Tangent Pearlbox инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tangent Pearlbox. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tangent Pearlbox или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tangent Pearlbox можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tangent Pearlbox, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tangent Pearlbox должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tangent Pearlbox
- название производителя и год производства оборудования Tangent Pearlbox
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tangent Pearlbox
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tangent Pearlbox это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tangent Pearlbox и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tangent, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tangent Pearlbox, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tangent Pearlbox, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tangent Pearlbox. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    iPho ne/ iP od doc k in g and A UX Co nt ro lo r em ot o 1 .F a i x a : S k i p / s e a r c h p a r a t r á s , p l a y / p a u s e e s k i p / s e a r c h p a r a a f r e n t e . 2 .Á u d i o : A u m e n t a r v o l u m e , d i m i n u i r v o l u m e e r e t i r a r v o l u m e . 3 . M e n u : P a r a n a v e g a r p e l o m e n u d o i P h o n[...]

  • Страница 2

    UK – U SER MANU AL .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... . 3 FR – M ANU EL D' UTI LI SA TI ON .... .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. 7 DE – B EDI EN UN GS ANL EI TU NG ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. [...]

  • Страница 3

    Imp or tan t i nfo rm ati on U K - U S E R M A N U A L C o n g r a t u l a t i o n s o n y o u r n e w d o c k i n g s t a t i o n . P l e a s e r e a d t h i s m a n u a l c a r e f u l l y t o a v o i d m a l f u n c t i o n a n d d a m a g e t o t h e d o c k i n g s t a t i o n a n d t o e n s u r e t h a t t h e d o c k i n g s t a t i o n w i[...]

  • Страница 4

    Re mo te c on tr ol 1 .T r a c k : S k i p / s e a r c h b a c k w a r d s , p l a y / p a u s e a n d s k i p / s e a r c h f o r w a r d . 2 .A u d i o : V o l u m e u p , v o l u m e d o w n a n d M u t e . 3 .M e n u : To n a v i g a t e t h e i P h o n e / i P o d 4 . S c r o l l / E n t e r . Spe ci fic at ion s S p e a k e r : 3 ” d u a l [...]

  • Страница 5

    So mm air e. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .9 FR - MAN UEL D'U TI LI SA T ION .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .10 Vue avan t. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. ..[...]

  • Страница 6

    In for mat io ns i mp ort an tes F R - M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N F é l i c i t a t i o n s p o u r v o t r e n o u v e l l e s t a t i o n d ' a c c u e i l p o u r i P o d / i P h o n e . Ve u i l l e z l i r e a t t e n t i v e m e n t c e m a n u e l a f i n d ' é v i t e r u n d y s f o n c t i o n n e m e n t e t l[...]

  • Страница 7

    Té lé co mm and e 1 .P i s t e : S k i p / s e a r c h e n a r r i è r e , p l a y / p a u s e e t s k i p / s e a r c h v e r s l ' a v a n t . 2 .A u d i o : p o u r m o n t e r o u b a i s s e r l e v o l u m e e t d é s a c t i v e r l e s o n . 3 .M e n u : p o u r n a v i g u e r d a n s l ' i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l[...]

  • Страница 8

    Ln ha lt sv er ze ic hn is . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .1 5 DE - BE DI EN U NG SA NL E IT UN G. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 16 Fr ont pl at te. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. ..[...]

  • Страница 9

    1 2 Wic ht ig e In fo rm at io nen D E - B E D I E N U N G S A N L E I T U N G H e r z l i c h e n G l ü c k w u n s c h z u I h r e r n e u e n D o c k i n g s t a t i o n . L e s e n S i e b i t t e d i e s e A n l e i t u n g s o r g f ä l t i g d u r c h , u m F e h l f u n k t i o n e n u n d S c h ä d e n a n d e r D o c k i n g s t a t i [...]

