Teac HA-501 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Teac HA-501. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Teac HA-501 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Teac HA-501 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Teac HA-501, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Teac HA-501 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Teac HA-501
- название производителя и год производства оборудования Teac HA-501
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Teac HA-501
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Teac HA-501 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Teac HA-501 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Teac, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Teac HA-501, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Teac HA-501, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Teac HA-501. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D 0 11 7 7 1 0 0 A Z HA -501 Headphone Amplif ier O WNER’S MANU A L MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL USU ARI O[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT AN T S A F E T Y PRE C A UTION S CA UTION o D O N OT R EM O V E T H E E X T ER NA L C A S E S O R C AB I NE T S TO E X P OS E T H E E LE C T R O NI C S . NO US ER S ER V IC E AB L E P AR TS ARE INSIDE. o IF Y OU ARE E XP ERIE NCIN G PROBLE MS WITH T HI S PRODUCT , C O NT A C T TEAC FOR A S ERVICE RE FE RRAL. DO NOT US E T HE PRODUCT UNTIL [...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAF E T Y INSTRUC TIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8 ) Do not install near a[...]

  • Страница 4

    4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) All e le c tri ca l an d el e c t ron ic e qu ip me nt sh ou ld b e di sp os e d of sep arately from th e municipal was te stream via collec ti on facilities designated by the government or local auth orities. (b) By disposing of elec tri cal and elec tronic equipment [...]

  • Страница 5

    5 EN Content s Chec k to be s ure the bo x c on tai ns a ll t he in cl uded it ems shown bel ow . Please conta c t the s tore wh ere you p urchase d this unit if an y of these it em s ar e miss ing or ha ve been d am aged duri ng transportation. Po wer c ord × 1 Owner's manual ( this document ) × 1 o Keep t hi s manu al in a sa fe pl ac e fo[...]

  • Страница 6

    6 V Placement prec autions o Do not put a n ything on t op of the un it. o A void plac ing t he un it in dir e ct sunl ig ht o r clo se t o an y sour ce of he at, suc h as a ra di at or , heat er , open fir epl ac e or am plifi er . Al so a vo id loca tio ns t ha t ar e subj ec t t o vibra - tion s or exp osed t o ex c ess iv e du st, c old or mo i[...]

  • Страница 7

    7 EN A POWER switch U se t o turn t he pow er ON a nd OF F . B Analog a udio inp ut ja ck ( AU X IN) This i s a t wo- cha nnel a na log au dio i npu t jac k. Use a 3 .5 mm ( 1 /8 " ) s ter eo mini plug t o connec t the aud io out put of a portable mu si c pla yer , for exa mpl e, t o thi s unit. Us e co m m e r ci a ll y av a il a b l e c a b [...]

  • Страница 8

    8 B D L R LR A C Audio outputs (LINE OUT , etc. ) CD pla ye r, cassette deck, etc. Audio inputs (LINE IN, etc. ) Amplier or other device L R CD pla ye r, cassette deck, etc. Audio outputs (LINE OUT , etc. ) XLR audio cables RCA audio cables Included power cor d RCA audio cables Po wer outlet Connec ting e quipme nt[...]

  • Страница 9

    9 EN V D o n ot t u r n t h e p ow e r o n u n t i l a f te r makin g all connec tions . o Ca re f ul ly r ea d th e ma nu als o f t he d e v ice s th at you a re c onnecting a nd f oll ow th eir in struction s when making c onnections. o D o n ot b un d le co n n e c t in g c a bl e s w it h p ow e r c ord s. D oin g so c oul d cau se noi se. o Co[...]

  • Страница 10

    10 Con nec ting headphones 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 T urn the po we r ON. 3 Insert the headphones' plug ( standard 6.3 mm ( 1 / 4 " ) stereo ) in to t he P HONES jack. 4 Gradua lly a dj ust t he V OLU ME knob . V Do not connect or disco[...]

  • Страница 11

    11 EN 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 Shi ft the POW ER swit ch to its ON po si tio n. o Af ter set ting t he POW ER swi tch to ON, the ou tpu t wil l sta y mut ed for about t en sec onds whi le th e ci r - cuits st abilize. End aut omatic muting after [...]

