Ufesa BE1850 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ufesa BE1850. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ufesa BE1850 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ufesa BE1850 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ufesa BE1850, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ufesa BE1850 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ufesa BE1850
- название производителя и год производства оборудования Ufesa BE1850
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ufesa BE1850
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ufesa BE1850 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ufesa BE1850 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ufesa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ufesa BE1850, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ufesa BE1850, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ufesa BE1850. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    báscula analítica BE1850 manual de instrucciones instructions manual mode d ’emploi manual de instruções használati utasítás ES AR HU PT FR EN[...]

  • Страница 2

    Las mujeres embarazadas p ueden usar sololafunción de pesaje. El dispositivo está destinado solo para usodoméstico en interiores . Datos técnicos Las especificaciones técnicas figuran en la placa de características del aparato . La báscula de baño ufesa cumple con las normas aplicables . En la placa de características del produc[...]

  • Страница 3

    Panel de contr ol P ANT ALLA – SÍMBOL OS – sexo y complexión corporal – contenido de grasa – contenido de agua – contenido de masa muscular – índice de masa corporal – índice de necesidades calóricas óptimas – edad – unidades de medición BO T ONES DE FUNCIÓN – estab lecer / confirmar – aumentar valor / seleccionar –[...]

  • Страница 4

    3 Encienda la báscula subiéndose en la p lataforma de pesaje. 4 Establezca la unidad de peso deseada, manteniendo pulsado el botón de selección de unidad de medida situado en la parte inferior de la báscula, hasta que aparezca la unidad deseada. 5 Introduzca los datos de la persona que se va apesar (véase «LA FUNCIÓN DE ANÁLISIS DE LA C[...]

  • Страница 5

    Para intr oducir los datos del usuario , siga las siguientes instrucciones. SELECCIÓN DE POSICIÓN EN LA MEMORIA 1 Pulse el botón para iniciar el modo de configuración. Empezará a parpadear , es decir , los datos del usuario 1 . 2 Asigne el número con los botones , . 3 Pulse el botón para confirmar la selección eintroducir otros datos. [...]

  • Страница 6

    PORCENT AJE DE GRASA – INTERV ALO P ARA HOMBRES Edad Bajo Óptimo Moderado Alto 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 PORCENT AJE DE GRASA – INTERV ALO P ARA MUJERES Edad Bajo Óptimo Moderado Alto 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38 .9 ≥39 40 - 59 ≤23 23[...]

  • Страница 7

    Advertencias de deposición/eliminación Para su tr ansporte, nuestras mer cancías cuentan con un embalaje optimizado . Este consiste –por principio- en materiales no contaminantes que deberían ser entregados como materia prima secundaria al ser vicio local de eliminación de basuras. Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/EC. El s?[...]

  • Страница 8

    The appliance is intended solel y for householduse, indoors. T echnical data T echnical parameters ar e stated on the rating plate . Ufesa scales meet the requirements of r elevant standards. The product is CE marked on the rating p late. ● Maximum load: 180 kg / 28 st 8 lb / 400 lb ● Graduation: 0 ,1 kg / 0 ,2 lb ● Batter y type: 1 ,5 V A[...]

  • Страница 9

    Control panel DISPLA Y SYMBOLS – gender and body type – body fat – body water – muscle mass – Body Mass Index – Basal Metabolic Rate – age – measurement units FUNCTION BUTT ONS – set / confirm – increase / select – decrease / select Use and functions HOW T O USE 1 Remove the scales from the box. 2 Inser t batteries into the b[...]

  • Страница 10

    4 Press the weighing unit button r epeatedly until your requir ed weighing unit shows on the disp lay . Theweighing unit b utton is located on the underside of the appliance. 5 Enter personal data of the user (see „BIA FEA TURE”). 6 T o star t your measurement, wait until the display shows . Step on the weighing platf orm with feet on the me[...]

  • Страница 11

    2 Use , buttons to select storage location number . 3 Press to confirm your selection and enter the data of the next user . SELECTING BODY TYPE AND GENDER Use arrows , to select your body type and gender represented b y respective symbols . Y ou can choose one of the following options: male , female , fit male , fit female , child . T o set the [...]

