Symphonic SC313E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Symphonic SC313E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Symphonic SC313E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Symphonic SC313E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Symphonic SC313E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Symphonic SC313E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Symphonic SC313E
- название производителя и год производства оборудования Symphonic SC313E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Symphonic SC313E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Symphonic SC313E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Symphonic SC313E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Symphonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Symphonic SC313E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Symphonic SC313E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Symphonic SC313E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    13-INCH COLOR TV/VCR SC313E O WNER’S MANU AL If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-800-242-7158. Or visit our WEB SITE at http://www .Symphonic.us Please read before using this equipment INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUID AS. YX Y X PN b Oa[...]

  • Страница 2

    1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions- All opera[...]

  • Страница 3

    - 3 - EN 13.Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protec- tion against voltage surges and built-up static char ges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper gro[...]

  • Страница 4

    AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE RADIO-TV INTERFERENCE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generat[...]

  • Страница 5

    - 5 - EN T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wastes. C IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . .2 C PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 LOCA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 6

    Rod Antenna PA R T NO. (0EMN00673, 0EMN01599 or 0EMN01755) 2 AA Batteries Remote Control Unit PA R T NO. (N0150UD or N0107UD ) FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu display selectable in English, Spanish or French • Real time counter– This shows the elapsed record- ing or playback time in hours, minutes and sec- o[...]

  • Страница 7

    - 7 - EN OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS 1 VIDEO input jack– Connect to the V ideo output jack of a video camera or VCR. 2 A UDIO input jack– Connect to the Audio output jack of an audio equipment, video camera or VCR. 3 PO WER button– Hit to turn the unit on and of f. Hit to activate timer recording. 4 V OLUME X X / Y Y b uttons– Adjust [...]

  • Страница 8

    - 8 - EN 30 29 ANT . 17 DISPLA Y button– Hit to display the counter or the current channel number and current time on the TV screen. (Refer to page 25.) 18 ST OP button– Hit to stop the tape motion. L b utton– (Remote control) • Hit to select a mode or figure from the setting menu. 19 RECORD button– Hit to start manual recording. 20 SPEED[...]

  • Страница 9

    - 9 - EN PREP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS Note to CA TV system installer: This reminder is provided to call the CA TV system installer ’ s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and in particular , specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the buildin[...]

  • Страница 10

    - 10 - EN USING FRONT A/V INPUT JACKS When you watch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the AUDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the Audio/V ideo output jacks of another source to the AUDIO L/R and VIDEO jacks of this unit. Then press [CHANNEL K K / L L ] until “AUX” appears on the screen. VIDEO[...]

  • Страница 11

    REW/ s F .FWD/ B BRIGHT to decrease to increase brightness brightness CONTRAST to decrease to increase contrast contrast COLOR to pale to brilliant TINT to purple to green SHARPNESS to soft to clear - 11 - EN DEGAUSSING This television has a degaussing circuit that will clear up color errors on the TV screen that are caused by any excess magnetism [...]

  • Страница 12

    - 12 - EN SLEEP TIMER The Sleep T imer function turns off the unit without using [POWER] after a desired period of time. NOTE: • This function does not work during Recording mode. 1 Call up “SLEEP TIMER” setting Hit [W AKE-UP/SLEEP] repeatedly so that “SLEEP TIMER” appears. 2 Set sleep time Press [PLA Y/ K K ] , [STOP/ L L ] , [REW/ s s ][...]

  • Страница 13

    - 13 - EN 3 After scanning The tuner stops on the lowest memorized channel. NOTES: • If there is no TV signal input, “NO TV SIGNALS” will appear on the display after the completion of channel scanning. • The unit may recognize TV channels to be CA TV channels if reception condition is poor . In this case, check the antenna connection and tr[...]

  • Страница 14

    - 14 - EN 6 Select the hour Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until your desired hour appears. (Example: “5”, “PM”) Then hit [F .FWD/ B B ] . 7 Select the minute Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired minute appears. (Example: “40”) 8 Start the clock Hit [MENU] . Although seconds are not dis- played, they begin counting[...]

  • Страница 15

    - 15 - EN DA YLIGHT -SA VING TIME When Daylight-Saving T ime is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. Any timer programming you have set to occur between 2 AM and 3 AM will not record. • Last Sunday of October : At 2 AM the clock immediately changes to 1 A[...]

  • Страница 16

    Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a rating with sub-ratings you wish to block, then hit [F .FWD/ B B ] twice. Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select a sub-rating, then hit [F .FWD/ B B ] to set it to [BLOCK] or [VIEW]. NOTE: • The blocked sub-ratings will appear next to the rating category in the “TV RA TING” menu. 5 Exit t[...]

