Topcom D’Lite Magic инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Topcom D’Lite Magic. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Topcom D’Lite Magic или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Topcom D’Lite Magic можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Topcom D’Lite Magic, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Topcom D’Lite Magic должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Topcom D’Lite Magic
- название производителя и год производства оборудования Topcom D’Lite Magic
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Topcom D’Lite Magic
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Topcom D’Lite Magic это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Topcom D’Lite Magic и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Topcom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Topcom D’Lite Magic, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Topcom D’Lite Magic, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Topcom D’Lite Magic. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D’LITE MAGIC USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZAD OR / UŽ IVATELSKÁ PÍRUKA /   / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI / UŽÍVA[...]

  • Страница 2

    UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogeli jkheden worden gepubliceerd ond er voorbehoud van wijzigingen . F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsa nleitung umschriebenen Möglich [...]

  • Страница 3

    Topcom D’lite Magic ENGLISH 1 Introduction Thank you for purchasing the TOPCOM D’Lite Magic. It’s an easy to use night- and flash light that brings comfort and safety in your baby’s bedroom. The lamp is splash waterproof according to the IP44 standard and has special features as emergency wake-up. Because it is charged by ind uction, it is [...]

  • Страница 4

    Topcom D’lite Magic 3.2 Battery inst allation The batteries are pre-installed. If they are not installed, follow the next instructions. 1. Hold the upper part of the flashlight and turn the battery cover counter clockwise until the part gets sep arated. 2. Remove the battery compartment from the upper p art an d put the 3 included AAA rechargeabl[...]

  • Страница 5

    Topcom D’lite Magic ENGLISH 5.2 LED ligh t functions When the light is on, press the MODE button to change to differen t modes: • Press once for bright light. • Press twice for medium light. • Press tr ee times for low light. If you turn off the light, the selected light mode will remain. 5.3 Night Light The night light function can give a [...]

  • Страница 6

    Topcom D’lite Magic • If the unit get s wet, turn it off and remove the batteries immediately . Dry the battery compartment with a soft cloth to minimize potential water damage. Leave the cover off the battery compartment overnight or un til completely dry . Do not use the unit unti l completely dry . 7 Disposal of the device (environment) At t[...]

  • Страница 7

    Topcom D’Lite Magic NEDERLANDS 1 Inleiding Hartelijk dank voor uw aankoop van de TOPCOM D’L ite Magic. Het is een gebruiksvriendelijke nacht- en zaklamp die het comfort en de veiligheid in de babykamer verhoogt. De zaklamp is spatwaterdicht volgens de IP 44 -norm en heeft speciale functies zoals noodverlichting. Omdat het toestel wordt opgela d[...]

  • Страница 8

    Topcom D’Lite Magic 3.2 Batterij plaat sen De batterijen zijn al geplaatst. Volg onderst aande instructies als de batterijen nog niet geplaatst zijn. 1. Houd het bovenste deel van de zaklamp vast en draai het onderste deel tegerwijzerzin tot dit loskomt. 2. Haal het batterijvak uit het bovenste deel en pl aats de 3 meegeleverde oplaadbare AAA-bat[...]

  • Страница 9

    Topcom D’Lite Magic NEDERLANDS 5 De D’Lite Magic gebruiken 5.1 Het toestel in- en uit schakelen (AAN/UIT) • Neem de zaklamp uit de lader terwijl deze aan het oplade n is. De LED- lamp zal automatisch inschakelen. • W anneer de zaklamp uit de lader is, drukt u op de AAN/UIT -toets om de LED-lamp in te schakelen. • Druk nogmaals op de AAN/U[...]

  • Страница 10

    Topcom D’Lite Magic 5.6 Kleurenkapjes Om het omgevingslicht in de kamer te veranderen, kan een van de 3 kleure nkapjes op het toestel worden ge plaatst. Deze kapjes zijn bedo eld voor gebruik in combinatie met de nachtlampfunctie. Laat de zaklamp niet vallen terwijl een derg elijk kapje is geplaatst, omdat dit beschadigi ng kan veroorzaken. 6 Rei[...]

  • Страница 11

    Topcom D’Lite Magic NEDERLANDS 8.2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet, samen met een ge ldi g aankoopbewijs en een ingevulde onderhoudskaart, worden teruggestuurd naar een Topcom-servicedienst. Als het toestel tijdens de garantieperio de een defect vertoont, zal Topcom of een door Topcom geautoriseerd servicedie nst eventuele [...]

