Sunbeam 3945 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunbeam 3945. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunbeam 3945 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunbeam 3945 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunbeam 3945, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sunbeam 3945 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunbeam 3945
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunbeam 3945
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunbeam 3945
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunbeam 3945 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunbeam 3945 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunbeam en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunbeam 3945, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunbeam 3945, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunbeam 3945. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instruction Manual 15-MINUTE AUT O-OFF STE AM IRON R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPLIANCE Manuel d’Instruc tions FER À V APEUR AVEC SYS TÈME D’ARRÊT AUT OMA TIQUE APRÈS 15 MINUTE S L IRE T OUTES LES I NSTRUCTIONS A V ANT D ’U TILISER C ET A PP AREIL Manual de Instrucciones PL ANCHA A VAPOR C ON APAGADO AUT OMATIC O DE 15[...]

  • Página 2

    2 3 1. T emperature Control Dial 2. Power Indicator/Reset Button 3. Cord Wrap Groove 4. Non-Stick Sole Plate; 21 Steam Vents 5. Water Window 6. SPRA Y MIST ® Nozzle 7. Water Fill Opening 8. Steam On/Off Control 9. SPRA Y MIST ® T rigger 10. Fabric T emperature Suggestions 11. Heel Rest K NOW Y OUR S UNBE AM ® S TE AM /S PRA Y /D RY I RON When us[...]

  • Página 3

    4 5 F E A T U R E S • SPRA Y MIST ® – Provides a fine spray mist for spot dampening. T rigger control. • T emperature Dial – Controls heat output of iron. Adjust dial according to ironing needs. For low temperatures, turn the dial to the first dot. For medium temperatures, turn the dial to second set of dots. For high temperatures, turn di[...]

  • Página 4

    7 6 T EMPERA TURE AND S TE AM G UIDE (All Models Except Variable Steam Models) F ABRIC S TEAM G UIDE I RONING R ECOMMENDA TIONS Acetate-Nylon Dry Steam Dry iron on wrong side while damp. Acrylic-Silks Dry Steam Dry iron on wrong side while damp. Acr ylic fabrics may be steam ironed at steam settings if fabric manufacturer directs. Polyester Dry Ste[...]

  • Página 5

    9 8 T O F ILL THE W A TER T ANK Always unplug the iron before filling. Set iron on its heel rest. The water fill opening is located underneath the spill-proof cap. Hold the iron with the cap open and fill to maximum fill line. Close the spill-proof cap on the iron. Be sure the cap is fully sealed. Wipe the exterior of the unit to dry off any spilla[...]

  • Página 6

    10 11 T WO -Y EA R L IMITED H OSPITALIT Y W ARRANT Y Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of 2 years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the [...]

  • Página 7

    12 13 Lors d’utilisér du fer à repasser , veiller à toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER 1. Utilisér ce fer uniquement à des tâches pour lequelles il est conçu. 2. Pour ècarter les risques d’électrocution, ne pas immerger le fer dans l’eau ni dans a[...]

  • Página 8

    14 15 C ARAC TERISTIQUES • Vaporisateur SPRA Y MIST ® – Produit un fin brouillard pour humectage local. Commande a gâchette. • Bouton de T empérature – Controle la production de chaleur du fer . Régler ce bouton en fonction de besoins. Pour les basses températures, placer ce bouton sur le point unique. Pour les températures moyennes, [...]

  • Página 9

    17 16 G UIDE DE T EMPÉRA TURE E T V APEUR (T ous les modeles a vapeur variables) T ISSU V APEUR S ÈCHE C ONSEILLÉS DE R EPASSAGE Nylon d’Acétate Vapeur Sèche Repasser à sec sur l’envers humide. Rayonnes Vapeur Sèche Repasser à sec sur l’envers humide. Les tissus acryliques peuvent être repassés à la vapeur suivant les instructions [...]

  • Página 10

    19 18 R EMPLISSAGE DU R ÉSERVOIR D ’E AU Veiller à toujours débrancher le fer avant le remplisage. Placer le fer sur sont talon d’appui. L ’orifice de remplissage de l’eau se situe sous le capuchon anti-déversement. T enir le fer avec le capuchon ouvert et le remplir jusqu’àu la ligne de niveau maximum. Refermer le capuchon du fer . [...]

