Sony XR-EM70 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony XR-EM70. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony XR-EM70 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony XR-EM70 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony XR-EM70, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony XR-EM70 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony XR-EM70
- название производителя и год производства оборудования Sony XR-EM70
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony XR-EM70
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony XR-EM70 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony XR-EM70 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony XR-EM70, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony XR-EM70, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony XR-EM70. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Compact Disc Stereo System U XR-EM70 8B-CLX-903-01 011120A YK-H-M For assistance and information (United States and Puerto Rico) En (English) E (Español) F (Français) MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERA TING INSTRUCTIONS Owner’ s record For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear [...]

  • Страница 2

    2 En W ARNING T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Explanation of Graphical Symbol[...]

  • Страница 3

    3 En System and accessories Main unit CX-LEM70 Remote control Speakers SX-LEM70 FM antenna Speaker cords AM antenna T ABLE OF CONTENTS PRECAUTIONS .................................... 2 PREP ARA TIONS ................................... 4 P ARTS AND CONTROLS ......................... 5 ADJUSTMENTS BEFORE OPERA TION .......... 7 CD OPERA TIONS .....[...]

  • Страница 4

    4 En 3 Connect the supplied antennas. Connect the FM antenna to the FM 75 Ω terminals and the AM antenna to the AM LOOP jack. 4 Connect the AC power cord to an AC outlet. The clock will flash on the display . For setting the clock, see page 8. Speakers • Do not short-circuit the 0 and 9 speaker cord leads. • Do not leave objects generating ma[...]

  • Страница 5

    5 En P ARTS AND CONTROLS Main unit: front 7 8 1 3 2 4 5 6 0 9 ! 1 d T APE/REC MUTE Starts playback and changes the playback side. Also used to enter 4-second blank spaces during recording. TUNER/BAND Selects Radio function and the radio band. AU X Selects the function of external equipment connected to AUX IN jacks. E CD Starts and pauses play . 2 [...]

  • Страница 6

    6 En Remote control 6 7 8 9 5 4 1 2 3 0 ! @ Buttons with the same or similar names on the main unit basically have the same function. 1 PO WER 2 REC MODE Selects recording mode. 3 PRESET ( N / M ) 4 w REC/REC P A USE 5 0–10, +10 CD: selects a track of the specified number . Radio: tunes in the station with the specified preset number . The number[...]

  • Страница 7

    7 En ADJUSTMENTS BEFORE OPERA TION Power T urning the unit on Press POWER 6 ST ANDBY/ON (POWER on the remote control). Alternatively , press T APE, TUNER/BAND, AUX or CD. Playback will start automatically if a disc or tape is loaded. T urning the unit off Press POWER 6 ST ANDBY/ON again. The unit goes into standby . Main unit: rear 5 4 1 2 3 ECO/DI[...]

  • Страница 8

    8 En Power economizing mode Reduces power consumption with the following operations. When power economizing mode is set to " ON " or " AUTO " • When power shuts off, all indications of the display window including the clock are turned off. • When power turns on by timer recording (page 17), the display window brightness is s[...]

  • Страница 9

    9 En This unit plays back finalized CD-R/RW discs as well as audio CDs. Playing a CD 1 Press z CD OPEN/CLOSE to open the disc compartment. Place a disc with the label side up. Then close the disc compartment by pressing z CD OPEN/CLOSE. 2 Press E to start play . T o stop play Press s . CD OPERA TIONS T o pause play Press E . Press again to resume p[...]

  • Страница 10

    10 En Programmed play Plays back up to 30 selected tracks in programmed order . 1 Hold down SHIFT and press PROGRAM on the remote control in stop mode. " PRGM " flashes on the display . 2 Press the numbered buttons on the remote control to program a track. -T o select the 25th track, press +10, +10 and 5. -T o select the 11th track, press[...]

  • Страница 11

    11 En RADIO OPERA TIONS Manual tuning 1 Press TUNER/BAND repeatedly to select a band. The unit switches to the radio from any other function and alternates between FM and AM. 2 Press f or g repeatedly to tune in a station. " TUNE " is displayed when a station is tuned in. " STEREO " is displayed for FM stereo reception. T o sear[...]

  • Страница 12

    12 En Adjustments T o switch to monaural FM reception Press MODE (hold down SHIFT and press TUNER MODE on the remote control) so that " MONO " is displayed. T o cancel, press MODE (hold down SHIFT and press TUNER MODE on the remote control) again. Tip : When FM stereo reception is poor , switching to monaural reduces noise. T o switch the[...]

