T+A Elektroakustik CC 820 M инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации T+A Elektroakustik CC 820 M. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции T+A Elektroakustik CC 820 M или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции T+A Elektroakustik CC 820 M можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций T+A Elektroakustik CC 820 M, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции T+A Elektroakustik CC 820 M должна находится:
- информация относительно технических данных устройства T+A Elektroakustik CC 820 M
- название производителя и год производства оборудования T+A Elektroakustik CC 820 M
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием T+A Elektroakustik CC 820 M
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск T+A Elektroakustik CC 820 M это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок T+A Elektroakustik CC 820 M и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта T+A Elektroakustik, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания T+A Elektroakustik CC 820 M, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства T+A Elektroakustik CC 820 M, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции T+A Elektroakustik CC 820 M. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    V 1.0 Bestell-Nr. / Order No. 91 03-0293  BETRIEBSA NLEITUNG USER MA NUA L CC 820 M[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 Seite / Page Deutsch .............................................. ................................................... ............. 4 English .............................................. ................................................... .............. 26 A nhang / A ppendix: Technische Daten / Technical specifications ........... 47[...]

  • Страница 4

    4 Willkommen. W ir freuen uns , dass Sie si ch für ein  -Produkt entschi eden h aben. Mit dem CC 820 M ha ben Sie ein Gerät der Spitzenkla sse erworben, bei dessen Konzeption und Entwicklung den W ü nschen des audiophilen M usik liebha bers oberste Priorität e ingeräum t wurde. Die solide, durchdachte Konstruktion, die Synthese aus einem be[...]

  • Страница 5

    5 Inhaltsv erzeichnis Bedienung Bedienelemente der Fron tseite .............................................................................................. 6 Bedienung d es CC 820 M Einlegen einer Cassette ......................................................................................................... 8 W i edergabe starten .............[...]

  • Страница 6

    6 Bedienelemente der Frontseite     Cassetten-Schubla de Die Schubla de wird durc h Drück en des     /     -Tasters geö ffnet und gesch losse n. Die Cassette wird mit de r Ba ndöffnun g zur Innenseite des Gerätes in die CC-Schub lade einge legt ( sieh e auch ' Einlegen e iner Cassette ' ).   ?[...]

  • Страница 7

    7 Multifunktions-Display (im PT 820 M ) Das Display d es PT 820 M informiert ü ber den Be triebs- zustand und alle Gerä teeinst ellunge n. Der CC 820 M zeigt in fo lgenden Bereich Informat ionen a n: a Hauptanzeige In der Hauptanzeige werden kontex tabhängig Informati onen der Program mquell e oder zu ein- zelnen Bedienvor gängen dargestellt. I[...]

  • Страница 8

    8 Bedienung des CC 820 M Einlegen e iner Casse tte 1. Zum Öffnen der Sc hublade den Taster     /     an der Gerät efront drü cken. Im Displ ay ersche int: ' OP EN OP EN OP EN OP EN ' . 2. Die Ca ssette mit der A-Seite nac h ob en s o i n die CC- Schublade einlegen, das s die Bandöffnung zur In- nensei te des Ge[...]

  • Страница 9

    9 Fernbedienung des CC 820 M A llgemeines Zum Liefe rumf ang des M- Sy stem s gehö rt di e Fer nbed ie- nung F6, mit der alle wi chtig en Funk tion en des Ger ätes fer nbed ient we rden kön nen. Auf der Abbildung sind die Taster '     ' markiert , die für die Fernbedienung des Recorders benötigt werden. Alle and eren Tast[...]

  • Страница 10

    10 A ufnahme A ufnahmevorbereitung Um optimale Aufnahm e-Ergebni sse zu erzielen, sollten vor einer jeden Auf nahme die folgenden Ar beitsgänge durchgeführt w erden: a) Bandma terial ei nmess en (ATC) b) Exakt Aussteue rn c) Balanc e einst ellen d) ggf. Bias -Einste llung k orrigiere n Zum Einmes sen des Bandma terials wird der     - [...]

  • Страница 11

    11 A ussteuern ei ner A ufnahme Durch einen gro ßen Dynamikumfang klingen Musikauf- nahmen bes onders lebe ndig. Der Dynam ikbere ich ist d er Unterschi ed zwischen den sehr leise n und den sehr lauten Passagen. Der Aufnahm epegel muss daher s o einge stellt s ein, dass die lauteste n Passagen nicht den Dynamiku mfang des Bandmate rials üb erschr[...]

