Tripp Lite 1250-3000 VA инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tripp Lite 1250-3000 VA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tripp Lite 1250-3000 VA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tripp Lite 1250-3000 VA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tripp Lite 1250-3000 VA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tripp Lite 1250-3000 VA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tripp Lite 1250-3000 VA
- название производителя и год производства оборудования Tripp Lite 1250-3000 VA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tripp Lite 1250-3000 VA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tripp Lite 1250-3000 VA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tripp Lite 1250-3000 VA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tripp Lite, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tripp Lite 1250-3000 VA, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tripp Lite 1250-3000 VA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tripp Lite 1250-3000 VA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Copyright © 1999 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of Tripp Lite. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual Smar tPr o ® NET Smar tPr o ® XL 1250–3000 V A Intelligent Network UPS Systems (120V) ESP AÑOL: p. 8 FRANÇAIS: p. 15 Installa[...]

  • Страница 2

    Impor tant Saf ety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS systems. F ailure to follow these warnings will void your warranty . UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess mois[...]

  • Страница 3

    3 Installation Plug y our UPS into an electrical outlet. See “Suggested Circuit” in Specifications section to determine if your model should occupy a 20- or 30-amp dedicated circuit. Plug y our equipment into y our UPS. T urn your UPS ON. Set the System Enable Switch (DIP Switch #4, UPS back panel) to the “ENABLE” (UP) position. (See Figure[...]

  • Страница 4

    4 Switches System Enable Switch (DIP Switch #4) This switch is located in the set of 4 switches next to the UPS’s DB9 ports. It activates the battery charger and intelligent microproces- sor. Always leave it in the “ENABLE” (UP) position when your UPS is plugged in. Set the switch to “DISABLE” (DOWN) only if you store or ship your UPS (to[...]

  • Страница 5

    5 ON/Standby Switch This momentary switch controls power to the UPS receptacles. Engage it momentarily and release it to toggle between the “ON” mode (power ON at the UPS receptacles) and “Standby” mode (power OFF at the UPS receptacles). Mute/Test Switch Use this momentary switch to do two things: Silence the blackout alarm Engage this swi[...]

  • Страница 6

    6 This multi-colored light displays 4 separate UPS load conditions. It will turn from green (low) to yellow (medium) to red (high) as you connect equipment to show you the load level your UPS is support- ing. When the light is red your UPS is supporting a load above 85% of its capacity. If the red light begins flashing, your UPS is severely overloa[...]

  • Страница 7

    7 Specifications Storage & Service Storage Turn your UPS OFF: first, engage the ON/Standby Switch and release it to place your UPS in the “Standby” mode; then set the System Enable Switch (Jumper #4, UPS rear panel) to “DISABLE” (Down); finally, disconnect the UPS power cord from the wall outlet. If you plan on storing your UPS for an e[...]

  • Страница 8

    Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o de la humedad excesi va, de los contaminantes conductiv os, del polvo o de la luz solar directa. • Para un mejor desempeño, mantenga la temperatura interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C). • Mantenga espacio suficiente alrededor del sis[...]

  • Страница 9

    9 Conexión #4 (Interruptor "System Enable" o Habilitador Del Sistema) HABILITAR INHABILITAR Instalación Enchuf e el sistema UPS a una toma de energía eléctrica Refiérase a la sección “Especificaciones: Circuito Sugerido” para determinar si este modelo requiere un circuito dedicado o toma directa de 15, 20 ó 30 amperios. Conecte[...]

  • Страница 10

    10 3 2 1 Conexión del Puerto DB9 —Opcional—* Usando el cable suministrado por Tripp Lite, conecte el puerto DB9 de su servidor principal de archivos al puerto DB9 rotulado “SMART” (Inteligente), el cual provee comunicaciones completas e inteligentes tipo RS-232.** Si usted desea conectar computadoras adicionales: Conéctelas a los puertos [...]