  • Страница 12

    Topcom D’lite Magic 1 Introduction Merci d'avoir acheté le TOPCOM D’Lite Magic. Il s'agit d'une veill euse-lampe torche qui apporte confort et sécurité dans la chambre de votre bébé. La lampe est étanche aux éclaboussures conformément à la norme IP54 et propose des fonctions spéciales tell es que l'allumage d’urg[...]

  • Страница 13

    Topcom D’lite Magic FRANÇAIS 3.2 Mise en place de la pile Les piles sont pré-installées. Si elles ne sont pas installées, respectez les instructions suivantes. 1. T enez la partie supérieure de la lampe et tournez le couvercle du compartiment à piles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la partie inférieure s[...]

  • Страница 14

    Topcom D’lite Magic 5 Utilisation du D-Lite Magic 5.1 Activation et désact ivatio n de l'app areil • Si la lampe torche est en charge, le voyant DEL s'allume automatiquement lorsque vous la saisissez. • Lorsque la lampe torche n’est pas sur le chargeur , appuyez sur le bouton ON/OFF pour activer la lampe. • Appuyez de nouveau s[...]

  • Страница 15

    Topcom D’lite Magic FRANÇAIS 5.5 Allumage d' urgence Quand la lampe torche est en charge, le voya nt DEL s'allume automatiqu ement s'il y a une coupure de courant : • Elle éclaire à intensité maximale durant la première heure. • La luminosité diminue au cours de la deuxième heure mais la lampe contin ue à éclairer pend[...]

  • Страница 16

    Topcom D’lite Magic 8 Garantie T opcom 8.1 Période de garantie Les appareils To pcom bénéficient d 'une période de garantie de 2 4 mois. La p ériode de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appa reil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA). Les accessoires et les défauts [...]

  • Страница 17

    Topcom D’Lite Magic DEUTSCH 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Topcom D’Lite Magic entschieden haben. Es ist eine einfach zu bedienende Taschenlampe mit Blink- und Nach tleuchtenfunkti on speziell für Kinderzimmer. Die Taschenlampe ist spritzwa ssergeschützt gemäß Schutzart IP44 und verfü gt über spezielle Funktionen wie Not[...]

  • Страница 18

    Topcom D’Lite Magic 3.2 Batterien einlegen Die Batterien sind bereits einge legt. Sind keine Batterien eingele gt, gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die T aschenlamp e fest, wobei die Batteriefachab deckung zu Ihnen zeigt,und drehen sie die se nun gegen den Uhrzeigersinn, bis sie sich löst. 2. Entnehmen Sie das Batteriefach aus dem Oberteil[...]

  • Страница 19

    Topcom D’Lite Magic DEUTSCH 5 Betrieb der D Lite Magic 5.1 Die T aschenlampe ein-/ausschalten • Nehmen Sie während des Lade vorgangs die T aschen lampe aus dem Ladegerät. Das LED-Licht schaltet sich automatisch ein. • W enn Sie die T aschenlampe aus dem Lad egerät genommen haben, drücken Sie die EIN-/AUS-T aste, um das LED-Licht einzuscha[...]

  • Страница 20

    Topcom D’Lite Magic 5.6 Farbige Abdeckungen. Zur Veränderung des Raumlichts kann ein e der drei beiliegen den farbigen Abdeckungen an der Taschenlampe angebracht werden. Die Abdeckungen sind für den Einsatz mit der Nachtlichtfunktion gedacht. Lassen Sie die Lampe mit der Abdeckung nicht fallen, da die Abdeckung beschädig t w erden kann. 6 Rein[...]

  • Страница 21

    Topcom D’Lite Magic DEUTSCH 8.2 Abwicklung des Garantiefalls Senden Sie das fehlerha fte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg und einer ausg efüllten Service-Karte an ein Topcom Se rvice-Zentrum. Tritt ein Gerätefehler inne rhalb der Garan tiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum u nentgeltlich die Reparatur jedes dur[...]

  • Страница 22

    Topcom D’lite Magic 1 Introducción Gracias por adquirir la linterna TOPCOM D’Lite Magic. Se trata de una prácti ca linterna nocturna que hace que el dormitorio de su bebé sea más cómodo y seguro. Es un producto impermeable a las salp icaduras, de acuerdo con la norma IP4 4, e incorpora funciones especiales, como luz de emergencia. Su tecno[...]