  • Страница 12

    12 Grundeinstellunge n Einige Ei nstellu ngen m üssen nicht ständig veränd ert werden. Sie werden in der Regel nur einmal durchge - führt. Dazu ge hört: • die W ahl der Play-Bet riebsart (s. Rec order Sonder- funktio nen). • die W ahl des DOLBY-Rausch unterdrüc kungs sytems (B, C o der NR OFF) d urch Antippe n des ent- sprechenden  [...]

  • Страница 13

    13 A ufnehmen mit Sy nchrostart Für Aufnahmen vom CD 820 M und DVD 820 M is t eine Sy nc hro-Start -Funkt ion vorhanden. Dabe i wird bei der Bedienung des CC 820 M autom atisc h das Abspiel en einer CD im CD 820 M / DVD 820 M ges teuert. Dadurch , dass die Steuerung nur durch den CC 820 M mögl ich is t, wird es möglich , z. B. während Aufnah me[...]

  • Страница 14

    14 Recorder Sonderfunktionen Menüsteuerung Hinter dem Sonde rfunktio ns-Menü verbergen si ch die Recorder-Funktionen, die nicht durch einen eigenen Taster an der Gerätefr ont au fgerufen w erden, sondern durch eine fernbedienbare M enüsteuerung: • Festleg en der PLAY-Betrie bsart (PLAY) • Einmess comp uter (ATC) auf Stand ardwerte zurück -[...]

  • Страница 15

    15 CLEA R A TC (Menüpunkt 2): Erläuterung: Durch Anwählen dieses Menüpunktes werden die du rch den Ein messc ompute r (s .     -Taster) ermittelten Geräteeins tellung en auf St andardwerte zurüc kgeset zt. Bedienung: Zum Zurücksetzen der Geräte einste llungen w erden die Fernbedienungstaster in der o. a. R eihenfolge angetippt. [...]

  • Страница 16

    16 Begriffserläuterungen und Wissensw ertes Aufnahmepegel Der Aufnahm epegel muss so ein gestel lt sein , da ss die lautest en Pa ssagen nic ht den Dynamikumf ang des Bandmate rials üb erschre iten und d amit zu Verzerrungen führen. Anderersei ts darf d er Aufnahmepege l auch n icht zu ge ring einges tellt sein , d a sons t bei se hr leis en Pas[...]

  • Страница 17

    17 Technische Beschreibung Compact-Cassetten Bandsorten-Erkennung Der CC 820 M ist mit ein er autom atisc hen Bandsorten- Erkennung ausgestattet. W ie die folge nde Abb ildung zeigt, ist die Rücks eite der Cassette mit Codi eröffnun gen verseh en. Das Gerät erkennt anhand dieser Codieröffnungen die Bandsorte der eingeleg ten Cassette und stel l[...]

  • Страница 18

    18 Technische Beschreibung DOLBY-Rauschunterdrückungssy stem Mit d em DOLBY-Rauschunte rdrückun gssyste m wird das bei Magnetbandaufzeichnungen auftretende, störende Bandraus chen (Hi ntergrund rausche n) erheb lich ver- mindert. Das Bandrau schen besteht aus me hreren, ha uptsäc hlich hohen und mittleren Frequenzanteilen, die besonders bei der[...]

  • Страница 19

    19 Installati on Inbetriebnahme Sicherheitshinw eise In dies em Kapi tel werden a lle Ding e von grundsä tzlicher Bedeu tung für die Aufstell ung und Inbetrieb nahme be - schrieb en, die nicht für den täglic hen Umgang mit dem Gerät relevan t si nd, die a ber trotzdem vor dem ers ten Gebrauc h gelesen und beachtet werden sollten.[...]

  • Страница 20

    20 Die A nschlusselemente des CC 820 M     OUTPUT Der Aus gang des CC 820 M liefert ein Ausgangs signa l von 0,745 V eff , 47 Ω . Die Cinc hbuchs en s ind fü r den Anschluss an di e Ein- gangsbuchsen TAPE 1 - IN des Vorverstärke rs PT 820 M vorgesehen.     INPUT Die Eing angsbu chsen sind entsprec hend ihrer Kenn - zeich[...]

  • Страница 21

    21 Verkabelung • Stec ken Sie al le Stec ker fe st in die Buc hsen ein. Lockere Steckverbindungen k önnen Brummen oder andere Stör- geräusche verursachen. • Sc hließen Sie d ie Ausgangs - buchsen ( OUTPUT ) des CC 820 M an die Eingangs- buchsen ( TAPE 1 IN ) des Vorverstärke rs an, wobei 'R' mit 'R' und 'L' mi[...]