  • Страница 13

    13 En T APE PLA YBACK Playback Use type I (normal) or type II (high/CrO 2 )tapes. 1 Press z T APE OPEN/CLOSE to open the tape tray . 2 Insert the tape. Insert with the exposed the side facing forward, and press z T APE OPEN/CLOSE to close the tape tray. 3 Press d to start play . T o select a reverse mode Press MODE (REV MODE on the remote control) [...]

  • Страница 14

    14 En T o start CD recording more easily Insert the tape to be recorded, load the disc, and press SYNCHRO REC. Regardless of the function currently selected, CD play and tape recording start simultaneously . • In CD stop mode, tape recording starts from the beginning of the track. When CD playback stops, tape recording stops simultaneously . • [...]

  • Страница 15

    15 En Programmed Edit Recording As you program the CD tracks to record, Programmed Edit Recording displays the remaining recording time for each side of the tape, so you can easily select a set of desired tracks within the length of your tape. • Recording cannot start from a point halfway in the tape. • Y ou cannot program more than 30 tracks. [...]

  • Страница 16

    16 En TIMER OPERA TIONS Sleep timer T ur ns off the unit automatically after a specified time. 1 Hold down SHIFT and press SLEEP on the remote control. " SLEEP " is displayed. 2 Press f or g repeatedly to set the sleep timer duration. With each press, the timer duration changes in 5-minute steps between 5 to 240 minutes. If there is no bu[...]

  • Страница 17

    17 En T imer recording Timer recording is available only for TUNER and AUX (with an external timer) sources. 1 Hold down SHIFT and press TIMER on the remote control repeatedly so that " 5 REC" lights up and " 5 REC" is displayed. 2 Within 8 seconds, press SET . 3 Press f or g to set the timer -on time, and press SET . Each press[...]

  • Страница 18

    18 En Care and maintenance Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit. T o clean the cabinet Use a soft and dry cloth. If the unit surfaces are extremely dirty , use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong solvents such as alcohol, benzene o[...]

  • Страница 19

    19 En Specifications MAIN UNIT CX-LEM70 TUNER FM tuning range 87.5 MHz to 108 MHz FM usable sensitivity (IHF) 13.2 dBf FM antenna terminal 75 ohms (unbalanced) AM tuning range 530 kHz to 1710 kHz (10 kHz step) 531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step) AM usable sensitivity 350 µV/m AM antenna Loop antenna AMPLIFIER Power output 28 W + 28 W (40 Hz - 20 kHz,[...]

  • Страница 20

    20 E ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descargas el é ctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad. “ CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. ” CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Expl[...]

  • Страница 21

    21 E Sistema y accesorios Unidad principal CX-LEM70 Mando a distancia Altavoces SX-LEM70 Antena de FM Cables de altavoces Antena de AM ÍNDICE PRECAUCIONES ................................ 20 PREP ARACIONES ............................... 22 P ARTES Y CONTROLES ........................ 23 AJUSTES ANTES DEL FUNCIONAMIENTO ... 25 FUNCIONAMIENTO DEL R[...]

  • Страница 22

    22 E 3 Conecte las antenas suministradas. Conecte la antena de FM al terminal FM 75 Ω y la antena de AM a la toma AM LOOP . 4 Conecte el cable de alimentaci ó n de CA a una toma de CA. El reloj parpadear á en la pantalla. Para ajustar el reloj, consulte la p á gina 26. Altavoces • No cortocircuite los cables 0 y 9 de los altavoces. • No de[...]

  • Страница 23

    23 E P ARTES Y CONTROLES Unidad principal: Parte delantera 7 8 1 3 2 4 5 6 0 9 ! 1 d T APE/REC MUTE Inicia la reproducci ó n y cambia la cara de reproducci ó n. T ambi é n se utiliza para introducir espacios en blanco de 4 segundos durante la grabaci ó n. TUNER/BAND Selecciona la funci ó n de radio y la banda de radio. AU X Selecciona la funci[...]

  • Страница 24

    24 E Mando a distancia 6 7 8 9 5 4 1 2 3 0 ! @ Los botones con nombres similares o idénticos de la unidad principal realizan básicamente las mismas funciones. 1 PO WER 2 REC MODE Selecciona el modo de grabaci ó n. 3 PRESET ( N / M ) 4 w REC/REC P AUSE 5 0 – 10, +10 Disco compacto: selecciona una pista con el n ú mero especificado. Radio: sint[...]