  • Страница 23

    Topcom D’lite Magic ESPAÑOL 3.2 Ins t alación de las pilas Las pilas ya vienen instaladas. En caso de que no sea así, siga las instrucciones que aparecen a con tinuación. 1. Sujete la parte superior de la linterna y gire la tapa del compartimiento de las pilas en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que esta se separe. 2. Extrai[...]

  • Страница 24

    Topcom D’lite Magic 5 Utilización de la linterna D-Lite Magic 5.1 Encendido y ap agado de la unidad • Retire la linterna mientras se está cargando. La luz LED se encenderá automáticamente. • Cuando la linterna esté fuera del cargador , pulse el botón ON / OFF para encender la luz LED. • V uel va a pulsar el botón ON / OFF para apagar[...]

  • Страница 25

    Topcom D’lite Magic ESPAÑOL 5.5 Luz de emergencia Cuando la linterna se está cargando, la luz LED se ence nderá automáticamente si se produce una interrupción de la corriente de la red prin cipal. • Durante la primera hora, brillará con intensidad máxima. • Durante la segunda hora, la intensidad se reducirá, pero la linterna se guirá[...]

  • Страница 26

    Topcom D’lite Magic 8 Garantía T opcom 8.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garan tía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sob re las pilas estándar o reca rgables (tipo AA / AAA). La garantía no cubre los co nsumibles ni[...]

  • Страница 27

    Topcom D’lite Magic SVENSKA 1 Inledning Tack för att du köpt TOPCOM D’Lite Magic. Det är en lättanvänd natt- och ficklampa som gör ditt barns sovrum bekvämt och säkert. Lampan är stänkvattenskyddad enligt IP44-standa rden och har specialfunktioner som nödväckning. Den är säker att använda eftersom de n är induktionsladdad . Leve[...]

  • Страница 28

    Topcom D’lite Magic 3.2 Inst allation av batteri Batterierna är förinstallerad e. Följ anvisningarna n edan om de inte är installera de. 1. Håll i den övre delen av ficklampan och vrid batteriluckan moturs tills den lossnar . 2. T a loss batterifacket från den övre delen och sätt i de tre uppladdningsbara AAA- batterierna (600 mAh, NiMH)[...]

  • Страница 29

    Topcom D’lite Magic SVENSKA 5.2 L ysfunktioner När lampan lyser trycker du på knappen MODE fö r att växla mellan olika lägen: • T ryck en gång för skarpt ljus. • T ryck två gånger för mellanstarkt ljus. • T ryck tre gånger för svagt ljus. Om ljuset släcks kommer det valda l äget att sparas. 5.3 Nattlamp a Nattlampan kan ge en [...]

  • Страница 30

    Topcom D’lite Magic 7 A vyttring av enheten (miljö) När enheten ska kastas ska den inte lägg as i de vanliga hushållssoporna utan lämnas på en avfallsstation för återvinni ng av elektronisk utrustning. Symbolen på produkten, bruksanvisninge n och/elle r förpackningen ang er detta. En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar[...]

  • Страница 31

    Topcom D’lite Magic DANSK 1 Introduktion Tak, fordi du har valgt TOPCOM D’Lite Magic. Den brugerven lige natlampe og lygte giver komfort og sikkerhed i dit barns værelse. Lampen er beskyttet mod vand sprøjt i henhold ti l IP44-standard en og har særlige funktione r som f.eks. nødvækning. Induktionsladeteknikken gør den meget sikker at bru[...]

  • Страница 32

    Topcom D’lite Magic 3.2 Isætning af batteri Batterierne er isat fra fabrikken. Hvis det ikke skulle være tilfældet, skal du følge instruktionerne herund er. 1. Hold fast i den øverste del af lygten, og drej batteridæksl et mod uret, indtil delene skilles ad. 2. Fjern batterikammeret fra den øve rste del, og sæt de 3 medfølgende geno plad[...]

  • Страница 33

    Topcom D’lite Magic DANSK 5 Brug af D-Lite Magic 5.1 Sådan tændes og slukkes enheden • T ag lygten op af opladeren. LED-lyset tændes auto matisk. • Når lygten ikke er i opladeren, skal du trykke på ON/OF F-knappen for at tænde LED-lyset. • T ryk på ON/OFF-knappen ig en for at slukke lygten, eller sæt enhede n i opladeren. 5.2 LED-ly[...]