  • Страница 10

    Fe rn be die nu ng 1 . Tr a c k : S k i p / s e a r c h z u r ü c k , p l a y / p a u s e u n d s k i p / s e a r c h v o r w ä r t s . 2 .A u d i o : L a u t s t ä r k e e r h ö h e n u n d v e r r i n g e r n s o w i e S t u m m s c h a l t u n g . 3 .M e n u : N a v i g a t i o n d e s i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l l / E n t e r T ec[...]

  • Страница 11

    In hou d. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .21 NL -G e br uik saa nw ij z in g .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .2 2 V o or aa nz ic ht. .. .. .. .. [...]

  • Страница 12

    Be lan gr ijk e i nfo rma ti e N L - G e b r u i k s a a n w i j z i n g G e f e l i c i t e e r d m e t u w n i e u w e d o c k i n g - s t a t i o n . L e e s t u d e z e h a n d l e i d i n g z o r g v u l d i g d o o r o m s t o r i n g e n e n s c h a d e a a n d e d o c k i n g - s t a t i o n t e v o o r k o m e n e n o m e r v o o r t e z o[...]

  • Страница 13

    Af st an ds bed ie ni ng 1 . S p o o r : S k i p / s e a r c h A c h t e r u i t , p l a y / p a u s e e n s k i p / s e a r c h v o o r u i t . 2 .A u d i o : V o l u m e o m h o o g , v o l u m e o m l a a g e n g e l u i d u i t s c h a k e l e n ( m u t e ) . 3 . M e n u : O m n a a r d e i P h o n e / i P o d t e n a v i g e r e n . 4 . S c r [...]

  • Страница 14

    In dh old . .. ... .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. 27 DK - B RUG ER MA NU AL...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .2 8 Se t fo rf ra. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..[...]

  • Страница 15

    Vigtig info rm atio n D K - B R U G E R M A N U A L Ti l l y k k e m e d d i n n y e d o c k i n g s t a t i o n . L æ s v e n l i g s t d e n n e m a n u a l o m h y g g e l i g t f o r a t u n d g å f u n k t i o n s f e j l o g s k a d e p å d o c k i n g s t a t i o n e n , o g f o r a t s i k r e , a t d o c k i n g s t a t i o n e n v i l [...]

  • Страница 16

    Fj er nb etj en in g 1 . S p o r : S k i p / s e a r c h b a g l æ n s , p l a y / p a u s e o g s k i p / s e a r c h f r e m a d . 2 .L y d : Ly d s t y r k e o p , l y d s t y r k e n e d o g s l å l y d e n f r a . 3 . M e n u : Ti l a t s t y r e i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l l / E n t e r Spe ci fik at ion er S p e a k e r : 3 ” d[...]

  • Страница 17

    In ne hå ll. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. 33 SE - BR UKS AN VI SN ING .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... 34 Fr ams id es vy .. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. .[...]

  • Страница 18

    Vikt ig inf or mat io n S E - B R U K S A N V I S N I N G G r a t u l e r a r t i l l d i n n y a d o c k n i n g s s t a t i o n . L ä s b r u k s a n v i s n i n g e n n o g a f ö r a t t u n d v i k a u p p k o m s t e n a v s k a d o r o c h f e l p å d o c k n i n g s s t a t i o n e n o c h f ö r a t t f ö r s ä k r a d i g o m a t t d [...]

  • Страница 19

    Fj är rk on tro ll 1 . S p å r : S k i p / s e a r c h b a k å t , p l a y / p a u s e o c h s k i p / s e a r c h f r a m å t . 2 .L j u d : H ö j v o l y m , s ä n k v o l y m o c h t y s t . 3 . M e n u : F ö r a t t n a v i g e r a d i n i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l l / E n t e r Spe ci fik at ion er Spe ak er : 3” du al v oi [...]

  • Страница 20

    Sis ä lly slu e tt elo .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .3 9 FI-K Ä Y TT Ö OP AS ............. ............. ............. ............. ............. ............. ......4 0 Etu n äky mä .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. [...]

