Sterling SSE-2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sterling SSE-2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sterling SSE-2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sterling SSE-2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sterling SSE-2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sterling SSE-2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sterling SSE-2
- название производителя и год производства оборудования Sterling SSE-2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sterling SSE-2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sterling SSE-2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sterling SSE-2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sterling, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sterling SSE-2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sterling SSE-2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sterling SSE-2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Sterling Material Processing Operating Instructions Single Conveying Hopper Loader SSE-2[...]

  • Страница 2

    SSE 2 ii Sterling Material Processing 5200 West Clinton Ave. Milwaukee, WI 53223 Telephone: (414) 354-0970 Fax: (414) 354-6421 www.sterlco.com Technical service: Service department Telephone: (800) 423-3183 Edition: 02/04 Bulletin #: SM4-615.2 These operating instructions are for*: (* please fill in personally) Serial number: Year of manufature: Da[...]

  • Страница 3

    SSE 2 iii Sterling Material Processing retains all rights to change the information in these operating instructions at any time without notice. We assume no liability for any errors or direct or indirect damage resulting in context with these operating instructions. Copying, translation or publication in any form except for personal use of purchase[...]

  • Страница 4

    SSE 2 iv[...]

  • Страница 5

    Please note that our address and phone information has changed. Please reference this page for updat ed contact information. These manuals are obsolet e and are provided only for their technical information , data and capacities. Portions of these manuals detailing procedures or precautions in the operation, inspection, main tenanc e and repair of [...]

  • Страница 6

    SSE 2 v Table of Contents 1. Gen er al i ns tr uc ti on s ......................................................................................................... 1 -1 1.1. Warnings and symbols ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... .... 1-2 1[...]

  • Страница 7

    SSE 2 vi 8. Mai nt en an ce ..................................................................................................................... 8-1 8.1. Maintenance intervals....... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... ..... .... .... .... .... .... 8-3 8.2. Servicing the[...]

  • Страница 8

    SSE 2 General instructions 1-1 1. General instructions M These instructions apply to all persons within the range of action of the equipment. These operating instructions are to be used by all persons assigned activities connected with the equipment.[...]

  • Страница 9

    SSE 2 1-2 General instructions 1.1. Warnings and symbols The following warnings and symbols are used in these operating instructions: M This symbol indicates danger to life. Fatal or serious injury is possible if the corresponding instructions, regulations or warnings are not observed. L This symbol indicates that serious injury is possible if the [...]

  • Страница 10

    SSE 2 General instructions 1-3 1.2. Explanations and information Various terms are used in these operating instructions to ensure clarity. Therefore please note that the terms used in the text stand for the corresponding explanations listed below. • Equipment: ”Equipment” can mean an individual unit, a machine or an installation. • Operatin[...]

  • Страница 11

    [...]

  • Страница 12

    SSE 2 Safety instructions 2-1 2. Safety instructions M These safety instructions apply to all persons within the range of action of the equipment, and should be used by all persons assigned activities connected with the equipment. Please inform all persons within the range of action of the equipment of the direct and indirect hazards connected with[...]

  • Страница 13

    SSE 2 2-2 Safety instructions 2.1. For your safety 2.1.1. General To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Read these operating instructions carefully before operating for the first time. Contact us should questions arise. • These operating instructions must be kept available at all times at the place [...]

  • Страница 14

    SSE 2 Safety instructions 2-3 2.1.2. Assembly To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Compare the connected loads with those of the main supply. • Use care when using lifting gear, and observe any pertaining regulations. • Do not modify, add other equipment or change the design of the equipment with[...]

  • Страница 15

    SSE 2 2-4 Safety instructions 2.1.3. Operation To prevent injury and/or damage to equipment, observe the following safety rules: • Appoint an equipment foreman to be responsible for the equipment. • Ensure that the operating personnel are provided detailed instruction in the operation of the equipment. • When the main switch is switched off f[...]

  • Страница 16

    SSE 2 Safety instructions 2-5 2.2. For the operating safety of the equipment Never change settings if the consequences are not precisely known. Use only original Sterling spare parts. Please observe the maintenance schedule. Keep record of all maintenance and repair work. Please note that electronic components may be damaged by static discharge. Ch[...]

  • Страница 17

    [...]

  • Страница 18

    SSE 2 Transport, Assembly and Storage 3-1 3. T ransport, Assembly and Storage M This chapter is intended for all operating personnel of the equipment. Personnel using these instructions must be instructed in the regulations for the prevention of accidents, the operating conditions and safety regulations and their implementation. Ensure in each case[...]

