LP BARBACO A DE GAS  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del ar tefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomb[...]

  • Страница 16

    16 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligr os, ad vertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la pr opiedad.  AD VERTENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado [...]

  • Страница 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co. (Weber) por este medio le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Tapa de acero inoxidable, 10 años Todas las demás partes 5 años Cuando [...]

  • Страница 18

    18 WWW . WEBER.COM ® UBICACIÓN DEL QUEMADOR LA TERAL EMPOTRADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta po- sible. Nunca coloque el[...]

  • Страница 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 MONT AJE DEL QUEMADOR LA TERAL Conecte la línea de gas corrugada a la válvula del quemador lateral ubicada en el lado derecho posterior del éste último. PRUEBE LAS CONEXIONES Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben probarse a f ondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos l[...]

  • Страница 20

    20 WWW . WEBER.COM ® INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO A GRANEL Recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional CER TIFICADO ESPECIFICA CIONES GENERALES P ARA LA TUBERÍA Nota - Póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de[...]

  • Страница 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO DESDE UN T ANQUE DE 20 LB DE PROP ANO LICUADO Recomendamos enfáticamente que use el Gabinete Empotrado para Tanques Summit ® (#21280) en aquellas instalaciones que utilicen un cilindro de propano licuado de 20 lb instalado remotamente en un estructura tipo “isla”. El Ga[...]

  • Страница 22

    22 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El uso de cualquier otra manguera o ensamble de regulación pudiera ser peligroso, y pudiera no brindar un suministro de gas apropiado a la barbacoa empotrada Summit ® , y pudiera resultar en un fuego o explosión que causase lesiones corporales graves o la m uer te y daños a la propiedad.  PELIGRO El no utili[...]

  • Страница 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias..  PELIGRO  NUNCA almacene un cilindro de gas pr opano licuado de reserva debajo o cer ca de esta barbacoa.  NUNCA llene el tanque más allá de[...]

  • Страница 24

    24 WWW . WEBER.COM ® COMPRUEBE QUE NO HA Y A FUGAS DE GAS Después de un cierto tiempo sin usarla, le recomendamos que lleve a cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento para su seguridad.  AD VERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cor tes. Si se enco[...]

  • Страница 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 Verifi car: 1) Conexión de la línea de gas corrugada al accesorio “T”. 2) Conexión del regulador al cilindro.  AD VERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), vuelva a apretar la conexión con una lla ve y vuelva a verifi carla con la solución de agua y jabón. Si una fuga persiste aún después de v olver a a[...]

  • Страница 26

    26 WWW . WEBER.COM ® 1) Abra la tapa del quemador lateral. 2) Verifi que que la válvula del quemador lateral esté cerrada (posición OFF). (Pre- sione la perilla hacia abajo y gírela en dirección de las manecillas del reloj para asegurarse de que esté en la posición cerrada).  AD VERTENCIA: La perilla de control del quemador deberá esta[...]

  • Страница 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 ENCENDEDOR Si el sistema de encendido no logra encender el quemador , enciéndalo con una cerilla. • V erifi que que ambos cables de encendido(1,2) estén conectados correctamente . • Deberá oír al encendedor chisporrotear . Si el sistema de encendido todavía no es capaz de encender , contacte al Representante de Servi[...]

  • Страница 28

    28 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL  AD VERTENCIA: T odos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerrados en la posición “OFF”. Asegúrese de que el cable negro esté conectado entre el encendedor y el electrodo. Asegúrese de que el cable blanco esté conectado entre el encendedor y el clip de c[...]

  • Страница 29

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE FC - Canadian LP  D ANGER Si v ous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couverc le . 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiatement v otre fournisseur de gaz ou le se[...]

  • Страница 30

    30 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention conten ues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion pro voquant des dommages à la pr opriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz pr opane liqu[...]

  • Страница 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration),[...]