  • Страница 34

    Topcom D’lite Magic 5.6 Farvehætter Du kan ændre stemningen i rummet ved at sætte en af de 3 farvehætter på produktet. Hætterne er beregnet til br ug sammen med natlysfunktio nen. Undgå at tabe lampen, men s en af hætterne er påsa t, da dette kan beskadige hætterne. 6 Rengøring og vedligeholdelse • Rengør enheden ved at aftørre den[...]

  • Страница 35

    Topcom D’lite Magic DANSK ved enten at reparere eller udskifte fejlbehæftede enheder eller reservedele på disse. Ved udskiftning/ombytning kan fa rve og model variere fra den købte enh ed. Den oprindelige købsdato beste mmer reklamationsrettens begyn delse. Reklamationsretten bliver ikke udvidet, hvis enheden udskiftes eller repareres af Topc[...]

  • Страница 36

    Topcom D’lite Magic 1 Innledning Takk for at du valgte TOPCOM D’Lite Magic. Dette er en kombinert lommelykt og nattlampe som er enkel i bruk og som skaper komfort og trygghet på barnerommet. Lykten er sprutsikker i henhol d til IP44-standarden , og har spesia lfunksjoner som automa tisk tenning ved strømbrudd. Fordi den lades ved hjelp av ind[...]

  • Страница 37

    Topcom D’lite Magic NORSK 3.2 Sette inn batterier Batteriene er montert ved levering. Følg de neste trinnene hvis batteriene ikke er mo ntert. 1. Hold i den øvre delen av lommelykte n, og vri batteridekselet mot urviseren til det løsner . 2. Fjern batteriholderen fra den øvre delen, og sett inn de 3 medfølgend e oppladbare AAA-batteriene (60[...]

  • Страница 38

    Topcom D’lite Magic 5.2 LED-lysfunksjoner Når lyset er tent, trykker du på modusknappen for å skifte funksjon: • T rykk én gang for sterkt lys. • T rykk to ganger for moderat lys. • T rykk tre ganger for svakt lys. Hvis du slår av lykten, blir de n valgte innstillingen lagret. 5.3 Nattlys Nattlysfunksjonen kan skape komforta bel stemni[...]

  • Страница 39

    Topcom D’lite Magic NORSK • Hvis enheten blir våt, må du straks slå den av og fjerne batteriene. Tørk ut batterirommet med en myk og tørr klut for å minimalisere faren for vannskade. La dekselet over batterirommet være av over natten, eller til utstyret er fullstendig tørt. Ikke bruk enheten før den er helt tørr . 7 Kassering (miljøv[...]

  • Страница 40

    Topcom D’lite Magic 1 Johdanto Kiitos, että ostit TOPCOM D’Lite Magicin. Se on helppokäyttöin en yö- ja taskulamppu, joka luo mukavuutta ja turvallisu utta vauvan makuuhuoneeseen. Lamppu on roiskevesitiivis IP44-standardin mukaisesti ja siinä on eri koistoimintoja, kuten hätäherätys. Se on turvallinen käyttää, koska se ladataan induk[...]

  • Страница 41

    Topcom D’lite Magic SUOMI 3.2 Akkujen asent aminen Akut on asetettu valmiiksi paikalleen. Elleivät ne ole paikallaan, noudata seuraavia ohjei ta. 1. Pidä kiinni taskulampun yläosasta ja käännä akkukotelon kantta vastapäivään, kunnes osat irtoavat toisistaan. 2. Irrota akkukotelo yläosast a ja aseta 3 mukana tullutta ladattavaa AAA (600m[...]

  • Страница 42

    Topcom D’lite Magic 5.2 LED-valon toiminnot Kun valo on päällä, paina MODE-pa iniketta vaihtaaksesi eri ti lojen välillä: • Saat kirkkaan valon p ainamalla kerran. • Saat keskikirkkaan valon pa inamalla kahdesti. • Saat himmeän valon painamalla kolmesti . Jos sammutat valon, valittu valotila jää muistiin. 5.3 Yövalo Yövalotoiminto[...]

  • Страница 43

    Topcom D’lite Magic SUOMI irralleen yön yli tai kunnes se on kokonaan kuiva. Älä käytä laitetta, ennen kuin se on täysin kuiva. 7 Laitteen hävittäminen (ympäristö) Kun et enää käytä laitetta, älä heitä si tä tavallisen kotitalousjä tteen sekaan vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteid en kierrätystä varten perustettuun k[...]

