Weber 56514 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Weber 56514. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Weber 56514 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Weber 56514 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Weber 56514, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Weber 56514 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Weber 56514
- название производителя и год производства оборудования Weber 56514
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Weber 56514
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Weber 56514 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Weber 56514 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Weber, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Weber 56514, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Weber 56514, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Weber 56514. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    56514 04/29/11 LP US - ENGLISH #56514 310 Guía del P r opietario del A sador de Gas P r opano Licuado - Pg. 23 Mode d’emploi du grill à gaz PL - Pg. 43 G AS GRILL LP Gas Gr ill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open[...]

  • Страница 2

    2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Страница 3

    WWW .WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 vEXPL oDED VIEW 310 ................................. 4 EXPL oDED VIEW LIST 310 ............................. 5 W ARRANTY ......................................... 6 GENERAL INSTRUcTIoNS ..............[...]

  • Страница 4

    4 vEXPL oDED VIEW 310 • DIAGRAmA DE DESPIEcE 310 • VUE E cLA TEE 310 Genesis_31 0_LP_US_061 1 1 0 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 1 2 3 4 5 23 25 26 27 29 28 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 30 31[...]

  • Страница 5

    WWW .WEbER.com ® 5 EXPL oDED VIEW LIST 310 • LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 • LISTE DE LA VUE EcLA TEE 310 1. Thermometer 2 . Thermometer Bezel 3 . Shroud 4 . Handle 5 . W arming Rack 6 . Lef t Side T able 7. Cooking Grat e 8 . Burner T ube 9 . Flav orizer ® Bar 10 . Igniter 11. Cookbox 12 . Heat Deflect or 13 . Slide Out Grease T ray 1[...]

  • Страница 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years Porcelain-enameled shroud: 25 years Sta[...]

  • Страница 7

    WWW .WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a por table outdoor cooking appliance . With the Weber ® gas barbecue y ou can gr ill, barbecue, r oast and bake with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” f lav or in the food. The Weber ® g as[...]

  • Страница 8

    8 SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PR OP ANE GA S CYLINDERS • LiquidP ropane(LP)gasisapetr oleumproductasaregasolineandnatur algas. LP gas is a g as at regular temperatures and pr essures. Under moderate pr essure, inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is released, the liquid r eadily[...]

  • Страница 9

    WWW .WEbER.com ® 9 GAS INSTRUc TIoNS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TYPE 1 coNNEc TIVE coUPLING 1 T ype 1 V alv e 2 Hand Wheel 3 External Thread 4 Thermally Sensitive Nut 5 P ropane Regulat or m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will resul[...]

  • Страница 10

    10 GAS INSTRUc TIoNS A) Open base cabinet doors . Bring r egulator and hose forwar d out of cabinet (1) . B) Locate hose r etention clip (2) on regulat or hose. Secure into slot (3) on underside of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resultin[...]

  • Страница 11

    WWW .WEbER.com ® 11 Remo ve Control Knobs & Contr ol Panel for Leak T esting Y ou will need: Phillips & flathead scre wdrivers . A) Locate door pin r elease in door assembly . Using a screw dr iver , push down on door pin release (1) until door detaches fr om frame assembly . Pull t op of door awa y from frame assembl y (2) and lift door o[...]

  • Страница 12

    12 GAS INSTRUc TIoNS REFILLING THE LIQUID PR OP ANE CYLINDER We r ecommend that you refill the LP c ylinder before it is complet ely empty . Remov al of the LP cylinder: A) Close cylinder v alve (turn clockwise) (1) . B) Unscre w regulator coupling b y tur ning countercloc kwise, by hand only (2) . C) Loosen cylinder lock wing n ut and tur n cylind[...]

  • Страница 13

    WWW .WEbER.com ® 13 bEF oRE USING THE GRILL FUEL LEVEL Check the fuel le vel by vie wing the color indicator lev el line, located on the side of the tank scale. A) Empty (1) B) Medium (2) C) F ull (3) ◆ 1 3 2 SLIDE-OUT GREASE TRA Y AND DISPOS ABLE DRIP P AN Y our grill was b uilt with a grease collection sy stem. Check the slide-out grease tr ay[...]

  • Страница 14

    14 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE 2 5 3 4 7 8 1 2 6 2 4 7 8 5 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased. MAIN BURNER IGNITION Note: Summary lighting instructions ar e inside the left-hand c abinet door . A) Open the lid (1) . B) Make sur e all burner control knobs are turned off (2) . ([...]

  • Страница 15

    WWW .WEbER.com ® 15 mAIN bURNER IGNITIoN & USAGE 2 3 5 7 1 8 2 4 6 2 5 7 8 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flar[...]