  • Страница 19

    SSE 2 3-2 Transport, Assembly and Storage 3.1. Transport and Packing M Please ensure adequate carrying capacity of the lifting equipment. The equipment passes rigorous testing in the factory and is packed carefully to avoid transport damage. Please check packing on delivery for transport damage. The inlet and discharge flanges are sealed with plugs[...]

  • Страница 20

    SSE 2 Assembly instructions 4-1 4. Assembly instructions M These installation instructions are intended for persons with skills in electrical and mechanical areas due to their training, experience and received instructions. Personnel using these installation instructions must be instructed in the regulations for the prevention of accidents, the ope[...]

  • Страница 21

    SSE 2 4-2 Assembly instructions 4.1. Unpacking The loader is insensitive to shocks and can be mounted directly onto the processing machine, on a machine hopper, a drying hopper or a dosing and blending unit. The equipment is delivered as a complete assembly. Use the following procedure to prepare the machine for assembly: 1. Unpack the equipment. 2[...]

  • Страница 22

    SSE 2 Assembly instructions 4-3 4.2. Installing the Dump Valve Sensor The controller uses a dump valve sensor (A) with a magnet (B) to determine demand. When the dump valve is closed, indicating demand, the magnet is pushed towards the sensor. The presence of the magnet near the sensor indicates demand and triggers a new conveying cycle. When the d[...]

  • Страница 23

    SSE 2 4-4 Assembly instructions 4.3. Attaching the Pickup Wand Use the following procedure to attach the pickup wand: 1. The pickup wand must be connected to flexible hose to allow sufficient movement. The length of the hose should not exceed 10 feet (3 meters). Push the free pipe end approximately 1.5” to 2” (4-5 cm) into the hose. Use a hose [...]

  • Страница 24

    SSE 2 Assembly instructions 4-5 4.4. Mounting Please check during assembly that the admissible bearing loads are not exceeded. Mount the loader in such a way that the outlet flap swings in a right angle to the direction of machine movement. Please check that all connecting points are tight to ensure that the conveying performance is not impaired. F[...]

  • Страница 25

    SSE 2 4-6 Assembly instructions 4.4.1. Mounting on the processing machine A material hopper VT 1.0 is required: 1. Mount the material hopper onto the flange of the processing machine. 2. Mount the unit onto the material hopper. F Observe the bearing capacity of the machine flange. 4.4.2. Mounting onto a machine hop p er A welding flange EF 190 is r[...]

  • Страница 26

    SSE 2 Assembly instructions 4-7 4.4.3. Mounting onto mixing hoppers with lateral inlet A material hopper VT 1.0 is required: 1. Mount the material hopper onto the swan-neck of the mixing hopper. 2. Mount the unit onto the intermediate hopper. F Observe the bearing capacity of the machine flange. 4.4.4. Mounting onto dosing station DT 30 A dosing ho[...]

  • Страница 27

    SSE 2 4-8 Assembly instructions 4.5. Electrical connection M The regulations of the local Electricity Board must be observed. Before connection to the electricity supply, ensure that the supply voltage and the power frequency are in accordance with the data on the nameplate of the machine. The electrical connection may only be carried out by Sterli[...]

  • Страница 28

    SSE 2 Assembly instructions 4-9 4.6. Installation of the optional SKW proportioning valve & Before proceeding, review the connecting diagram included with the unit. For more information, refer to the manual that shipped with the SKW valve. Connecting the SKW-E proportioning valve: Control and power of the proportioning valve is supplied through[...]

  • Страница 29

    SSE 2 4-10 Assembly instructions Connecting Material Lines: Component 1 – connected to the intake port furthest from the air cylinder (regrind) Component 2 – connected to the intake port closest to the air cylinder (virgin) Setting the ratio: When the loader motor is not running, pressing the arrow key on the valve’s controller will change th[...]

  • Страница 30

    SSE 2 Functional Description 5-1 5. Functional Description M This functional description is intended for all operating personnel of the equipment. General knowledge of conveying systems is required to operate the equipment Ensure in each case that the operating personnel are sufficiently knowledgeable about the equipment.[...]

  • Страница 31

    SSE 2 5-2 Functional Description 5.1. Sequence of Operation The sequence of operation is as follows: 1. Plug in the machine and move the on/off switch to the “on” position 2. All LEDs on the controller will blink, and the software version is displayed on the screen. 3. A 2-second blowback pulse will clean the filter. During blowback, the screen[...]