  • Страница 12

    12 If you experien ce a pr oblem with thi s un it, ple ase check th e f o ll o w in g i te m s b e fo r e re q u e s t in g s e r vi ce . I f it s ti ll does no t opera t e c orrectly , c on tact the r eta ile r wher e you purc has ed t he un it o r TE AC cus tom er sup p or t (se e the back co ver f or con tact informat ion ). The po wer w ill n o[...]

  • Страница 13

    13 EN Spe cif ications General Power supply E urope model ······················· AC 22 0 - 2 4 0 V , 5 0 Hz U.S. A . /Canada mo del ····················· A C 1 2 0 V , 60 Hz Power consumption ································ 22 W Dimen sion s ( W × H × D) (i nclud ing pr[...]

  • Страница 14

    14 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques (a ) T out équipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le gouver nement ou les aut orités locales. (b) En vous débarr [...]

  • Страница 15

    15 FR Sommaire V érifie z que l' emb allage con tient bien t ous les éléments représen tés ci-dessous. Veu i l l e z co n t a c te r l e m a g as i n d an s l e q u e l v o u s av e z acheté c et te unit é si l ' un de ce s éléments manque ou a été e ndommagé du rant le tran spor t. Cordon d’ alimenta tion x 1 Mode d’ empl[...]

  • Страница 16

    16 V Pr éca ut io ns de p lac ement o Ne posez rie n su r l’ unit é. o Évi tez d ' exposer l' unit é directe men t au solei l et de l a pla - cer près d'une qu elconque source de chaleur telle qu'un radiateur , une b ouche d e chauf f age, une chemin ée ou un am pl ifica t eu r . Évit ez auss i les e ndr oits suj ets au[...]

  • Страница 17

    17 FR A Interrupt eur d' alimenta tion PO WER Sert à met tre s ous e t hors t ensi on. B Prise d'entrée audio anal ogique au xiliaire (AU X I N ) C 'e s t u n e p r i s e d'e n t ré e au d i o a n al o gi q u e d e u x canaux . U t il is ez u n e f ic h e m i ni -j a c k 3, 5 m m s t é ré o p o ur y branc her pa r exe mpl e[...]

  • Страница 18

    18 B D L R LR A C Sor ties audio (LINE OUT , etc. ) Le ct eur de CD , platine cassette , etc. Entrées audio (LINE IN, etc. ) Amplicateur ou autre appareil L R Le ct eur de CD , platine cassette , etc. Sor ties audio (LINE OUT , etc. ) Câbles audio XLR Câbles audio RCA Câbles audio RCA Prise secteur Co rdon d’alimentation f ourni Branchem e[...]

  • Страница 19

    19 FR V N e m e t t e z s o u s t e n s i o n q u ’u n e f o i s tou te s les c onnexion s effec tuées. o L is e z at te nt i v e m e nt l e s m o d es d 'e mp lo i d e s appareils que vous b ranch ez et suivez leur s ins - truction s qu and v ou s fait es les branc heme n ts. o Ne reg ro upez pas le s câble s de c on nexion a vec des cor [...]

  • Страница 20

    20 Branchem ent d'un casque 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Met te z sous t ension. 3 Ins ére z la f iche d u casqu e ( jack 6, 35 mm stér éo stand ard ) da ns la p rise P HONES. 4 Montez progressiv e ment le bouton V[...]

  • Страница 21

    21 FR 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Basculez l'in terrupteur d'alimentation PO WER en po si tio n ON. o Après av oir basculé l' interrupteur d' a limentation POWE R sur ON, l a sortie re ste ra c oupée e[...]

  • Страница 22

    22 Si v o u s av e z d e s p r o b l è m e s av e c c e t te un i t é, v e ui l l e z véri fier les poi nts s uiva nts a van t de de mande r une i nt er - ve nt ion. S i elle ne fo nctionne t oujou rs pas c orrecteme nt, c on tactez le r ev end eu r qui v ous a ve ndu l 'un it é ou le se r - vic e cl ie nt èle TEAC ( coor données au d os[...]

  • Страница 23

    23 FR Carac téristique s techniques Générales Alimen tation élec trique Modèle Eur op e ····················· C A 22 0 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo dèle U.S. A . /Canada ···················· CA 1 2 0 V , 60 Hz Con somma tion électrique ·························· 22 W Dime ns ions (L [...]