  • Страница 22

    22 Sicherheitshinw eise Alle in diesem Gerät verwendeten Bautei le e ntsprec hen den geltenden deutschen und europäischen Sicherheits- normen und –standards. Eine genaue Qualitätspr üfung a ller Materiali en, die sorgfält ige Produktion sowie die vollautom atisc he, rech- nergeste uerte Endko ntrolle eines j eden Gerä tes ge - währleisten [...]

  • Страница 23

    23 Betriebsstörungen Viele Be triebss törunge n habe n ein e einf ache Ursache, die sic h leic ht behe ben läs st. Im fol genden Abschn itt si nd ein ige mögli che Störunge n sowie M aßnahmen zu deren Behebung aufgeführ t. Sollte sich eine aufgetretene Störung durch diese Hin- weise nich t be heben lass en, so ziehen Sie bitte um- gehend de[...]

  • Страница 24

    24[...]

  • Страница 25

    25 English[...]

  • Страница 26

    26 Welcome. W e are del ighted that you have de cided to purcha se a     product. W ith your new CC 820 M you have acquired a top- quality piece of equipment which has bee n desig ned an d develope d with the wishes of the audiophi le mus ic lo ver as absolu te top pri ority. This system represen ts our very be st e fforts at design ing[...]

  • Страница 27

    27 Contents Operating Front panel controls .............................................................................................................. 28 Operating the CC 8 20 M Inserting a cass ette ................................................................................. .............................. 30 Starting playback .............[...]

  • Страница 28

    28 Front panel controls     Cassette tray Press the     /     button to open and cl ose the tray. Place th e cas sette in the CC drawer, with the tape opening facing the in side of the machin e ( se e als o ' Inserting a cassette ' ).         /     Multi-purpose butto[...]

  • Страница 29

    29 Multi-function screen (on PT 820 M ) The PT 820 M ’s integra l screen provides inf ormation about th e ma chine’ s o perating sta te a nd a ll i ts settings . The CC 82 0 M di splays information in th e foll owing areas: a Main d isplay The main scree n s hows con text-related informa tion on th e pro gram source or indi vidual opera ting pr[...]

  • Страница 30

    30 Operating the CC 820 M Inserting a c assette 1. Press the     /     button on the front panel to open the cas sette d rawer. The screen displa ys ' OP EN OP EN OP EN OP EN ' . 2. Place t he cas sette i n the CC drawer with the A-side up, and the tape opening facing the inside of the machin e. 3. Press the  ?[...]

  • Страница 31

    31 Remote control of the CC 820 M General i nformation The M-Sy stem is supplied complete with the F6 remo te control handset, w hich provide s remote control of al l the player’s m ost im portant f unctio ns. In th e dra wing alo ngside the bu ttons marke d "  " are th ose requ ired to c ontrol th e cass ette reco rder. None of the [...]

  • Страница 32

    32 Recording Preparing to ma ke a re cording If you wish to obt ain optimum results when making a recordin g, it is important that you carry o ut the following procedu re every time: a) Calibrate the tap e materi al (ATC) b) Set the re cording level ac curately c) Adjust the bala nce d) Correct th e bias setting if nece ssary After a long press on [...]

  • Страница 33

    33 Setting the recording level Music re cording s sound espe cially l ively if the d ynamic range is wide. The dynami c range is the difference in level between th e very quiet a nd the very lou d pass ages. For this reason the record ing level must be adjuste d so that the loudest passage s are within the dynam ic range of th e tap e m aterial, ot[...]

  • Страница 34

    34 Basic se ttings Certain adjustm ents do n ot need to be made every tim e you ma ke a rec ording; you just need to make them once. Amongst them a re: • Choice of play mod e (see ' Special Recorder Functions ' ). • Choice of DOLBY noise re duction system (B, C or NR OFF) by pressi ng the a ppropria te     button. • W he[...]

  • Страница 35

    35 Recording using Sy nchro-Start A Sy n chro-Start func tion is pro vided for rec ording from the CD 8 20 M and DVD 820 M . W hen you use this functio n the CC 820 M automat ically contro ls the playback of the CD in the CD 820 M / DVD 820 M . Since the CC 8 20 M has sole con trol over the proce dure, it is possib le, for example, to c hange the C[...]