  • Страница 32

    SSE 2 Operation 6-1 6. Operation M This chapter is intended for operating personnel. General knowledge of the operation of conveying systems is required to perform these tasks. Make sure you have read and understood the Functional Description chapter in this manual before operating the equipment. Ensure that all operating personnel are sufficiently[...]

  • Страница 33

    SSE 2 6-2 Operation 6.1. Switching on the unit Locate the power switch on the left side of the control box and switch it to the “on” position. 6.2. Checking the Flexible Hose Before operating the equipment, check to make sure the suction is working: 1. Remove pickup wand from the flexible hose. 2. Cover the open end of the hose with your hand. [...]

  • Страница 34

    SSE 2 Operation 6-3 6.3. Setting the Conveying Time F Do not overfill the hopper loader & The conveying time cannot be set while the unit is in the process of conveying material. By correctly setting the conveying time, you can reduce vacuum motor wear, save energy, and reduce your need to maintain filters: 1. Turn on the hopper loader 2. Obser[...]

  • Страница 35

    SSE 2 6-4 Operation 6.4. Setting the Purge Time (optional) To set the purge time, press and hold the “change-over” key while using the “arrow key” to adjust the time. & The purge time that was last selected appears in the display. The purge time can be set at 1 to 99 seconds. F If no line clearing valve has been installed, enter “0&qu[...]

  • Страница 36

    SSE 2 Operation 6-5 6.5. Initial Operation Metal shavings may be inside the pipe from cutting down pipes into lengths. These are pulled during the first conveying process and collected in the separator. F This material should not be used again. 6.6. Switching off the unit Locate the power switch on the left side of the control box and switch it to [...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    SSE 2 Troubleshooting 7-1 7. T roubleshooting M This chapter is intended for the operating personnel of the equipment. General knowledge of the operation of conveying systems is required to perform these tasks. Make sure you have read and understood the “Start-up” section of this manual before proceeding. Ensure that the operating personnel are[...]

  • Страница 39

    SSE 2 7-2 Troubleshooting 7.1. Alarms An alarm will be triggered if there is no material to convey or if the loader overheats. & An “E” appears in the display and an error number. And alarm will sound. F Do not restart operation until the malfunction has been corrected. The following error messages can be displayed: “E1" The alarm me[...]

  • Страница 40

    SSE 2 Maintenance 8-1 8. Maintenance M This chapter is intended for persons with skills in electrical and mechanical areas due to their training, experience and received instructions. Personnel using the instructions in this chapter must be instructed of the regulations for the prevention of accidents, the operating conditions and safety regulation[...]

  • Страница 41

    SSE 2 8-2 Maintenance F Please observe the maintenance intervals. Before starting maintenance work, clean the equipment of oil, fuel or lubricants. Ensure that materials and incidentals required for operation as well as spare parts are disposed of properly and in an environmentally sound manner. Use only original Sterling spare parts. Keep record o[...]

  • Страница 42

    SSE 2 Maintenance 8-3 8.1. Maintenance intervals Daily: Check that warning labels on the equipment are clear and readable Clean the sieve or filter Use compressed air to blow through the sieve or filter (according to the accumulation of dust) Monthly: Check function of the power cord and plug Every 6 months: Check all electrical and mechanical conn[...]

  • Страница 43

    SSE 2 8-4 Maintenance 8.2. Servicing the Loader M Disconnect the unit from main power supply by unplugging it. Depressurize all system sections of the equipment (only units with active cleaning). 8.2.1. Changing the sealing ring of the outlet flap 1. Open the toggle-type fasteners (A) and the flap (B) of the hopper loader. 2. Draw the old sealing r[...]

  • Страница 44

    SSE 2 Maintenance 8-5 8.2.2. Adjusting the dump valve sensor 1. Stop the conveying cycle by disconnecting the dump valve sensor from the controller. With the dump valve sensor disabled, no demand will be indicated, and conveying will stop. 2. Connect an ohmmeter to PINS 2 and 3 of the dump valve sensor. 3. Release the nuts (A) of the dump valve sen[...]

  • Страница 45

    SSE 2 8-6 Maintenance 8.2.3. Cleaning the unit 1. Open the tension ring. 2. Tilt the turbine head upwards. 3. Remove the filter. 4. Clean the filter by means of compressed-air. 5. Clean the hopper loader by means of a vacuum cleaner. 6. Mount the filter. Pay attention for proper fit. 7. Mount the turbine head. 8. Mount the tension ring. & Order[...]