  • Страница 17

    - 17 - EN VIDEO CASSETTE This unit will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. REMOVING A CASSETTE 1)In the stop mode, hit [STOP/EJECT P P N N ] on the unit. The cassette will be ejected. 2)Pull the cassette out of the cassette compartment.[...]

  • Страница 18

    - 18 - EN PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • The unit must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-prevention tab has been removed, the unit will start playback automatically . 2 To begin playback Hit [PLA Y/ K K ] . NOTE: • If any menu is activated on the screen, [PLA Y/ K K ] does not func- tion. Hit [MENU] to exit the [...]

  • Страница 19

    - 19 - EN SPECIAL PLA YBACK This function enables you to improve the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “RENT AL ” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to p[...]

  • Страница 20

    - 20 - EN SEARCH Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a tape. This function allows you to search easily a beginning point that you want to review by rewinding or fast forwarding. NOTE: • Zero Return WILL NOT work on a blank tape or a blank portion of a tape. 1 Stop a tape at your desired point Rewind or fast forward the tape t[...]

  • Страница 21

    - 21 - EN - 21 - EN This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. (The displayed time will not change on a blank tape or blank portions on the tape.) The “–” indication will appear when the tape has rewound further than “0:00:00” on the tape counter . SPECIAL FEA TURES REAL TIME T APE COUNTER AUTO REWIN[...]

  • Страница 22

    - 22 - EN This function enables you to set a recording length simply by hitting [REC/OTR] on the unit. Make sure ... • The unit must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase-prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTES: • Y ou cannot start OTR w[...]

  • Страница 23

    2 Select your desired pr ogram position (1 to 8) Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to select the desired program position, then hit [F .FWD/ B B ] . 3 Set the channel number Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] until the desired channel number appears (Example: CH61), then hit [F .FWD/ B B ] . NOTE: • If the unit is connected to a cable box or s[...]

  • Страница 24

    - 24 - EN AUTO RETURN W ith this feature, after timer recording is finished, the beginning of the recorded program(s) can be searched for automatically . 1 Select “USER’S SET UP” Hit [MENU] . Press [PLA Y/ K K ] or [STOP/ L L ] to point to “USER’S SET UP”, then hit [F .FWD/ B B ] . 2 Set “A UT O RETURN” to [ON] Press [PLA Y/ K K ] o[...]

  • Страница 25

    - 25 - EN ON SCREEN DISPLA Y To check the Counter, Clock and Channel number on the TV screen, hit [DISPLA Y] . Each time you hit [DIS- PLA Y] , the TV screen will change as follows: When the Closed Caption mode is OFF: • Counter mode: After 5 seconds, only the counter remains. T o clear it, hit [DISPLA Y] . • Clock mode: After 5 seconds, only t[...]

  • Страница 26

    - 26 - EN TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC outlet. [...]

  • Страница 27

    - 27 - EN - 27 - EN SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M Closed caption system : §15.1 19/FCC V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#1[...]

  • Страница 28

    - 28 - ES 1 T oma de entrada VIDEO– Conectela a la toma de salida de video de su videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada A UDIO– Conectela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 3 Botón PO WER– Presione para encender y apa- gar la unidad. Presione para activar la grabación con [...]

  • Страница 29

    - 29 - ES 30 29 ANT . 12 Indicador de grabación– Parpadea durante la grabación. Se enciende en el modo de espera de la grabación con temporizador . 13 T oma EARPHONE– Para conectar los auricu- lares (no suministrados) y escuchar en privado. La toma es mono y tiene un tamaño de 1/8" (3,5 mm). 14 Compartimiento del casete 15 Botones num?[...]

  • Страница 30

    - 30 - ES 1 Enchufe el cab le eléctrico Enchufe el cable eléctrico de la unidad en un toma- corriente de CA del hogar . NOT A: • Si aparecen números en la esquina de la pantalla, pre- sione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico. 2 Encienda la unidad Presione [POWER] para encender la unidad. 3 Seleccione el númer o de canal Presione [CHA[...]

  • Страница 31

    - 31 - ES REPRODUCCION NORMAL Asegúrese ... • La unidad debe estar encendida. 1 Inserte una cinta pregrabada. Si la lengüeta para evitar el borrado está rota, la unidad empezará a reproducir automáticamente. 2 P ara empezar a reproducir Presione [PLA Y/ K K ] . NOT A: • Si hay un menú activado en la pantalla, [PLA Y/ K K ] no funciona. Pr[...]

  • Страница 32

    Printed in Malaysia 1EMN20214 T5513UP ★★★★★ FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of o[...]