  • Страница 44

    D’lite Magic di Topcom 1 Introduzione Grazie per l'acquisto della D’Lite Mag ic di TOPCOM. È una lampada notturna portatile facile da usare che riempie di comfort e sicurezza la cameretta del vostro bebé. La torcia è resisten te all'acqua e a gli schizzi secondo lo standard IP44 e presenta caratteristiche speciali come l'accen[...]

  • Страница 45

    D’lite Magic di Topcom ITALIANO 3.2 Inst allazione della batteria Le batterie vengono già in stallate. Se non sono state installate, segu ire le seguenti istruzioni. 1. T enere ferma la parte superiore della to rcia e ruotare in senso antiorario la parte inferiore fino a quando questa non si separa. 2. Rimuovere il vano b atterie dalla parte sup[...]

  • Страница 46

    D’lite Magic di Topcom 5 Uso della D-Lite Magic 5.1 Accensione/sp egnimento dell'unità • Mentre è in ricarica, pre ndere la to rcia. La luce LED si accenderà automaticamente. • Quando la torcia non è nel caricatore , premere il tasto ON/OFF per accendere la luce LED. • Per spegnere la luce, premere nuovamente il tasto ON/OFF o ripo[...]

  • Страница 47

    D’lite Magic di Topcom ITALIANO 5.6 Schermi colorati Per cambiare l'ambiente della camera, è possibile applica re uno dei 3 schermi sul prodotto. Questi schermi sono stati concepiti per l'uso con la funzione luce notturna. Fare attenzione a non far cadere la torcia con uno degli schermi install ati, perché potrebbe soffrire danni. 6 P[...]

  • Страница 48

    D’lite Magic di Topcom 8.2 Utilizzo della garanzia Un apparecchio difettoso dovrà essere restituito a un centro di assistenza autorizzato insieme a un valido documento di acqu isto e alla scheda di assistenza debitamente compilata. Durante il periodo di validità della garanzia , Topcom o un centro di assistenza ufficiale autorizzato provvederà[...]

  • Страница 49

    Topcom D’lite Magic PORTUGUÊS 1 Introdução Obrigado por ter adquirido o TOPCOM D’Lite Magic. Esta luz de presença nocturna e lanterna fácil de utilizar propo rciona conforto e segu rança no quarto do seu bebé. A lâmpada é à prova de salpicos conforme a norma IP44 e possui características especi ais como luz de presença nocturn a e d[...]

  • Страница 50

    Topcom D’lite Magic 3.2 Colocação da pilha As pilhas encontram-se pré-instal adas. Caso não se encontrem no compartimento das pilhas, siga as instruções seguintes. 1. Segure na parte superior da l anterna e rode a parte inferior no sentido op osto ao dos ponteiros do relógio até que a p arte inferior se separe. 2. Retire o compartimento d[...]

  • Страница 51

    Topcom D’lite Magic PORTUGUÊS 5 Utilizar a D-Lite Magic 5.1 Ligar e des ligar a unidade • Durante o carregamento, pegue na lanterna. A luz LED liga-se automaticamente. • Se a lanterna estiver fora do carregador , carregue no botão ON/OFF para acender a luz L ED. • Prima de novo o botão ON/OFF p ara desligar a luz ou coloque a unidade no [...]

  • Страница 52

    Topcom D’lite Magic 5.5 Despert ar de emergência. Quando a lante rna está a carregar, a luz LED l iga-se automa ticamente caso haja uma interrupção no fornecimento de el ectricidade CA. • Na primeira hora, a luz acende-se com a potência mais elevada. • Na segunda hora, a luminosidade é reduzi da, mas a lâmpada irá perma necer ligada d[...]

  • Страница 53

    Topcom D’lite Magic PORTUGUÊS 8 T opcom garantia 8.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O p eríodo de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unid ade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou recarregáve is (tipo de AA/AAA). Consumíveis e defeitos que causem um efeito negl[...]

  • Страница 54

    Topcom D’lite Magic 1 Úvod Dkujeme vám za zakoupení TOPCOM D’Lite Magic. Jedn á se o snadno použitelné noní osvtlení a baterku, které pinese do dtského pokoje pohod lí a bezpeí. Svtlo je odolné proti postíkání vod ou podle standardu IP44 a je vybavené speciáln ími funkcemi, jako je nouzové probuzen í[...]