  • Страница 12

    Body fat content (%) ranges pr esented aboveare f or your information only . Before you change your diet or exer cise program you should alw ays consult a physician. W A TER CONTENT DIAGRAM BF Range (%) Optimal range % TBW Men 4 to 14% 70 to 63% 15 to 21% 63 to 57% 22 to 24% 57 to 55% 25 and over 55 to 37% Women 4 to 20% 70 to 58% 21 to 29% 58 t[...]

  • Страница 13

    Y our local town council can provide y ou with information about how to dispose of obsolete appliances . The manufacturer/importer does not accept any liability for an y damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law r egulations, [...]

  • Страница 14

    Les personnes avec des stimulateurs cardiaquesne devraient pas utiliser cet appareil. En cas de doutes il faut prendre contact a vec un médecin. Les femmes en ceinte devraient utiliser uniquement la fonction de pesée. L ’ appareil est destiné uniquement àl ’utilisationdomestique, à l’ intérieur despièces. Données technique[...]

  • Страница 15

    Panneau de commande ECRAN D’AFFICHA GE – SIGNIFICA TION DES SYMBOLES – sexe et constitution du corps – contenu en masse de graisse – contenu en eau – contenu en masse musculaire – index de poids du corps – index de besoin optimal en calories – âge – unités de mesure T OUCHES DE FONCTION – r églez / confirmez – augmentati[...]

  • Страница 16

    3 Mettez en marche la balance en montant sur la plaque de pesage. 4 Réglez l’unité de mesure r equise en appuyant la touche de changement des unités de mesure qui se trouve sous la balance jusqu’ au moment d ’ achage de l’unité souhaitée . 5 Introduisez les données de la personne pesée (voir « FONCTION D’ANAL YSE DE LA CONSTITU[...]

  • Страница 17

    CHOIX DE LA PLA CE DANS LA MEMOIRE 1 Appuyez la touche afin de mettre en marche le mode des réglages. Le symbole signifiant les données pour la 1ère personne commencera àc lignoter . 2 Attribuez le numéro à l ’ aide des touches , . 3 Appuyez la touche afin de confirmer le choix et de passer à l’ introduction des données suivantes[...]

  • Страница 18

    CONTENU EN GRAISSE EXPRIME EN POURCENTS – ETENDUE POUR LES HOMMES Age F aible Optimal Modéré Elevé 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 CONTENU EN GRAISSE EXPRIME EN POURCENTS – ETENDUE POUR LES FEMMES Age F aible Optimal Modéré Elevé 19 - 39 ≤21 2[...]

  • Страница 19

    Remarques concernant le dépôt/ élimination des déchets T outes nos marchandises sont conditionnées dans un emballage optimisé pour le transport. Enprincipe, ces emballages sont composés de matériaux non polluants qui devront être déposés comme matière première secondair e au Service Local d ’élimination des déchets . Produit aux[...]

  • Страница 20

    As mulheres grá vidas apenas devem usarafunção de pesagem O aparelho destina-se apenas ao uso doméstico ,dentro de compartimentos. Especificações técnicas Os parâmetros técnicos estão indicados na placa de identificação do produto . A balança ufesa preenc he os requisitos das normas vigentes. O pr oduto está identificado c[...]

  • Страница 21

    Painel de comando ECRÃ – SIGNIFICADO DOS SÍMBOL OS – sexo e construção do corpo – teor de massa adiposa – teor de água – teor de massa muscular – indicador de massa corporal – indicador de necessidade da calorias – idade – unidades de medição BO T ÕES DE FUNÇÕES – configur ar / aprovar – aumentar o valor / escolha ?[...]

  • Страница 22

    4 Configurar a unidade de medição pretendida, premindo o botão de alteração da unidade de medição , que encontra-se do lado do fundo da balança, até ser indicada a unidade desejada. 5 Introduzir os dados da pessoa pesada (consultar “FUNÇÃ O DE ANÁLISE D A COMPOSIÇÃ O CORPORAL ”) . 6 Para efectuar a medição , aguardar até que n[...]