  • Страница 24

    24 Par a consumidores europeos Des hacer se de ap aratos e léc t ricos y e lec tr ónico s (a ) T odos los aparatos eléc tricos y elec trónicos deben ser eliminados separados del res to de basura común y ún icamente en los "punt os limpios " o bajo los procedimientos especifica dos por el gobierno o a utori dades mu nici pales locale[...]

  • Страница 25

    25 ES Índice A se gúres e de que l a caja contie ne tod os los a ccesor ios descrit os a con tinuación. Por f avo r , p ón ga se e n cont a c to co n el e s ta bl e ci mie nto d o n d e a d q u ir i ó e s ta u n i d a d si f al t a a l g u n o d e e s t os a cce s o ri o s o s i al g u n o d e e l l o s h a re s ul t a do d a ñ a d o du ran t[...]

  • Страница 26

    26 V Precauciones de emp laz amiento o No col oque nada sobre la unidad . o Evi te c olocar la u ni dad don de r eciba d ir e ctamen t e la l uz del so l o cerca de cualquier f uente de cal or , com o po r eje mpl o un rad iad or , cale factor , ch ime ne a o am plifi cador . Evi te t amb ién l uga r es que esté n s uje t os a vi braci ones o exp[...]

  • Страница 27

    27 ES A Interruptor POWER Se uti liza pa ra enc ender ( ON) y apag ar ( OFF) la u ni dad. B T erminal de entrada de a udio analógico (AU X I N ) E s u n a e nt r a d a d e j a c k d e a u d i o an a l ó g i c o d e d o s canales . U se un m in i-jac k est ér e o de 3.5 m m ( 1 / 8 " ) para c onec - t a r la s al i d a d e au d i o d e u n r[...]

  • Страница 28

    28 B D L R LR A C Salidas de audio (LINE OUT , etc. ) Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Entradas de audio (LINE IN, etc. ) Amplicador u otro dispositivo L R Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Salidas de audio (LINE OUT , etc. ) Cables de audio XLR Cables de audio RCA Cable de corriente incluido Cables de audio RCA T oma [...]

  • Страница 29

    29 ES V N o encienda la unid a hasta que estén hech as t oda s las c onexiones. o Le a a t en tame n t e los m an ua les de lo s di sposit ivo s qu e es té co n e c t a n d o y s i g a su s i ns tr u c c i o n e s cuando hag a las c onexiones. o No agrupe ni mezcle los cables de l as c onexio - n e s co n c a b l e s d e co r r i e nt e. Si l o h[...]

  • Страница 30

    30 Conexión de los auriculares 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 Encien da ( ON) la u nid ad. 3 Ins e r te e l ja ck d e lo s aur icu la re s , es tér e o estándar d e 6.3 mm ( 1 / 4 " ), en la sa lida de auriculares PHONES . 4 Aju ste g rad ua lm[...]

  • Страница 31

    31 ES 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 P onga e l in ter rupt or POWE R en su po si ció n de enc end ido ( ON) . o D e s p u é s d e p o n e r e l i nt e r r u pt o r P OW ER e n su posición de encendido ( ON), la salid a permanecerá silenciada dur a[...]

  • Страница 32

    32 Si t iene p ro blem as c on esta unid ad, por fa vor co mprue be los s ig uie n t es pun tos a n t es de sol ic itar a s ist encia t écnica. Si aún a sí no s e re s ta bl e ce el f un ci on am iento co rr ec to, póngase en c on tacto con el establecimie nt o donde co mpr ó la u nid ad o c on el se r vicio de sopor te al cl ien te de TEAC ( [...]

  • Страница 33

    33 ES Espe cif icaciones General Ali mentac ión de corrien te Modelo pa ra E ur opa ················ CA 220 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo delo para U.S. A . /Canada ··············· CA 1 2 0 V , 60 Hz Con su mo de corrien t e ······························ 22 W Dimen siones ( ancho × a lto × pro[...]

  • Страница 34

    34[...]

  • Страница 35

    35[...]

  • Страница 36

    0712.MA-1843A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: HA-50 1 Serial numbe r: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U.S.A. Phone: ([...]