  • Страница 11

    11 Interruptores Interruptor “System Enable” (Habilitador del Sistema, Conexión No. 4) Este interruptor, uno de los 4 interruptores próximos a los puertos DB9 del sistema UPS, activa el cargador de baterías y el microprocesador inteligente. Siempre debe estar en la posición “ENABLE” (Habilitar, hacia arriba) mientras el sistema UPS est?[...]

  • Страница 12

    12 Esta luz multicolor despliega 7 condiciones diferentes acerca de la carga de la batería del sistema UPS. Se iluminará en rojo (baja), amarillo (mediana) o verde (completa) para indicar el nivel de carga de la batería. Si esta luz estáconstantemente iluminada, significa que su sistema UPS está operando con energía de CA y cargando la bater?[...]

  • Страница 13

    13 el Departamento de Apoyo a Clientes de Tripp Lite para recibir más información y obtener una lista de productos disponibles para administración de redes, conectividad y SMNP. Puertos “BASIC” (Básicos o secundarios) Estos puertos básicos o secundarios conectan el sistema UPS a cualquier estación de trabajo o servidor de archivos. Utilí[...]

  • Страница 14

    14 Específicaciones Técnicas SMART 2200 NET SMART 3000 NET Capacidad de Salida (VA/Watts) 2200/1700 3000/2400 Tiempo de Respaldo (Media Carga/Plena Carga) Minutos: 27+/11+ 23+/7+ Tiempo de Recarga de la Batería: 2 - 4 hrs. 2 - 4 hrs. Circuito Sugerido dedicado de 15 ó 20 amperios dedicado de 30 amperios Certificaciones: UL, cUL UL, cUL SMART 12[...]

  • Страница 15

    Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • Installez votre système UPS à l'intérieur , à l'abri de l'humidité et de la chaleur excessi ves, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil. • Pour un meilleur fonctionnement, maintenez la température ambiante entre 0 ºC[...]

  • Страница 16

    16 Cavalier #4 (Commutateur de Validation du Systéme) VALIDATION HORS FONCTION Installation Branchez v otre système d’onduleur à une prise c.a. Voyez la section «Suggested Circuit» (Circuit Suggeré) aux «Specifications» (Caractéristiques) pour déterminer si votre modèle exige un circuit dédier de 20 ampères ou de 30 ampères. Branche[...]

  • Страница 17

    17 3 2 1 Connexion du port DB9 –F acultatif–* Utilisant le cablâge Tripp Lite, branchez le port DB9 de votre serveur primaire au port DB9 du système d’onduleur (UPS) marqué «SMART» (qui fournit des communications intelligentes complètes par RS-232).** Si v ous avez des or dinateurs de plus: Branchez-les aux ports DB9 marqués «BASIC» [...]

  • Страница 18

    18 Commutateur s Commutateur de «System Enable» («Système Valide,» Cavalier 4, au panneau d’arrière de l’UPS) Ce commutateur lance le chargeur de batterie et le microprocesseur intelli- gent. Laissez-le toujours sur la position «ENABLE» (la position de «Validation») quand votre UPS est branché. Placez le Commutateur de Système Valid[...]

  • Страница 19

    19 A utres Caractéristiques du Système d’Onduleur Prises CA Les prises fournissent votre équipement connecté d’alimentation de ligne c.a. pendant l’opération normale; elles fournissent votre équipement connecté d’alimentation par batterie pendant les coupures de courant et les baisses de tension. Elles protègent votre équipement co[...]

  • Страница 20

    20 Caractéristiques 93-1310 (9811198) 0699 ATTENTION: CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERY. Must be recycled or disposed of properly. Refer to your local codes for proper disposal or call 1-800-SAV-LEAD for more information. NONSPILLABLE Pb Emmagasina g e et Service Entreposage Arrêtez votre UPS: d’abord, engagez le commutateur ON/Standby et libé[...]