  • Страница 55

    Topcom D’lite Magic ESKY 3.2 Vklá dání baterií Baterie jsou vloženy ve svítiln. Pokud vloženy nejsou, postupujte následujícím zpsobem. 1. Svítilnu uchopte za horní ást a otáejte krytem baterií proti smru hodinových ruiek, až dojde k oddlení. 2. Z horní ásti vyjmte pihrádku na bateri e a pod[...]

  • Страница 56

    Topcom D’lite Magic 5.2 Funkce svítilny LED Když je svítilna zapnutá, mžete stisknutím tlaítka MODE mnit režimy: • Jedním stisknutím zapnete jasné svtlo. • Dvojím stisknutím zapnete stední svtlo. • T rojím stisknutím zapnete slabé svtlo. Pi vypnutí si svítilna zachová vybraný svtelný režim. [...]

  • Страница 57

    Topcom D’lite Magic ESKY • Jestliže dojde k namoení jednotky , vyp nte ji a ihned vyndejte baterie. Vysušte schránku na bateri e mkkým hadíkem, aby se minimalizovalo pípadné poškození vodou. Ponechejte kryt schránky na bate rie sejmutý pes noc nebo tak dlouho, dokud nedojde k úplnému vysu šení. Jednotku nepo[...]

  • Страница 58

    Topcom D’lite Magic 1       TOPCOM D’Lite Magic.           ?[...]

  • Страница 59

    Topcom D’lite Magic ++9:< 3.2 = >? >@Q$ X?$ *#"    .        , ?[...]

  • Страница 60

    Topcom D’lite Magic 5 * $ >_ D-Lite Magic 5.1 "*> ? >/?"*> ?> (ON/OFF) $ X>"| •     ,    .   LED  ?[...]

  • Страница 61

    Topcom D’lite Magic ++9:< 5.5 +$ >_* ?*>>? > Q$ $ "|   LED            [...]

  • Страница 62

    Topcom D’lite Magic 8 ~ T o pcom 8.1 %*>> ~   Topcom  24   .        ?[...]

  • Страница 63

    Topcom D’lite Magic MAGYAR 1 Bevezet Köszönjük, hogy megvásárolta a TOPCOM D’Lite Magi c lámpát. Ez az egyszer ha sználatú éjjeli és vil logó lámpa kellemeseb bé és biztonságosabbá teszi a baba szobá ját. A lámpa az IP44 szabványnak megfelelen védett a freccsen víz ellen, ezenkívül speciális funkciókkal (p[...]

  • Страница 64

    Topcom D’lite Magic 3.2 A telep behelyezése A telepek elre be vannak hel yezve. Ha mégis be kell helyeznie a tele peket, ezt az alábbi módon teheti: 1. T artsa meg a lámpa fels részét, és csavarja le a telepfedelet az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg az le nem vehet. 2. Húzza ki a teleprekeszt a fels rés[...]

  • Страница 65

    Topcom D’lite Magic MAGYAR 5 A D-Lite Magic használata 5.1 Az eszköz be-ki kapcsolása • Mialatt tölt, vegye fel a lámpát. A LED automatikusan bekapcsol. • Amikor a lámpa a töltn kívül van, a BE-KI gomb megnyomásával kapcsolható be a LED lámpa. • A lámpa kikapcsolásához nyomj a meg a BE-KI gombot, vagy helyezze vissza az [...]

  • Страница 66

    Topcom D’lite Magic 5.6 Színes kupakok A szoba hangulata megváltoztatható, ha felhelyezi a te rmékhez mellékelt 3 kupak egyikét. Ezek a kupakok az éjjeli fény funkcióval való használatra készültek. Ügyeljen rá, hogy felhelyezett kupakka l a lámpa ne essen le, mert a kupak megsérülhet. 6 T isztítás és karbantartás • Az eszk[...]

  • Страница 67

    Topcom D’lite Magic MAGYAR 8.2 Garanciaeljárás A hibás készüléket az érvényes számlával és a kitöltött szervizkártyával együtt a központi Topcom szervizbe kell visszajuttatni. Ha a készülék a garanciaid  alatt hibásnak bizonyul, a Topcom vagy a megbízott szakszerviz minden gyártási hibából adódó kárt díjmentesen h[...]

