TriStar HD-2322 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TriStar HD-2322. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TriStar HD-2322 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TriStar HD-2322 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TriStar HD-2322, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TriStar HD-2322 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TriStar HD-2322
- название производителя и год производства оборудования TriStar HD-2322
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TriStar HD-2322
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TriStar HD-2322 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TriStar HD-2322 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TriStar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TriStar HD-2322, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TriStar HD-2322, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TriStar HD-2322. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HD-2322 NL Gebruikershandleidin g HR Korisni č ki priru č ni k UK User manual NO Brukermanual FR Manu el d'utilisation BG Потребителски наръ чник DE Bedienungsanleitun g HU Kézikön yv ES Manual de usuario DK Brugerv ejledning IT Manu ale utente CZ Už ivatelská p ř íru č ka PT Manu al de utilizador PL Instrukcja ob[...]

  • Страница 2

    3 Onderdelenbesc hrijving | Part s descriptio n | Description des pièce s | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descri zione | Peç as descrição | Delar beskrivning | Dije lovi opis | Deler beskrivelse | Част и описан ие | Részek leírása | Dele beskrivelse | Č á sti popis | Cz ęś c i opis | Piese descriere[...]

  • Страница 3

    5 Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van h et apparaat. Controleer of de spanning van he t appara at overeenkomt met de netspanning va n uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz. Gebruik het appa raat nooit in de buurt van een met water gev ulde gootsteen of iets dergelijks. Probeer het appar aat wat toch in het water is ge vallen nooit[...]

  • Страница 4

    7 Garantievoor waarden en serv ice • Bij schade veroo rzaakt door het ni et opvolgen va n de gebruiksaanw ijzing, verv alt het recht op garan tie! Voor vervolg schade die hier uit ontstaat zijn w ij niet aa nsprakelijk. • Voo r materiële schade of persoon lijk letsel veroo rzaakt door ondeskund ig gebruik of het niet opvolge n van de veilighei[...]

  • Страница 5

    9 IMPORTA NT SAFEGUA RDS • R ead all instruction s before use. • D o not touch hot surfaces. Use ha ndles or knobs . • To protect against electric shock, do not immer se cord, plug or ap pliance in wa ter or any other liquid. • U nplug from outlet when not in u se and before cleaning. Allow the device to cool before putting on or taking off[...]

  • Страница 6

    11 Fonctionneme nt et entretien FR Retirez tous le s emballages de l'a ppareil. Vérifiez si la ten sion de l'appareil correspond à la tension principale de votre ha bitation. Tension nominale: AC220-240V 5 0Hz. N'utilisez pas l'appa reil dans la salle de bain ou près d'un évier rempli d'eau. Si l'appareil es t[...]

  • Страница 7

    13 Garantie • L 'appareil fourni par no tre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d'acha t (reçu). • Au cours de la période de garantie , tout défaut sur l'appareil ou ses accessoire s et tout défaut de fabr ication sera grat uitement répar é ou remplacé –à n otre discrétion- Les inter[...]

  • Страница 8

    15 WICHTIGE SICHERH EITSHIN WEISE • L esen Sie alle Anlei tungen. • Ber ühren Sie keine hei ßen Teile. Ben utzen Sie Handg riffe oder Knö pfe. • Zu m Schutz vor S tromschlag Gerä t, Netzkabel oder Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkei ten eintauchen . • Zie hen Sie den Netz stecker, w enn das Gerät ni cht in Betrieb ist, wenn[...]

  • Страница 9

    17 Funcionamiento y mantenimiento ES Retire todo el e mbalaje del dispo sitivo. Compruebe que el voltaje del apar ato corre sponde a la ten sión principal de su hogar. Tensión nominal : CA 220-240V 5 0Hz. No utilice este ap arato en el cuarto de baño o cerca de un freg adero lleno de agu a. Si el aparato cae en el agua, primero re tire el enchuf[...]

  • Страница 10

    19 Garantía • El dispositivo proporcion ado por nu estra empresa e stá cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de co mpra (recibo). • Durante la duración de la gar antía, cua lquier averí a del dispositivo o sus accesorios debida a defe ctos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o, seg[...]