  • Страница 16

    16 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: For the f irst fe w uses of your grill, the temper ature inside the cookbox ma y be hott er than shown in your cookbook because the surfaces of the cookbo x are still reflective. Cooking conditions, such as wind and weather , may r equire adjustment of burner controls t o obtain the corr ect cooking temper[...]

  • Страница 17

    WWW .WEbER.com ® 17 TRoUbLESHoo TING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider/Insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spider/Insect screens. Refer t o “ ANNUAL MAINTENANCE” . Sympt oms: Burners do not ignit e . -or- Burners hav e a s[...]

  • Страница 18

    18 mAINTENANcE CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. m CAUTION: Do not clean your Flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven. Outside surfaces — Use a warm soapy wat er solution to clean, then rinse with water . m CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kit[...]

  • Страница 19

    WWW .WEbER.com ® 19 mAINTENANcE BURNER TUBES CLEANING OR REPLA CEMENT Y ou will need: Phillips screw driver , flathead screw dr iver , and 5/1 6" nut -driver . A) Y our Weber ® g as barbecue must be OFF and cool. B) T urn gas OFF at source . C) Remov e cookbox components - warming rac k, grat es and Flavorizer ® bars . (Heat deflector s do [...]

  • Страница 20

    20 mAINTENANcE 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Burner T ube Remov al T o remov e burner tube(s): A) Remo ve igniter wir e(s) from igniter clip(s) (9) . B) Remov e screw that holds b ur ner tube to the cookbo x using a 5/16" nut-driver (1 0) . C) P ull bur ner tube assembl y (this includes igniter) up and out of cookbox (1 1) . Note: 31 0/32[...]

  • Страница 21

    WWW .WEbER.com ® 21 mAINTENANcE ELECTRONIC IGNITION S YS TEM OPERA TIONS If the Electronic Ignition S ystem f ails to ignite, be sur e there is gas flo w by at tempting to match light your b ur ners. Refer to “MAIN BURNER MANU AL IGNITION” . If match lighting is successful, the prob lem lies is the electronic ignition. m WARNING: All gas contr[...]

  • Страница 22

    22 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the spider/insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners to clean the scr eens. Brush the spider/insect screens lightly with a sof t bristle br ush (i.e., an old t oothbr ush). m CAUTION:[...]

  • Страница 23

    56514 LP ESNA - SP ANISH NoRTH AmERIcA #56514 310 bARbA coA DE G AS Guía del P r opietario del Asador de Gas P r opano Licuado DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. [...]

  • Страница 24

    24 ADVERTENcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]

  • Страница 25

    WWW .WEbER.com ® 25 T AbLA DE coNTENIDo DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 .......................... 4 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE 310 ................. 5 ADVERTENcIAS ..................................... 24 T AbLA DE coNTENIDo ............................... 25 GARANTÍA ......................................... 26 INSTRUccIoNES GENERALES .........[...]

  • Страница 26

    26 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 años para la pintura excluyendo la decolora[...]

  • Страница 27

    WWW .WEbER.com ® 27 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o transpor table para cocinar al air e libre. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Fla vorizer ® le dan a los [...]

  • Страница 28

    28 SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PROP ANO LICU ADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetroler oaligualquelosonlagasolinayel gas natural. El propano es un gas a temper aturas y presiones normales. Bajo presión moderada, dentro de un cilindr o, el g as propano es[...]

  • Страница 29

    WWW .WEbER.com ® 29 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 AcoPLAmIENT o coNEcToR TIPo 1 1 V álvula tipo 1 2 V olante de mano 3 Rosca e xterna 4 T uerca t er mosensible 5 Regulador de pr opano INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICU ADO m PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o ce[...]

  • Страница 30

    30 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS A) Abra las puertas del gabinete base . S aque el regulador y la manguera fuera del gabinet e (1) . B) Ubique el clip de ret ención de la manguera (2) en la manguera del regulador . F íjelo a la ranura en la parte de abajo de la escala del tanque (3) . m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la escala del tanque co[...]

  • Страница 31

    WWW .WEbER.com ® 31 Retir e las Perillas de Contr ol y el Panel de Control par a las Pruebas de Detección de F ugas Necesitará: destornilladores Phillips y de punta plana. A) Ubique el pasador de desenganche en el ensamb le de la puer ta. Con un destornillador , presione el pasador de desenganche de la puerta (1) hasta lograr que la puer ta se d[...]

