Sunbeam EM0450 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sunbeam EM0450. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sunbeam EM0450 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sunbeam EM0450 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sunbeam EM0450, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sunbeam EM0450 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sunbeam EM0450
- название производителя и год производства оборудования Sunbeam EM0450
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sunbeam EM0450
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sunbeam EM0450 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sunbeam EM0450 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sunbeam, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sunbeam EM0450, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sunbeam EM0450, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sunbeam EM0450. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

                ?[...]

  • Страница 2

                                                       Sunbeam’s Safety Precautions 1 Features of your Conical Burr Coffee Grinder 2 Operating your Conical Burr Coffee Grinder 4 Adjusting[...]

  • Страница 3

                               SAFETY PRECAUSTIONS FOR YOUR SUNBEAM COFFEE GRINDER • Check the grinding bowl for the presence of foreign objects before using. • Always operate the grinder with the ground coffee container properly inserted in the grinder . • Do [...]

  • Страница 4

                                             250g Bean hopper The 250g capacity bean hopper has a shutter release mechanism for easy removal and preventing accidental spills. It allows the user to transfer any un-used b[...]

  • Страница 5

     Burr shield Italian conical burrs Italian designed and manufactured, the metal conical burr design achieves excellent grind consistency and minimises heat transfer to the coffee due to the slowly rotating burrs. Group handle locator Cord stuff Hides away unwanted cord to keep bench top clean. Burr cleaning brush Strong bristles help sweep out g[...]

  • Страница 6

                                                   Before using the coffee grinder , wipe the base exterior with a damp cloth. Wash the bean hopper , hopper lid and ground coffee container in warm soapy w[...]

  • Страница 7

                                            8. T o grind coffee, press the group handle against the button located in the centre of the group handle locator , see figur[...]

  • Страница 8

            A starting point for gring settings: SETTING BREWING METHOD 2 – 6 T urkis h 12 – 16 Espr ess o 12 – 16 Stov e T op 20 – 23 Dr i p Fi l te r 20 – 23 Pl u n ge r Note: The settings noted in the table above are a starting guide only . For example the setting for espresso will vary depending on the quality and [...]

  • Страница 9

     Important Notes: • Spots and marks on the surface of the burrs are part of the hardening process. These marks do not affect the performance of the grinder or the taste of the coffee. • Ensure the coffee grinder is switched off and unplugged from the power outlet prior to cleaning. • Do not immerse the motor base of the coffee grinder in w[...]

  • Страница 10

                      3. Press and hold down the ‘UNLOCK’ button at the rear of the motor base and with the other hand turn the grind adjustment collar anti-clockwise until it stops and the graphic line on the collar is aligned with the line on the motor base,[...]

  • Страница 11

                      9. Replace the top burr back into position in the grind adjustment collar . Ensure the marker on the top burr is aligned with the marker inside the grind adjustment collar and push firmly into place. T urn clockwise to the desired grind setti[...]

  • Страница 12

                                                           ?[...]

  • Страница 13

                      ?[...]