Sunbeam 3945 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sunbeam 3945. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sunbeam 3945 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sunbeam 3945 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sunbeam 3945, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sunbeam 3945 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sunbeam 3945
- название производителя и год производства оборудования Sunbeam 3945
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sunbeam 3945
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sunbeam 3945 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sunbeam 3945 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sunbeam, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sunbeam 3945, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sunbeam 3945, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sunbeam 3945. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instruction Manual 15-MINUTE AUT O-OFF STE AM IRON R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPLIANCE Manuel d’Instruc tions FER À V APEUR AVEC SYS TÈME D’ARRÊT AUT OMA TIQUE APRÈS 15 MINUTE S L IRE T OUTES LES I NSTRUCTIONS A V ANT D ’U TILISER C ET A PP AREIL Manual de Instrucciones PL ANCHA A VAPOR C ON APAGADO AUT OMATIC O DE 15[...]

  • Страница 2

    2 3 1. T emperature Control Dial 2. Power Indicator/Reset Button 3. Cord Wrap Groove 4. Non-Stick Sole Plate; 21 Steam Vents 5. Water Window 6. SPRA Y MIST ® Nozzle 7. Water Fill Opening 8. Steam On/Off Control 9. SPRA Y MIST ® T rigger 10. Fabric T emperature Suggestions 11. Heel Rest K NOW Y OUR S UNBE AM ® S TE AM /S PRA Y /D RY I RON When us[...]

  • Страница 3

    4 5 F E A T U R E S • SPRA Y MIST ® – Provides a fine spray mist for spot dampening. T rigger control. • T emperature Dial – Controls heat output of iron. Adjust dial according to ironing needs. For low temperatures, turn the dial to the first dot. For medium temperatures, turn the dial to second set of dots. For high temperatures, turn di[...]

  • Страница 4

    7 6 T EMPERA TURE AND S TE AM G UIDE (All Models Except Variable Steam Models) F ABRIC S TEAM G UIDE I RONING R ECOMMENDA TIONS Acetate-Nylon Dry Steam Dry iron on wrong side while damp. Acrylic-Silks Dry Steam Dry iron on wrong side while damp. Acr ylic fabrics may be steam ironed at steam settings if fabric manufacturer directs. Polyester Dry Ste[...]

  • Страница 5

    9 8 T O F ILL THE W A TER T ANK Always unplug the iron before filling. Set iron on its heel rest. The water fill opening is located underneath the spill-proof cap. Hold the iron with the cap open and fill to maximum fill line. Close the spill-proof cap on the iron. Be sure the cap is fully sealed. Wipe the exterior of the unit to dry off any spilla[...]

  • Страница 6

    10 11 T WO -Y EA R L IMITED H OSPITALIT Y W ARRANT Y Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of 2 years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the [...]

  • Страница 7

    12 13 Lors d’utilisér du fer à repasser , veiller à toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER 1. Utilisér ce fer uniquement à des tâches pour lequelles il est conçu. 2. Pour ècarter les risques d’électrocution, ne pas immerger le fer dans l’eau ni dans a[...]

  • Страница 8

    14 15 C ARAC TERISTIQUES • Vaporisateur SPRA Y MIST ® – Produit un fin brouillard pour humectage local. Commande a gâchette. • Bouton de T empérature – Controle la production de chaleur du fer . Régler ce bouton en fonction de besoins. Pour les basses températures, placer ce bouton sur le point unique. Pour les températures moyennes, [...]

  • Страница 9

    17 16 G UIDE DE T EMPÉRA TURE E T V APEUR (T ous les modeles a vapeur variables) T ISSU V APEUR S ÈCHE C ONSEILLÉS DE R EPASSAGE Nylon d’Acétate Vapeur Sèche Repasser à sec sur l’envers humide. Rayonnes Vapeur Sèche Repasser à sec sur l’envers humide. Les tissus acryliques peuvent être repassés à la vapeur suivant les instructions [...]

  • Страница 10

    19 18 R EMPLISSAGE DU R ÉSERVOIR D ’E AU Veiller à toujours débrancher le fer avant le remplisage. Placer le fer sur sont talon d’appui. L ’orifice de remplissage de l’eau se situe sous le capuchon anti-déversement. T enir le fer avec le capuchon ouvert et le remplir jusqu’àu la ligne de niveau maximum. Refermer le capuchon du fer . [...]