  • Страница 32

    32 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS CÓMO REC ARGAR EL CILINDR O DE PROP ANO LICU ADO Le recomendamos que llene su cilindr o de gas propano licuado antes de que ést e se vacíe por complet o. Cómo retir ar el cilindro de gas propano licuado . A) Cierre la v álvula del tanque (gire en el sentido de las agujas del r eloj) (1) . B) Desenrosque el cople d[...]

  • Страница 33

    WWW .WEbER.com ® 33 ANTES DE UTILIZAR LA bARbAco A NIVEL DE COMBUS TIBLE V erifique el nivel de comb ustible viendo la línea de color indicadora del nivel, ubicada al lado de la escala del tanque. A) V acío (1) B) Medio (2) C) Lleno (3) ◆ 1 3 2 B ANDEJA CORREDIZA RECOLECT ORA DE GRA SA Y B ANDEJA DE GO TEO DESECHABLE La barbacoa llev a incor p[...]

  • Страница 34

    34 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL 2 5 3 4 7 8 1 2 6 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Nota: Instrucciones resumidas par a el encendido se encuentran dentr o de la puerta izquierda del g abinete. m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe s[...]

  • Страница 35

    WWW .WEbER.com ® 35 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR PRINcIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte. A) Abra l[...]

  • Страница 36

    36 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR Not a: Durante los primer os usos de la barbacoa, la temperatura dentr o de la caja de cocción será ma yor que la indicada en el libro de recet as debido a que las super ficies de la caja de cocción siguen siendo aún ref lectoras. La s cond iciones ba jo las que se esté cocinando, tales como el viento y el ti[...]

  • Страница 37

    WWW .WEbER.com ® 37 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS PRobLEmA VERIFIQUE SoLUcIÓN Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Re vise que no haya obstrucciones en la malla contra arañas e insect os. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. Consulte la sección “MANTENIMI[...]

  • Страница 38

    38 mANTENImIENT o LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. m PRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante. Superficies e xternas — Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua. m PRECA[...]

  • Страница 39

    WWW .WEbER.com ® 39 mANTENImIENT o LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS QUEMADORES Necesitará: un destornillador Phillips, un destornillador de punta plana, y una llav e de tuercas de 5/1 6". A) La barbacoa de gas Weber ® debe est ar AP A GADA y fría. B) CIERRE el gas en la fuent e. C) Retir e los componentes de la caja de cocción: la rejil[...]

  • Страница 40

    40 mANTENImIENT o 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retir o del T ubo Quemador P ara retirar el o los tubos quemadores: A) Saque el o los cab les de encendido de los clips de encendido (9) . B) Retire el t or nillo que sujeta el tubo quemador a la caja de cocción utilizando una llav e de tuercas de 5/1 6" (1 0) . C) Hale el conjunto del tubo[...]

  • Страница 41

    WWW .WEbER.com ® 41 mANTENImIENT o OPERA CIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTR ÓNICO Si el sistema de encendido electr ónico no llegase a encender, asegúr ese de que esté fluyendo g as mediante el encendido de los quemadores con un cerillo . C onsulte la sección “ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL ” . Si se logra encender con un c[...]

  • Страница 42

    42 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y Limpieza de la Malla contra Arañas y Demás Insect os P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej.: un cepillo de di[...]

  • Страница 43

    56514 LP Fc - FRENcH c ANADIAN #56514 310 GRILL A G AZ Mode d’emploi du grill à g az PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de [...]

  • Страница 44

    44 mISES EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange [...]

  • Страница 45

    WWW .WEbER.com ® 45 T AbLE DES mA TIERES VUE EcLA TEE 310 .................................... 4 LISTE DE LA VUE EcLA TEE 310 ......................... 5 mISES EN GARDE ................................... 44 T AbLE DES mA TIERES ............................... 45 GARANTIE ......................................... 46 GENERALITES ...................[...]

  • Страница 46

    46 GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Страница 47

    WWW .WEbER.com ® 47 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement repr oductibles en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Barres Flav o[...]

  • Страница 48

    48 AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • Legazpr opaneliquide(PL)estunproduitdérivédupétrolecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le g az PL est gazeux à des tempér atures et à des pr essions ordinair es. Soumis à une pression modérée, ?[...]

  • Страница 49

    WWW .WEbER.com ® 49 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 coUPLAGE DE coNNEXIoN DE TYPE 1 1 V alv e de t ype 1 2 V olant manuel 3 Filetage e xterne 4 Ecrou thermosensible 5 Régulat eur de propane INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL m DANGER Ne stockez JAMAIS une bouteille de PL de rechange au- dessous ou à p[...]

  • Страница 50

    50 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ A) Ouvrez les portes du meuble qui sert de base. Avancez le r égulateur et le tuyau et sor tez-les du meub le (1) . B) Localisez la pince de rét ention du tuyau (2) sur le tuyau du r égulateur. Fixez-la bien dans la fent e (3) au-dessous de la graduation de la bouteille. m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être b[...]