  • Página 11

    20 21 G ARANTIE L IMITEE DE 2 A NS Sunbeam Products Inc, (Sunbeam) offre une garantie sur ce produit d’une durée de 2 ans à partir de la date d’achat. Ce produit n’a pas de défauts de fabrication ni dûs aux matériaux. Sunbeam s’engage, sous réserve, à faire les réparations ou le changement de ce produit ou de n’importe quelle piè[...]

  • Página 12

    22 23 C ONOZCA S U P L ANCHA S UNBE AM ® DE V APOR /R OCÍO /S EC A Al utilizar su plancha, tenga siempre en mente las siguientes medidas de seguridad básicas: LEA T ODAS L A S INS TRUCCIONES ANTE S DE USAR 1. Utilice la plancha sólo para lo que fue diseñada. 2. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua o en ning[...]

  • Página 13

    25 24 C ARAC TERÍSTIC AS • SPRA Y MIST ® – Produce un fino rocío para humedecer áreas escogidas. Se controla mediante un gatillo. • Dial de T emperatura – Controla el nivel emisión de calor de la plancha. Ajuste el dial según las necesidades de planchado. Para usar una temperatura baja, gire el dial y colóquelo en el primer punto. Pa[...]

  • Página 14

    27 26 G UÍA DE T EMPERA TURA Y V APOR (T odos los Modelos Excepto las Planchas de Vapor V ariable) T ELA G UÍA DE V APOR R ECOMENDACIONES DE P LANCHADO Acetato-Nylon Vapor Seco Plancha seca sobre el reverso mientras esté húmeda. Acrílicos-Sedas Vapor Seco Plancha seca sobre el reverso mientras esté húmeda. Las telas de acrílico pueden ser p[...]

  • Página 15

    28 29 P REGUNT AS Y R E SPUEST AS SÍNTOMAS/POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES La plancha no calienta • La plancha solamente debe conectarse en un tomacorriente de 120 voltios. • El control deslizable debe de colocarse en la temperatura deseada. • La función de apagado automático puede estar activada. Presione el botón de reiniciado para prender[...]

  • Página 16

    30 31 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A ÑOS Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. Sunbeam, a su discreción, reparará o cambiará este producto o cualquier componente del mismo que se halle defectuoso dentro[...]

  • Página 17

    32 33 C ONHEÇA S EU F ERRO S UNBE AM ® DE V APOR /R OCÍO /S ECO Ao usar o ferro, sempre se deve tomar precauções de segurança, incluídas as seguintes: LEIA T ODAS AS INSTRUÇÕES ANTE S DE USÁ-L O 1. Utilize o ferro somente para seu uso indicado. 2. Para proteger -se contra o risco de descarga elétrica, não submerja o ferro em água ou ou[...]

  • Página 18

    34 35 C ARAC TERISTIC AS: • SPRA Y MIST ® – Proporciona um fino spray de água a fim de umedecer o tecido os tecidos. É controlado por meio de um gatilho. • Indicador de T emperatura – Controla o nível emissão de calor do ferro. Ajusta o botão indicador segundo as necessidades de passar a ferro. Para usar uma temperatura baixa, gire o [...]

  • Página 19

    37 36 G UIA DE T EMPERA TURA E V APOR (T odos os Modelos Exceto os Ferros de Vapor V ariável) T ECIDO G UIA DE V APOR R ECOMENDAÇÕES DE P ASSADO Acetato-Nylon Vapor Seco Ferro seco sobre o avesso enquanto estiver úmido. Acrílicos-Sedas Vapor Seco Ferro seco sobre o avesso enquanto estiver úmido. Os tecidos de acrílico podem ser passados com [...]

  • Página 20

    39 38 P ERGUNT AS E R E SPOS TAS SINTOMAS/POSSÍVEIS CAUSAS E SOLUÇÕES O ferro não esquenta • O ferro deve ser ligado somente num tomacorrente de 120 voltios. • O controle deslizável deve colocar -se na temperatura desejada. • A função de desligado automático pode estar ativada. Pressione o botão de reiniciado para ligar novamente o f[...]

  • Página 21

    40 41 G ARANTIA L IMIT ADA DE 2 A NOS Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garante que durante um período de 2 anos a partir da data da compra, este produto estará livre de defeitos de materias e mão de obra. Sunbeam, ao seu criterio, reparará ou trocará este produto ou qualquer componente do mesmo que se encontre defeituoso dentro do perío[...]

  • Página 22

    42 43 N OT E S /N OTA S N OT E S /N OTA S[...]