Weber 89796 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber 89796. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber 89796 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber 89796 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber 89796, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber 89796 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber 89796
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber 89796
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber 89796
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber 89796 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber 89796 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber 89796, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber 89796, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber 89796. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE 89796 US 01/24/07 LP  D ANGER If y ou smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep awa y from the appliance and immediately call y our gas supplier or y our fi re depar tment. Leaking gas may cause a fi re or e xp[...]

  • Página 2

    2 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Failure to f ollow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane c ylinder under or near this barbecue.  Imprope[...]

  • Página 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Stainless Steel Lid, 10 years All Remaining Parts, 5 years When assembled and operated in accordance with the printed[...]

  • Página 4

    4 WWW . WEBER.COM ® LOC A TING YOUR BUIL T -IN SIDE BURNER When determining a suitable location for your Built-In Side Burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffi c paths, and keeping any gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit ® Built-In Side Burner in a garage, breezeway,[...]

  • Página 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 MOUNTING THE SIDE BURNER Connect the corrugated gas line to the side burner v alve located on the back right hand side of side burner . TEST CONNEC TIONS All connections and joints must be thor oughly tested for leaks in accor dance with local codes and all listed procedures in the latest edition of ANSI Z223.1/NFP A 54. BUIL T[...]

  • Página 6

    6 WWW . WEBER.COM ® TYPICAL BULK PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We recommend that this installation be done b y a LICENSED professional. General Specifi cations for Piping Note - Contact your local municipality f or building codes regulating outdoor gas grill installations. In absence of Local Codes, you m ust conform to the latest edition o[...]

  • Página 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 TYPICAL 20 LP PROP ANE GAS SUPPL Y INST ALLA TION We strongly recommend that you use the Summit ® Built-In Tank Cabinet (#21280) for installations using a 20 lb LP cylinder, mounted remotely in an “island” structure. The Summit ® Built-In Tank Cabinet is a CSA listed accessory for installing a remote mounted 20 lb LP cyli[...]

  • Página 8

    8 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Use of any other hose and regulator assemb ly could be dangerous, and may not pr ovide adequate gas suppl y to the Summit ® Built-In gas grill, and could result in a fi re or an explosion causing serious bodil y injury or death, and damage to property .  D ANGER Failure to use the Summit ® Built-In T ank Cabin[...]

  • Página 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION Failure to follow these D ANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury.  D ANGER  NEVER store a spare LP Cylinder under or near this barbecue.  NEVER fi ll the tank bey ond 80% full. Y our Weber ® gas grill is equipped for a c ylinder supply syste[...]

  • Página 10

    10 WWW . WEBER.COM ® CHECK F OR GAS LEAKS After a period of nonuse, we recommend that you perform the following maintenance procedures for your safety.  W ARNING: Chec k the hose before each use of the grill f or nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any wa y , do not use the grill. Replace using onl y Summit[...]

  • Página 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 Check: 1) Corregated gas line-to-Accessory “T” Connection 2) Regulator-to-Cylinder connection.  W ARNING: If there is a leak at connection (1), retighten the fi tting with a wrench and rechec k for leaks with soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fi tting, turn OFF the gas. DO NO T OPERA [...]

  • Página 12

    12 WWW . WEBER.COM ® 1) Open the side burner lid. 2) Check that the side burner valve is turned OFF. (Push knob in and turn clockwise to ensure that it in the off position.)  W ARNING: The burner contr ol knob must be in the OFF position before turning on the liquid propane c ylinder valve. If it is not in the OFF position, when you turn on the[...]

  • Página 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 IGNITER If the Ignition system fails to ignite the side burner , light the burner with a match. • Check that both ignition wires(1,2) are attached pr operly . • Y ou should hear the igniter sparking. If the ignition system still fails to light, contact the Customer Service Representative in your area using the contact inf [...]

  • Página 14

    14 WWW . WEBER.COM ® SIDE BURNER MAINTENANCE  W ARNING: All gas contr ols and supply valves should be in the “OFF” position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode. Make sure white wire is connected between the igniter and grounding clip. Spark should be a white/blue color, not yellow. 1) Igniter Wire 2) Ground [...]