  • Страница 11

    20 21 G ARANTIE L IMITEE DE 2 A NS Sunbeam Products Inc, (Sunbeam) offre une garantie sur ce produit d’une durée de 2 ans à partir de la date d’achat. Ce produit n’a pas de défauts de fabrication ni dûs aux matériaux. Sunbeam s’engage, sous réserve, à faire les réparations ou le changement de ce produit ou de n’importe quelle piè[...]

  • Страница 12

    22 23 C ONOZCA S U P L ANCHA S UNBE AM ® DE V APOR /R OCÍO /S EC A Al utilizar su plancha, tenga siempre en mente las siguientes medidas de seguridad básicas: LEA T ODAS L A S INS TRUCCIONES ANTE S DE USAR 1. Utilice la plancha sólo para lo que fue diseñada. 2. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua o en ning[...]

  • Страница 13

    25 24 C ARAC TERÍSTIC AS • SPRA Y MIST ® – Produce un fino rocío para humedecer áreas escogidas. Se controla mediante un gatillo. • Dial de T emperatura – Controla el nivel emisión de calor de la plancha. Ajuste el dial según las necesidades de planchado. Para usar una temperatura baja, gire el dial y colóquelo en el primer punto. Pa[...]

  • Страница 14

    27 26 G UÍA DE T EMPERA TURA Y V APOR (T odos los Modelos Excepto las Planchas de Vapor V ariable) T ELA G UÍA DE V APOR R ECOMENDACIONES DE P LANCHADO Acetato-Nylon Vapor Seco Plancha seca sobre el reverso mientras esté húmeda. Acrílicos-Sedas Vapor Seco Plancha seca sobre el reverso mientras esté húmeda. Las telas de acrílico pueden ser p[...]

  • Страница 15

    28 29 P REGUNT AS Y R E SPUEST AS SÍNTOMAS/POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES La plancha no calienta • La plancha solamente debe conectarse en un tomacorriente de 120 voltios. • El control deslizable debe de colocarse en la temperatura deseada. • La función de apagado automático puede estar activada. Presione el botón de reiniciado para prender[...]

  • Страница 16

    30 31 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A ÑOS Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. Sunbeam, a su discreción, reparará o cambiará este producto o cualquier componente del mismo que se halle defectuoso dentro[...]

  • Страница 17

    32 33 C ONHEÇA S EU F ERRO S UNBE AM ® DE V APOR /R OCÍO /S ECO Ao usar o ferro, sempre se deve tomar precauções de segurança, incluídas as seguintes: LEIA T ODAS AS INSTRUÇÕES ANTE S DE USÁ-L O 1. Utilize o ferro somente para seu uso indicado. 2. Para proteger -se contra o risco de descarga elétrica, não submerja o ferro em água ou ou[...]

  • Страница 18

    34 35 C ARAC TERISTIC AS: • SPRA Y MIST ® – Proporciona um fino spray de água a fim de umedecer o tecido os tecidos. É controlado por meio de um gatilho. • Indicador de T emperatura – Controla o nível emissão de calor do ferro. Ajusta o botão indicador segundo as necessidades de passar a ferro. Para usar uma temperatura baixa, gire o [...]

  • Страница 19

    37 36 G UIA DE T EMPERA TURA E V APOR (T odos os Modelos Exceto os Ferros de Vapor V ariável) T ECIDO G UIA DE V APOR R ECOMENDAÇÕES DE P ASSADO Acetato-Nylon Vapor Seco Ferro seco sobre o avesso enquanto estiver úmido. Acrílicos-Sedas Vapor Seco Ferro seco sobre o avesso enquanto estiver úmido. Os tecidos de acrílico podem ser passados com [...]

  • Страница 20

    39 38 P ERGUNT AS E R E SPOS TAS SINTOMAS/POSSÍVEIS CAUSAS E SOLUÇÕES O ferro não esquenta • O ferro deve ser ligado somente num tomacorrente de 120 voltios. • O controle deslizável deve colocar -se na temperatura desejada. • A função de desligado automático pode estar ativada. Pressione o botão de reiniciado para ligar novamente o f[...]

  • Страница 21

    40 41 G ARANTIA L IMIT ADA DE 2 A NOS Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garante que durante um período de 2 anos a partir da data da compra, este produto estará livre de defeitos de materias e mão de obra. Sunbeam, ao seu criterio, reparará ou trocará este produto ou qualquer componente do mesmo que se encontre defeituoso dentro do perío[...]

  • Страница 22

    42 43 N OT E S /N OTA S N OT E S /N OTA S[...]