  • Страница 51

    WWW .WEbER.com ® 51 Retir ez les Boutons de Commande & le Panneau de Commande pour Détecter les F uites Il vous f audra : des tour ne vis cr uciforme & à têt e plate. A) Localisez le dégagement de l’épingle de la porte dans l’assemblage de la porte. A l’aide d’un tournevis , enfoncez le dégagement de l’épingle de la porte [...]

  • Страница 52

    52 INSTRUc TIoNS RELA TIVES AU G AZ RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de recharger la bouteille de PL a vant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bout eille de PL : A) F er mez la val ve de la bouteille de gaz (t our nez dans le sens des aiguilles d’une montre) (1) . B) Dé vissez le coupl[...]

  • Страница 53

    WWW .WEbER.com ® 53 A V ANT D’UTILISER LE GRILL NIVEA U DE COMBUSTIBLE V érifiez le niveau de comb ustible en reg ardant la ligne de niv eau d’indication colorée, située sur le côté de la gr aduation de la bouteille de gaz. A) Vide (1) B) Moy en (2) C) Plein (3) ◆ 1 3 2 PLA TEA U DE RECUPERA TION DES GRAISSES AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET[...]

  • Страница 54

    54 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL 2 5 3 4 7 8 1 2 6 ALLUMA GE DU BRULEUR PRINCIP AL Remar que : Des instructions brè ves pour l’allumage se trouvent à l’int érieur de la porte gauche du meuble. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minute[...]

  • Страница 55

    WWW .WEbER.com ® 55 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une bles[...]

  • Страница 56

    56 coNSEILS & ASTUcES PoUR LA GRILLADE Remar que : Au cours des premièr es utilisations de votre grill, il est possible que la tempér ature à l’intérieur du boîtier de cuisson soit plus élevée que ce qui est indiqué dans votre livr e de cuisine parce que les surfaces du boîtier de cuisson sont encore réfléc hissantes. Les condition[...]

  • Страница 57

    WWW .WEbER.com ® 57 DEP ANNAGE PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs br ûlent avec une flamme jaune ou or ang e, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti insectes/ar aignées pour détecter tout e obstr uction év entuelle. (Blocage des trous.) Net toy ez les grilles anti arraignées/insectes . V oir “MAINTENANCE ANNUEL[...]

  • Страница 58

    58 mAINTENANcE NETT O Y A GE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. Surfaces exter nes — Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le net toy age, ens[...]

  • Страница 59

    WWW .WEbER.com ® 59 mAINTENANcE NETT O Y A GE OU REMPLA CEMENT DES TUBES DU BRULEUR Il vous f audra : un tour ne vis cr uciforme, un t our nevis à t ête plate, et une clé à écr ou de 5/1 6". A) V otre barbecue à gaz Weber ® doit être ETEINT et r efroidi. B) FERMEZ le gaz à la sour ce. C) Retir ez les composants du boîtier de cuisson[...]

  • Страница 60

    60 mAINTENANcE 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retr ait du T ube du Brûleur P our retirer le(s) tube(s) du brûleur : A) Retir ez le(s) fil(s) de la ou des pince(s) de l’allumeur (9) . B) Retirez la vis qui r etient le tube du br ûleur contre le boîtier de cuisson à l’aide d’une clé à écrou de 5/1 6" (1 0) . C) Tir ez sur l’e[...]

  • Страница 61

    WWW .WEbER.com ® 61 mAINTENANcE UTILISA TION DU S Y STEME D’ ALLUMA GE ELECTRONIQUE Si le Sy stème d’allumage électronique n ’allume pas le brûleur, assur ez-vous que le gaz circule bien en essa yant d’allumer vos brûleurs a vec une allumet te. V oir “ ALLUMA GE MANUEL DU BR ULEUR PRINCIP AL ” . Si l’allumage avec une allumet te [...]

  • Страница 62

    62 mAINTENANcE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et Nett oy age de la Grille Anti-Araignées/Insectes P our inspecter les grilles anti-araignées/insectes , retir ez le panneau de commandes. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toy er les grilles. Brossez légèr ement les gr illes anti[...]

  • Страница 63

    WWW .WEbER.com ® 63 mEmo[...]

  • Страница 64

    WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Elaboré et conçu par Weber -Stephen P roducts LLC , société à r esponsabilité limitée du Dela ware, implant ée au 200 East Daniels Road, P alatine, Illinois 60067 U .S.A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Diseñado por W eber -Stephen P rodu[...]