  • Página 15

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE ESNA -Spanish (N. America) LP BARBACO A DE GAS  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del ar tefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomb[...]

  • Página 16

    16 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligr os, ad vertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la pr opiedad.  AD VERTENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado [...]

  • Página 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co. (Weber) por este medio le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Tapa de acero inoxidable, 10 años Todas las demás partes 5 años Cuando [...]

  • Página 18

    18 WWW . WEBER.COM ® UBICACIÓN DEL QUEMADOR LA TERAL EMPOTRADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta po- sible. Nunca coloque el[...]

  • Página 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 MONT AJE DEL QUEMADOR LA TERAL Conecte la línea de gas corrugada a la válvula del quemador lateral ubicada en el lado derecho posterior del éste último. PRUEBE LAS CONEXIONES Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben probarse a f ondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos l[...]

  • Página 20

    20 WWW . WEBER.COM ® INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO A GRANEL Recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional CER TIFICADO ESPECIFICA CIONES GENERALES P ARA LA TUBERÍA Nota - Póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de[...]

  • Página 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 INST ALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROP ANO DESDE UN T ANQUE DE 20 LB DE PROP ANO LICUADO Recomendamos enfáticamente que use el Gabinete Empotrado para Tanques Summit ® (#21280) en aquellas instalaciones que utilicen un cilindro de propano licuado de 20 lb instalado remotamente en un estructura tipo “isla”. El Ga[...]

  • Página 22

    22 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El uso de cualquier otra manguera o ensamble de regulación pudiera ser peligroso, y pudiera no brindar un suministro de gas apropiado a la barbacoa empotrada Summit ® , y pudiera resultar en un fuego o explosión que causase lesiones corporales graves o la m uer te y daños a la propiedad.  PELIGRO El no utili[...]

  • Página 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias..  PELIGRO  NUNCA almacene un cilindro de gas pr opano licuado de reserva debajo o cer ca de esta barbacoa.  NUNCA llene el tanque más allá de[...]

  • Página 24

    24 WWW . WEBER.COM ® COMPRUEBE QUE NO HA Y A FUGAS DE GAS Después de un cierto tiempo sin usarla, le recomendamos que lleve a cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento para su seguridad.  AD VERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cor tes. Si se enco[...]

  • Página 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 Verifi car: 1) Conexión de la línea de gas corrugada al accesorio “T”. 2) Conexión del regulador al cilindro.  AD VERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), vuelva a apretar la conexión con una lla ve y vuelva a verifi carla con la solución de agua y jabón. Si una fuga persiste aún después de v olver a a[...]

  • Página 26

    26 WWW . WEBER.COM ® 1) Abra la tapa del quemador lateral. 2) Verifi que que la válvula del quemador lateral esté cerrada (posición OFF). (Pre- sione la perilla hacia abajo y gírela en dirección de las manecillas del reloj para asegurarse de que esté en la posición cerrada).  AD VERTENCIA: La perilla de control del quemador deberá esta[...]

  • Página 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 ENCENDEDOR Si el sistema de encendido no logra encender el quemador , enciéndalo con una cerilla. • V erifi que que ambos cables de encendido(1,2) estén conectados correctamente . • Deberá oír al encendedor chisporrotear . Si el sistema de encendido todavía no es capaz de encender , contacte al Representante de Servi[...]

  • Página 28

    28 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL  AD VERTENCIA: T odos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerrados en la posición “OFF”. Asegúrese de que el cable negro esté conectado entre el encendedor y el electrodo. Asegúrese de que el cable blanco esté conectado entre el encendedor y el clip de c[...]

  • Página 29

    BUILT-IN LP SIDE BURNER INST ALLA TION/ OWNER'S GUIDE FC - Canadian LP  D ANGER Si v ous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couverc le . 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiatement v otre fournisseur de gaz ou le se[...]

  • Página 30

    30 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention conten ues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion pro voquant des dommages à la pr opriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz pr opane liqu[...]