  • Страница 36

    36 Special recorder functions Menu control system The Spec ial F unctio ns Menu conta ins those recorder functio ns which do not have their own direct c ontrol buttons o n the front p anel. These functio ns are avail able as opti ons on a menu: • Setting th e PLAY mode (PLAY) • Resetting the autom atic cali brator (ATC) to the default values (C[...]

  • Страница 37

    37 CLEA R A TC (Menu point 2): Introduction : Selectin g this me nu point res ets the automa tic ta pe calibra tor (     button) val ues to the recorde r's default setting s. Operation: Press the buttons of your remo te contro l uni t in the order shown in the diagram abov e. To reset the mach ine’s ATC settin gs to t he s tandar[...]

  • Страница 38

    38 Explanation of terms, useful information Automatic calibrato r (ATC) The CC 820 M is eq uipped with a comp uter-bas ed tape calibra tor (Au tomatic Tape Calibra tion). The co mputer check s the se nsitivity of t he tape mater ial i n the ma chine at three f requenc y ranges (500 Hz, 5 kHz and 12 k Hz), then adjus ts t he m achin e's s ettin[...]

  • Страница 39

    39 Technical description Compact-Cassettes Tape type detection The CC 820 M i s equi pped with a utomati c tape type detecti on. The rear fa ce of the ca ssette features code slots , as shown in the diagram below. The tape dec k u ses the se slo ts to det ect the type of tape in the cas sette, a nd then sets the bias a nd equa lisati on level to s [...]

  • Страница 40

    40 Technical description DOLBY noise reduction sy stem The DOLBY no ise reduction system s ubstant ially reduces the tape noise (backgrou nd hiss ) which occurs when a signa l is rec orded o nto mag netic t ape. Tape his s c onsis ts o f si gnals at s everal frequen cies, mainly in the hig h an d m edium range s, a nd i s pa rticul arly disturbing [...]

  • Страница 41

    41 Installati on Using the unit f or the fi rst ti me Safety notes This section descri bes all those matters w hich are of fundam ental im portanc e when setting up and first us ing the equipm ent. This info rmation is not relevant in daily use, but you s hould neverthele ss read and not e it befo re using the equipm ent for th e first t ime.[...]

  • Страница 42

    42 Connections to the CC 820 M     OUTPUT The CC 820 M 's outp ut su pplies an output s ignal of 0.745 V eff , 47 Ω . The ci nch sockets are des igned for c onnecti on to the PT 820 M pre-ampl ifier's TAPE 1 - IN i nput so ckets .     INPUT The input soc kets should b e connected to the PT 8 20 M pre-ampl ifier&a[...]

  • Страница 43

    43 Wiring • Pus h all pl ugs firm ly i nto th eir socke ts. Loose connecti ons may cause hum or oth er unwanted noises. • Conn ect t he out put socke ts ( OUTPUT ) on th e CC 820 M to the input socket s ( TAPE 1 IN ) on th e pre-amp lifier, taking care to connect 'R' to 'R' and ' L' to 'L' . If you mi x u[...]

  • Страница 44

    44 Safety notes All co mpone nts used in this device mee t th e cur rent Ge r- man and Eur opea n safet y nor ms and standa rds. For your ow n safe ty pleas e b e su re to r ead rig ht t hrou gh th ese oper ati ng instr ucti ons. It is especi ally impo rtan t to obse rve the safet y not es an d the i nstru ctio ns reg ardi ng set ting up and oper a[...]

  • Страница 45

    45 FCC Information to the user (for use in the Unit ed States of Amer ica only) Class B digita l device – instructions : Note: This equ ipment has bee n tested and found to comply with the limits f or a Cla ss B d igital devic e, pursuan t to Part 15 o f the FCC Rules. These li mits are designed to provide reasonable protection against harmful i [...]

  • Страница 46

    46 Trouble shooting Many problems h ave a sim ple ca use which is si mple to put right . In this section w e list a number of possible problems together with the meth od of el iminat ing them . If you meet a p roblem which cannot be so rted out u sing these no tes, then please d iscon nect the m ains supply at the wall s ocket and contact an au tho[...]

  • Страница 47

    47 Anhang / Appendix Technische Daten / Specification Laufwerk / Tape dri ve unit hochwertige Au toreversem echani k mit drei Metallschwungma ssen, verschlei ßarmer Revol verkopf high-qua lity auto-re verse mec hanism with three met al flywheels, low-wear revolver head me chanis m Signalverarb eitung / Signal p rocess ing Dolby Rausch unterdrü ck[...]

  • Страница 48

     elektroa kusti k GmbH & Co. KG Postfach 2938 * D - 32019 Herford w w w .TA elektroakustik.de[...]