  • Страница 32

    32 WWW . WEBER.COM ® LOC ALISA TION DE VOTRE BRULEUR LA TERAL ENCASTRE Lorsque vous réfl échissez à un emplacement adapté pour l’installation de votre Brûleur latéral encastré, faîtes attention à des facteurs de risque comme l’exposition au vent, la proximité des voies de passage et la nécessité de maintenir les conduites d’alim[...]

  • Страница 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 MONT AGE DU BRULEUR LA TERAL Connectez la conduite de gaz ondulée à la valve du brûleur latéral située sur le côté arrière droit du brûleur latéral. TEST DES CONNEXIONS La totalité des raccords et des joints doit faire l’objet de test appr ofondis afi n de détecter toute fuite conformément aux codes régionaux [...]

  • Страница 34

    34 WWW . WEBER.COM ® INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE EN VRAC TYPIQUE Nous vous recommandons de f aire appel à un professionnel QU ALIFIE pour effectuer cette installation. GENERALITES RELA TIVES AUX CANALISA TIONS Remarque - V euillez entrer en contact avec v otre municipalité pour vous informer sur les codes de construction régleme[...]

  • Страница 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE LIQUIDE TYPIQUE A VEC UNE BOUTEILLE DE 20 LBS Nous vous recommandons fortement d’utiliser le Meuble de bouteille de gaz encastré Summit ® (N° 21280) pour les installations utilisant une bouteille de PL de 20 lbs, montée à distance dans une structure en “îlot”. Le Meuble d[...]

  • Страница 36

    36 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER L ’utilisation de tout autre ensemble tuy au et régulateur pourrait se révéler dangereuse et pourrait ne pas fournir une alimentation en gaz correcte pour le grill à gaz encastré Summit ® , et pourrait entraîner un incendie ou une explosion pro voquant une blessure ou un décès ainsi que des dégâts mat?[...]

  • Страница 37

    WWW . WEBER.COM ® 37 INFORMA TIONS IMP0ORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées D ANGER pourrait entraîner un incendie provoquant la mort ou une blessure grave.  D ANGER  Ne stockez J AMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à pro ximité de ce barbecue .  Ne rem[...]

  • Страница 38

    38 WWW . WEBER.COM ® DETEC TION DES FUITES DE GAZ Après une période d’inutilisation, nous vous recommandons d’effectuer les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité.  MISE EN GARDE : Vérifi ez le tuyau a vant chaque utilisation du grill afi n de détecter toute encoche, fi ssure, abrasion ou coupure. Si le tuy au se [...]

  • Страница 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 1) Le raccord “T” entre la conduite de gaz ondulée et l’accessoire 2) Le raccord entre le régulateur et la bouteille de gaz.  MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1), resserrez le raccord avec une c lé puis revérifi ez les fuites à l’aide de la solution d’eau sav onneuse . En cas de persista[...]

  • Страница 40

    40 WWW . WEBER.COM ® 1) Ouvrez le couvercle du brûleur latéral. 2) Vérifi ez que la valve du brûleur latéral est positionnée sur OFF. (Enfoncez le bouton et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur OFF.)  MISE EN GARDE : Le bouton de commande du brûleur doit être positionné sur OF[...]

  • Страница 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 ALLUMEUR Si le dispositif d’Allumage ne parvient pas à allumer le brûleur latéral, allumez-le avec une allumette. • Vérifi ez que les deux câbles d’allumage(1,2) sont correctement fi xés. • V ous devriez entendre les étincelles pr oduites par l’allumeur. Si le dispositif d’allumage ne parvient toujours pas[...]

  • Страница 42

    42 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE DU BRULEUR LA TERAL  MISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation de vraient être positionnées sur “OFF”. Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de ra[...]

  • Страница 43

    WWW . WEBER.COM ® 43  A TTENTION: This product has been saf ety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Pr oducts Co., Customer Service Department for genuine W eber- Stephen Prod[...]

  • Страница 44

    ©2003 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette ® , Genesis, Austria; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Compa[...]