  • Página 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloration),[...]

  • Página 32

    32 WWW . WEBER.COM ® LOC ALISA TION DE VOTRE BRULEUR LA TERAL ENCASTRE Lorsque vous réfl échissez à un emplacement adapté pour l’installation de votre Brûleur latéral encastré, faîtes attention à des facteurs de risque comme l’exposition au vent, la proximité des voies de passage et la nécessité de maintenir les conduites d’alim[...]

  • Página 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 MONT AGE DU BRULEUR LA TERAL Connectez la conduite de gaz ondulée à la valve du brûleur latéral située sur le côté arrière droit du brûleur latéral. TEST DES CONNEXIONS La totalité des raccords et des joints doit faire l’objet de test appr ofondis afi n de détecter toute fuite conformément aux codes régionaux [...]

  • Página 34

    34 WWW . WEBER.COM ® INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE EN VRAC TYPIQUE Nous vous recommandons de f aire appel à un professionnel QU ALIFIE pour effectuer cette installation. GENERALITES RELA TIVES AUX CANALISA TIONS Remarque - V euillez entrer en contact avec v otre municipalité pour vous informer sur les codes de construction régleme[...]

  • Página 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ PROP ANE LIQUIDE TYPIQUE A VEC UNE BOUTEILLE DE 20 LBS Nous vous recommandons fortement d’utiliser le Meuble de bouteille de gaz encastré Summit ® (N° 21280) pour les installations utilisant une bouteille de PL de 20 lbs, montée à distance dans une structure en “îlot”. Le Meuble d[...]

  • Página 36

    36 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER L ’utilisation de tout autre ensemble tuy au et régulateur pourrait se révéler dangereuse et pourrait ne pas fournir une alimentation en gaz correcte pour le grill à gaz encastré Summit ® , et pourrait entraîner un incendie ou une explosion pro voquant une blessure ou un décès ainsi que des dégâts mat?[...]

  • Página 37

    WWW . WEBER.COM ® 37 INFORMA TIONS IMP0ORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées D ANGER pourrait entraîner un incendie provoquant la mort ou une blessure grave.  D ANGER  Ne stockez J AMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à pro ximité de ce barbecue .  Ne rem[...]

  • Página 38

    38 WWW . WEBER.COM ® DETEC TION DES FUITES DE GAZ Après une période d’inutilisation, nous vous recommandons d’effectuer les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité.  MISE EN GARDE : Vérifi ez le tuyau a vant chaque utilisation du grill afi n de détecter toute encoche, fi ssure, abrasion ou coupure. Si le tuy au se [...]

  • Página 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 1) Le raccord “T” entre la conduite de gaz ondulée et l’accessoire 2) Le raccord entre le régulateur et la bouteille de gaz.  MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1), resserrez le raccord avec une c lé puis revérifi ez les fuites à l’aide de la solution d’eau sav onneuse . En cas de persista[...]

  • Página 40

    40 WWW . WEBER.COM ® 1) Ouvrez le couvercle du brûleur latéral. 2) Vérifi ez que la valve du brûleur latéral est positionnée sur OFF. (Enfoncez le bouton et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur OFF.)  MISE EN GARDE : Le bouton de commande du brûleur doit être positionné sur OF[...]

  • Página 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 ALLUMEUR Si le dispositif d’Allumage ne parvient pas à allumer le brûleur latéral, allumez-le avec une allumette. • Vérifi ez que les deux câbles d’allumage(1,2) sont correctement fi xés. • V ous devriez entendre les étincelles pr oduites par l’allumeur. Si le dispositif d’allumage ne parvient toujours pas[...]

  • Página 42

    42 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE DU BRULEUR LA TERAL  MISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation de vraient être positionnées sur “OFF”. Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de ra[...]

  • Página 43

    WWW . WEBER.COM ® 43  A TTENTION: This product has been saf ety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Pr oducts Co., Customer Service Department for genuine W eber- Stephen Prod[...]

  • Página 44

    ©2003 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette ® , Genesis, Austria; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber, Compa[...]