  • Страница 68

    Topcom D’lite Magic 1W s t  p Dzikujemy za zakup urzdzenia TOPCOM D’Lite Magic. Jest to prosta w uyciu nocna latarka kieszonkowa, która zape wni komfort i bezpieczestwo w sypialnia dziecka. Latarka jest odporna na zachl apania zgodnie z norm IP44 i posi ada specjalne funkcje, taki e jak wiecenie awaryjn e. Bezpieczestwo[...]

  • Страница 69

    Topcom D’lite Magic POLSKI 3.2 Instalacja baterii Baterie s wstpnie zainstalowane. Jeeli nie s zai nstalowane, postp owa zgodnie z poniszymi instrukcjami. 1. Chwyci za górn cz latarki i obróci pokryw baterii w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, do momentu jej oddzi elenia. 2. Wyj komo[...]

  • Страница 70

    Topcom D’lite Magic 5 Uytkowanie D-Lite Magic 5.1 Wczanie/ wyczanie urzdzenia • W trakcie adowania, podnie lata rk. wiato diodowe zostanie automatycznie wczone. • Kiedy latarka jest poza adowark, wcisn przycisk ON/OFF (W./WY.), aby wczy wiato diodowe. • Wcisn p[...]

  • Страница 71

    Topcom D’lite Magic POLSKI • Po drugiej godzinie, wiato diodowe bdzie miga do momentu wyczerpania baterii do najniszego poziomu. • Kiedy zasilanie AC zostanie przywrócone, wiato awaryjne wyczy si i rozpocznie si adowanie. 5.6 Kolorowe nakrywki Aby zmieni nastrój w pomieszczeniu, mona naoy n[...]

  • Страница 72

    Topcom D’lite Magic 8 Gwarancja T opcom 8.1 Okres gwarancji Urzdzenia Topcom s objte 24-miesi cznym okresem gwarancji. Okre s gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu nowego urzdzeni a. Firma Topcom nie udziela adnej gwarancji na baterie standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA). Czci eksploatacyjne lub wady nieznacznie w[...]

  • Страница 73

    Topcom D’lite Magic SLOVENINA 1 Úvod akujeme Vám, že ste si zakúpili TOPCOM D’Lite Magic. Je to noná lampa a baterka, ktorá sa ahko používa a prináša do i zby vášho die t ’at ’a komfort a bezpe ie. Baterka je odolná voi postriekan iu vodou poda normy IP44 a disponuje špeciáln ymi funkciami, ako je n aprí[...]

  • Страница 74

    Topcom D’lite Magic 3.2 Vloženie batérií Batérie sú predinštal ované. Ak nie sú nainštalované, p ostupujte poda nasle dujúcich inštrukcií. 1. Pridržte hornú ast’ baterky a otáajte dolnú ast’ baterky proti smeru chodu hodinových ruiiek, kým sa dolná as ne oddelí. 2. V yberte priestor pre batérie z [...]

  • Страница 75

    Topcom D’lite Magic SLOVENINA 5 Používanie D-Lite Magic 5.1 ZAPNUTIE a VYPNUTIE jednotky • Poas nabíjania uchopte baterku. LED baterka sa automaticky zapne. • Ke baterku odpojíte z nabíjaky , stlaením tlaidla ON/OFF (Zapnutie/vypnutie) zapnete LED baterku. • Opätovným stlaením tlaidla ON/OFF (Zapnutie /vypnu[...]

  • Страница 76

    Topcom D’lite Magic • Po uplynutí druhej hodiny zane stredná LED dióda bli kat’ až do vybitia nap ätia batérie. • Po obnovení siet’ ovéh o napájania sa núdzové svetlo vypne a znova sa spustí nabíjani e. 5.6 Farebné kr yty Ak chcete zmenit’ osvetlenie miestnosti, môžete pridat’ na výrobok jeden z 3 farebných krytov[...]

  • Страница 77

    Topcom D’lite Magic SLOVENINA 8.2 Uplatnenie a plnenie záruky Pokazené zariadeni e sa musí vráti t’ do a utorizovaného servisného centra spolono sti Topcom spolu s platným dokladom o zakúpení. Ak sa chyba vyskytne poas zárunej doby, spolonost’ Topcom alebo jej oficiálne autorizované servisné centrum bezpla tne odst[...]

  • Страница 78

    [...]

  • Страница 79

    SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Famili enaam: Street/Straße/ Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezei chnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:[...]

  • Страница 80

    D’LITE MAGIC visit our website www.topcom-kidzzz.com MD10600 228[...]