  • Страница 11

    21 PRECAUZION I IMPORTA NTI • Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso . • Non toccare le superfici calde. Usar e presine o manopo le. • Per proteggersi da scos sa elettrica , non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido. • Scollegare dalla presa di corrente qua ndo non in uso e pri ma della pulizia. Perm[...]

  • Страница 12

    23 Funcionament o e manutenção PT Retire todas a s embalagens do aparelho. Verifique se a vo ltagem do apare lho correspond e à voltage m principal de sua casa. Voltagem no minal: CA 220-240 V 50 Hz. Não utilize o apa relho na casa de banho ou perto de um lavatório com água. Se o aparelho cair dentro de águ a, retire pri meiro o cabo da to m[...]

  • Страница 13

    25 Garantia • O aparelho fornecido pela no ssa empre sa está coberto por uma gar antia de 24 meses a contar da data de co mpra (recibo). • Durante a duração da ga rantia qualqu er avaria do apa relho ou dos seus acessórios até defeitos de fabrico ou de material serão el iminados se m encargo por re paração ou, se preferir, por substitui[...]

  • Страница 14

    27 VIKTIGA S Ä KERHETSRUT INER • Läs alla instruktioner innan an vänd ning. • Rör inte varma ytor. Anv änd handt ag eller knoppar. • För att skydda dig mot elektriska stötar, sänk inte ner sladde n, konta kten eller apparaten i vatten eller någon ann an vätska. • Dra ur kontakten när du in te använder apparaten och innan rengör[...]

  • Страница 15

    29 Rukovanje i odr žavanje HR Uklonite svu amb alažu s ure đ aja . Provjerite odgov ara li napon ure đ a ja mrežno m naponu vašeg do ma. Nazivni nap on: AC 220-240 V, 50 Hz. Ne koristite ovaj ure đ aj u kupaoni ci ili u blizini sudop era napunjeni m vodo m. Ako je ure đ aj pao u vodu prvo isklju č ite utika č iz u ti č nice. Korištenje [...]

  • Страница 16

    31 Jamstvo • Ure đ aj koji isporu č uje na ša tvrtka obuh va ć en je 24-mjese č ni m jamstvo m po č evši od dana kupnje (prije me). • U jamstvenom ć e periodu sve greške i o šte ć enja u materijalu ili izra di ure đ aja ili njegovih nastavaka biti besplatno otklonjene pop ravkom ili za mjenom, prema našo j odluci. Jamstven i poprav[...]

  • Страница 17

    33 VIKTIGE SIKKER HETSREGLER • Les alle instruksjoner før bru k. • Ikke berør varme over flater. Bruk hå ndtak eller knapper. • Ikke bløtlegg ledning, konta kt eller app arat i vann eller an nen væske for å beskytte mot elektrisk støt . • Koble fra kontakten når app aratet ikke er i bruk, og før ren sing. La ap paratet avkjøles f?[...]

  • Страница 18

    35 Работ а и поддръжка B G Отстранете ця лата опаковка на уреда . Проверете дали волтажът на уреда съответства на волтажа в дома ви . Номинална мощно ст : AC220- 240V 50Hz. Не използвай те уреда в банята и?[...]

  • Страница 19

    37 ВАЖНИ ПРЕДПА ЗНИ М ЕРКИ • Прочете инструкции те преди употреб а . • Не докосвайте горещи повърхности . И зползвайте др ъжките или бутоните . • За да се предпазите о т електрически у дар , не по[...]

  • Страница 20

    39 Használat és karbantartás HU Távolítsa el a csomagolást a ké szülékr ő l. Ellen ő rizze, hogy a készülék feszü ltség értéke megegyezik-e az o tthonáb an lév ő f ő feszültség értékkel. Névleges feszü ltség: váltakozó ár am (AC) 220-2 40 V 50 Hz. Ne használja a ké szüléket a fürd ő szobában va gy vízzel telt[...]

  • Страница 21

    41 Garancia • Erre a cégünk által gyá rtott készülé kre 24 hónapos gar anciát biztosí tunk a vásárlás (számla) dátumá tól számítva. • A garancia id ő tartama ala tt a készülé knek és tartozé kainak bármilye n anyag- va gy gyártási hibából ered ő meghibáso dása esetén a készüléket ingyen esen kijaví tjuk vag[...]