  • Страница 23

    SELECÇÃ O DO LUGAR NA MEMÓRIA 1 Premir o botão , para iniciar o modo de configuração . Começa a piscar o que indica os dados da 1 pessoa. 2 Atribuir o número com os botões , . 3 Premir o botão , para confirmar a escolha eproceder à introdução de sucessivos dados. SELECÇÃ O DO SEXO E DO FÍSICO Seleccionar o respectivo símbolo c[...]

  • Страница 24

    TEOR DE PERCENT AGEM DE GORDURA – ÂMBIT O P ARA HOMENS Idade Baixa Óptima Moderada Alta 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 TEOR DE PERCENT AGEM DE GORDURA – ÂMBIT O P ARA MULHERES Idade Baixa Óptima Moderada Alta 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38 .9 [...]

  • Страница 25

    Advertências de deposição / eliminação Para o seu tr ansporte, as nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada. Esta consiste - em principio - em materiais não contaminantes que devem ser entregues como matéria prima secundária ao ser viço local de eliminação de lixos. Este produto cumpre a Directiva da UE 2002/96/EC. O símbol[...]

  • Страница 26

    Tisztelt V ásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük aufesa termékek felhasználói között. Kérjük figyelmesen olvassák el az aláb bi használati utasítást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi ha[...]

  • Страница 27

    V ezérlő panel KIJELZŐ – A JELEK JELENTÉSE – nem és testfelépítés – zsírtömeg tar talom – víztartalom – izomtömeg tartalom – testtömeg mutató – optimális kalóriaigény mutató – életkor – mértékegységek FUNKCIÓ GOMBOK – beállítás / jó váhagyás – az érték növelése / kiválasztás – az érték cs[...]

  • Страница 28

    4 A mérleg alján található mértékegység-váltó kapcsolóval addig n yomva, amíg a kívánt ér ték meg nem jelenik, állítsa be a mértékegységet. 5 Írja be a mérlegelt személy adatait (lásd A TEST ÖSSZETÉTELÉNEK ELEMZÉSÉT”) . 6 A mérés végrehajtásához várjon, amíg a kijelzőn megjelenik a felirat. Álljon talppal a m[...]

  • Страница 29

    A MEMÓRIAHEL Y KIV ÁLASZT ÁSA 1 A beállítási üzemmód beindításához nyomja meg a gombot. Elkezd villogni az 1 személyt jelölő. 2 A , gombokkal rendelje hozzá a számlát. 3 A választás megerősítéséhez, és a továb bi adatok beírásához ny omja meg a gombot. NEM ÉS TES T ALKA T KIV ÁLASZT ÁSA A nem és a testalkat kivál[...]

  • Страница 30

    SZÁZALÉKOS ZSÍR T ART AL OM – NŐKRE VONA TKOZÓ ÉRTÉKEK Életkor Alacsony Optimális Mérsékelt Magas 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38.9 ≥39 40 - 59 ≤23 23 .1 - 33.9 34 - 39 .9 ≥40 60+ ≤ 24 24.1 - 35 .9 36 - 4 1 .9 ≥42 A publikált zsírtartalom %-kok aszer vezetbenkizárólag tájékoztató jellegűek. Mielőtt változtat[...]

  • Страница 31

    F igyelmeztetés a készülék leselejtezésére vonatkozóan Az árucikkeink optimalizált csomagolásban kerülnek kiszállításra. Ez alapvetően a nem szennyező an yagok használatában n yilvánul meg, amelyek leadhatók a helyi hulladékkezelő központban másodlagos nyer sanyagként. Ez a termék megfelel a 2002/96/CE EUelőírásoknak[...]

  • Страница 32

                ?[...]

  • Страница 33

                ?[...]

  • Страница 34

       3   ?[...]

  • Страница 35

       3   ?[...]

  • Страница 36

          –   –    –   ?[...]

  • Страница 37

          –   –    –   ?[...]

  • Страница 38

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 39

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 40

    BE1850-001U_v02 26-14 BSH Electrodomésticos España, S .A. C.I .F . : A-28-893550 C/ Itaroa, nº 1 , 3 1 .620 HU ARTE (Navar ra) España[...]