  • Страница 46

    SSE 2 Maintenance 8-7 Cleaning the filter cloth: 1. Open the toggle-type fasteners (A) and the flap (B) of the hopper loader. 2. Check the filter cloth (C) and the wire cloth (D) for material residue. Clean the filter by means of compressed air. 3. Close the flap (B) and the toggle- type fasteners (A) on the flap of the hopper loader. & Order n[...]

  • Страница 47

    SSE 2 8-8 Maintenance 8.2.4. Replacing carbon brushes at the motor M This work must be carried out by qualified personnel only. Disconnect the unit from main power supply before working on the controller. Remove compressed air and depressurize unit prior to disassembly. Disassemble the unit: 1. Remove the screws (A) at the lid. 2. Remove the lid (B[...]

  • Страница 48

    SSE 2 Maintenance 8-9 F Verify that no cables are pinched or cut. Carbon brushes can be replaced twice. After that the turbine has to be completely replaced. & Order numbers Turbine (230 V, 800 W): ID 85629 Carbon brushes (switching off): ID 85628 Turbine (110 V, 800 W): ID 85844 Carbon brushes (switching off): ID 84716[...]

  • Страница 49

    [...]

  • Страница 50

    SSE 2 Technical data 9-1 9. T echnical data M These instructions apply to all persons within the range of action of the equipment. These operating instructions are to be used by all persons assigned activities connected with the equipment.[...]

  • Страница 51

    SSE 2 9-2 Technical data Integrated control with: - LED-display - indication of the respective modes of operation - adjustable conveying time - adjustable line clearing time Integrated vacuum pump Integrated filter with automatic cleaning Parts coming in contact with material are made of stainless steel Simple mounting to dosing and blending units [...]

  • Страница 52

    SSE 2 Technical data 9-3 Dimension Sheet[...]

  • Страница 53

    [...]

  • Страница 54

    SSE 2 Spare parts list 10-1 10. Spare parts list M This spare parts list is intended to be used only by trained personnel. Other persons are not permitted to modify or repair the equipment. & Wear Code: A = Wearing part, wears quickly B = Wearing part C = Spare part, reorder every year D = Spare part, reorder every 2 years E = Spare part, rarel[...]

  • Страница 55

    SSE 2 10-2 Spare parts list SSE-2, 230 V, 50 Hz / 110 V, 60 Hz[...]

  • Страница 56

    SSE 2 Spare parts list 10-3 10.1. SSE-2, 230 V, 50 Hz Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37767 Turbine head complete, with turbine and controller 2 37765 Covering cap 3 18491 Sieve 4 34197 Isolation 5 37768 Support 6 85629 Turbine (800 W) D 85628 Carbon brushes (switching off) B 7 24679 Isolation 8 26384 Filter round 9 37764 Turbine lower part [...]

  • Страница 57

    SSE 2 10-4 Spare parts list 10.2. SSE-2, 110 V, 60 Hz Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37777 Turbine head complete, with turbine and controller 2 37765 Covering cap 3 18491 Sieve 4 34197 Isolation 5 37768 Support 6 85844 Turbine (800 W) D 84716 Carbon brushes (switching off) B 7 24679 Isolation 8 26384 Filter round 9 37764 Turbine lower part [...]

  • Страница 58

    SSE 2 Spare parts list 10-5 10.3. SSE-2, 230 V, 50 Hz with active cleaning Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37755 Filter with sealing A 2 37222 Basket 3 82593 Solenoid valve B 4 97745 Bush D 5 37800 Breather tube D 10.4. SSE-2, 110 V, 60 Hz with active cleaning Pos. Order no. Designation Wear Code 1 37755 Filter with sealing A 2 37222 Basket [...]

  • Страница 59

    [...]

  • Страница 60

    SSE 2 Accessories 11-1 11. Accessories _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _[...]

  • Страница 61

    [...]

  • Страница 62

    SSE 2 Electrical manual 12-1 12. Electrical manual This electrical manual is intended to be used only by Sterling service personnel and trained personnel authorized by Sterling. Other persons are not permitted to modify or repair the equipment.[...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    [...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    [...]

  • Страница 69

    [...]

  • Страница 70

    [...]

  • Страница 71

    [...]

  • Страница 72

    SSE-2 Quick Start Guide 1-1 1. Quick Start Guide Turning on the loader: • Locate the power switch on the left side of the control box and move to the ‘ON’ position. Setting the loader convey time: • It is only possible to set the convey time when the unit is not conveying material 1. Disconnect the flapper valve switch from the control box,[...]