  • Страница 22

    43 VIGTIGE SIKKERH EDSINFOR MAT IONER • Læs alle instruktioner inden ibrugtagnin g. • Rør ikke ved varme ov erflader. Brug hån dtag eller knobber . • Nedsænk ikke ledningen, stikket eller app aratet i vand eller no gen ande n form for væske for at undgå elektri sk stød. • Træk stikket ud af kon takten, når a pparatet ikke er i brug[...]

  • Страница 23

    45 Provoz a údržba CZ Vyjm ě te za ř í zení z obalu. Zkontrolujte, zd a nap ě tí p ř ístroje o dpoví dá sí ť ovému nap ě tí u Vás doma. Jmenovité nap ě tí : AC220-240V 5 0Hz. P ř ístroj nepouží vejte v blízkosti d ř ezu s vodou. Po kud p ř ístroj spadne do vody , nikdy se nepokoušejte jej uchopit, nejprv e vytáhn ě t[...]

  • Страница 24

    47 Záruka • Na za ř í zení, dodávané naší Spole č ností po skytujeme 24 m ě sí č ní zár uku, po č ínaje datem nákupu (ú č tem). • B ě hem této záru č ní doby bezpla tn ě odstraní me jakoukoliv nefun k č nost p ř ístroje č i jeho p ř íslušen ství a ť již vado u materiálu č i výr obního postupu a to oprav [...]

  • Страница 25

    49 WA Ż NE WSKAZÓWKI DOT YCZ Ą CE BEZPIECZE Ń ST W A • Przed pierwszy m u ż yciem nale ż y p rzeczyta ć wszy stkie instrukcje. • Nie dotyka ć gor ą cych pow ierzchni. U ż y wa ć uchw ytów lub pokr ę teł. • Aby unikn ąć pora ż enia pr ą dem, nie z anurza ć ż adn ej cz ęś ci urz ą dz enia w wodzie an i innym płynie. • [...]

  • Страница 26

    51 Func ţ ionare ş i între ţ inere RO Îndep ă rta ţ i ambala jele aparatulu i. Verifica ţ i dac ă ten siunea aparatulu i corespunde cu tensiunea re ţ ele i din casa du mneavoastr ă . Tensiune nomina l ă : AC220-240 V 50Hz. Nu utiliza ţ i apara tul în baie sau lâng ă o chiuvet ă plin ă cu ap ă . În cazul în care apar atul cade ?[...]

  • Страница 27

    53 Garan ţ ie • Aparatul oferit de Co mpania noastr ă este prev ă zut cu o ga ran ţ ie de 24 de luni, începând de la data achizi ţ ion ă rii lui (data de pe factur ă ). • În timpul perioadei de gara n ţ ie, orice defe ct de material sau de fabric a ţ ie al aparatului sau ac cesoriilor lui vo r fi solu ţ ionate gra tuit prin repara [...]

  • Страница 28

    55 Καθαρισµός τη ς συσκευής Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα πριν να την καθαρίσετε . Μ πορείτε να κα θαρίσετε το σεσουάρ και τα εξαρτήµατα µε ένα βρεγµένο πανί . Το πλέγµα εισόδου (No. 2) µπορεί να α[...]

  • Страница 29

    57 Εγγύηση • Η συσκευή που παρέχετ αι από την Εταιρία µας καλύπτ εται από εγγ ύηση 24 µηνώ ν αρχοµένης από τη ν ηµεροµηνία αγοράς ( που αν αγράφεται στη ν απόδειξη αγοράς ) . • Κατά τη διάρκεια ισχ?[...]

  • Страница 30

    59 ÖNEML İ EMN İ YET TA L İ M A TLARI • Kullanım öncesinde talimatlar ı okuy unuz. • Sıcak kısımlara dokun mayınız . Kulp veya askı kullanını nz. • Elektrik çarpmasınıda n korunmak için, kablo , fi ş veya ciha zı su vb ba ş ka sıvılara batırmayını z. • Kullanmadı ğ ınız zamanlarda veya te mizleme öncesinde ch[...]

  • Страница 31

    61 www.tristar.eu[...]