  • Страница 21

    Tä rke ää tie to a F I - K Ä Y T T Ö O P A S O n n i t t e l u t u u d e s t a t e l a k o i n t i a s e m a s t a s i . L u e t ä m ä k ä y t t ö o h j e k i r j a h u o l e l l i s e s t i , j o t t a v ä l t ä t h ä i r i ö t s e k ä t e l a k o i n t i a s e m a n v a h i n g o i t t u m i s e n j a v a r m i s t a t , e t t ä t [...]

  • Страница 22

    Ka uk o- ohj ai n 1 .R a i t a : S k i p / s e a r c h t a a k s e p ä i n , p l a y / p a u s e j a s k i p / s e a r c h e t e e n p ä i n . 2 .Ä ä n i : Ä ä n e n v o i m a k k u u s y l ö s , ä ä n e n v o i m a k k u u s a l a s j a m y k i s t y s . 3 . M e n u : S e l a a i P h o n e / i P o d - l a i t e t t a . 4 . S c r o l l / E[...]

  • Страница 23

    In dic e .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. 45 IT – M AN UA LE UT EN TE .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .4 6 Vist a fr on tale . .. .. ... .. .. ... .. .. .. [...]

  • Страница 24

    In fo rm az ion i im po rt an ti I T – M A N U A L E U T E N T E C o n g r a t u l a z i o n i p e r l ' a c q u i s t o d e l l a v o s t r a n u o v a d o c k i n g s t a t i o n . L e g g e r e a t t e n t a m e n t e q u e s t o m a n u a l e o n d e e v i t a r e i l m a l f u n z i o n a m e n t o e i l d a n n e g g i a m e n t o d e [...]

  • Страница 25

    T e le co ma nd o 1 .T r a c c i a : S k i p / s e a r c h i n d i e t r o , p l a y / p a u s e e s k i p / s e a r c h a v a n t i . 2 .A u d i o : V o u m e s u , v o l u m e g i ù e M u t o . 3 . M e n u : P e r n a v i g a r e c o n l ' i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l l / E n t e r Spe ci fic he S p e a k e r : 3 ” d u a l v o i [...]

  • Страница 26

    Co nte ni do .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .5 1 ES – M ANU AL DE L USU AR IO .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. 52 Vist a f ro nt al. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .[...]

  • Страница 27

    In fo rm ac ión im por ta nt e E S – M A N U A L D E L U S U A R I O F e l i c i d a d e s p o r l a a d q u i s i c i ó n d e s u n u e v a e s t a c i ó n d e c o n e x i ó n . L e a a t e n t a m e n t e e s t e m a n u a l p a r a e v i t a r u n f u n c i o n a m i e n t o d e f e c t u o s o y d a ñ o s a l a e s t a c i ó n d e c o n[...]

  • Страница 28

    Ma nd o a di st an ci a 1 . P i s t a : S k i p / s e a r c h h a c i a a t r á s , p l a y / p a u s e y s k i p / s e a r c h h a c i a a d e l a n t e . 2 .A u d i o : S u b i r e l v o l u m e n , b a j a r e l v o l u m e n y M o d o s i l e n c i o s o . 3 . M e n u : P a r a n a v e g a r p o r e l i P h o n e / i P o d . 4 . S c r o l l / [...]

  • Страница 29

    Ín dic e. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. 57 PT - MA NU AL DO UT IL IZ AD OR. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .5 8 Vist a F ro nt al. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. ... .. .. .[...]

  • Страница 30

    In fo rm aç ão i mp ort an te P T - M A N U A L D O U T I L I Z A D O R P a r a b é n s p e l a c o m p r a d a s u a n o v a b a s e . L e i a e s t e m a n u a l c u i d a d o s a m e n t e , p a r a e v i t a r d a n o s e a v a r i a s à b a s e e g a r a n t i r q u e o a p a r e l h o s e r á u m a f o n t e d e e x c e l e n t e p r a z[...]