  • Страница 25

    25 E AJUSTES ANTES DEL FUNCIONAMIENTO Unidad principal: Parte posterior 5 4 1 2 3 ECO/DIMMER SET SET V OLUME POWER CLOCK SHIFT fg V OLUME (+/ – ) f , g POWER 6 ST ANDBY/ON d T APE, TUNER/BAND , A UX, E CD AUX VIDEO TV 1 T oma AM LOOP y terminal FM 75 Ω Conecte las antenas de FM y AM suministradas. 2 T omas A UX IN Aceptan se ñ ales de sonido a[...]

  • Страница 26

    26 E Modo de ahorro de energ í a Reduce el consumo eléctrico con las siguientes operaciones. Cuando el modo de ahorro de energ í a est á ajustado a " ON " o " AUTO " • Cuando la alimentaci ó n se apaga, todas las indicaciones de la pantalla, incluyendo el reloj, se apagan. • Cuando la alimentaci ó n se activa mediante [...]

  • Страница 27

    27 E Esta unidad reproduce discos CD-R/RW finalizados así como discos compactos de audio. Reproducci ó n de un disco compacto 1 Pulse z CD OPEN/CLOSE para abrir el compartimento de discos. Coloque un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba. A continuaci ó n cierre el compartimento de discos pulsando z CD OPEN/CLOSE. 2 Pulse E para comenzar[...]

  • Страница 28

    28 E Reproducci ó n programada Reproduce hasta 30 pistas seleccionadas en el orden programado. 1 Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse PROGRAM en el mando a distancia en modo de parada. " PRGM " parpadear á en la pantalla. 2 Pulse los botones numerados en el mando a distancia para programar una pista. - Para seleccionar la pista 25, p[...]

  • Страница 29

    29 E FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR Sintonizaci ó n de presinton í as Presintonice hasta 32 de sus emisoras favoritas y sinton í celas directamente. Presintonizaci ó n de emisoras 1 Sintonice la emisora deseada. 2 Pulse SET para guardar la emisora. El n ú mero de presinton í a, comenzando por " 1 " parpadear á en pantalla. 3 Repit[...]

  • Страница 30

    30 E AJUSTES DE SONIDO BASS TREBLE fg SOUND Ajustes Para cambiar a recepci ó n FM monoaural Pulse MODE (mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse TUNER MODE en el mando a distancia) para que " MONO " aparezca en pantalla. Para cancelar , pulse MODE (mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse TUNER MODE en el mando a distancia) repetidamente. [...]

  • Страница 31

    31 E REPRODUCCIÓN DE UNA CINT A Reproducci ó n Utilice cintas de tipo I (normal) o tipo II (alto/CrO 2 ). 1 Pulse z T APE OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de las cintas. 2 Introduzca la cinta. Introduzca con la cara expuesta mirando hacia delante y pulse z T APE OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de las cintas. 3 Pulse d para iniciar la reproducci[...]

  • Страница 32

    32 E Para comenzar la grabaci ó n de un disco compacto m á s f á cilmente Introduzca la cinta a grabar , cargue el disco y pulse SYNCHRO REC. Independientemente de la funci ó n seleccionada en esos momentos, la reproducci ó n del disco compacto y la grabaci ó n de la cinta comienzan simult á neamente. • En el modo de parada del disco compa[...]

  • Страница 33

    33 E 5 Pulse SYNCHRO REC para comenzar la grabaci ó n. Cuando inicie la grabaci ó n con el mando a distancia, pulse REC MODE repetidamente hasta que aparezca " SYNC REC ", en pantalla y , a continuaci ó n, pulse w REC/REC P AUSE. La cinta se rebobina hasta el comienzo de la cara que mira hacia arriba, " REC MUTE " parpadear ?[...]

  • Страница 34

    34 E FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR Programador de apagado Apaga la unidad autom á ticamente despu é s de un tiempo especificado 1 Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse SLEEP en el mando a distancia. Ver á aparecer "SLEEP" en pantalla. 2 Pulse f o g repetidamente para establecer la duraci ó n del apagado. Con cada pulsaci ó n, la d[...]

  • Страница 35

    35 E Grabaci ó n con programador La grabaci ó n con programador s ó lo est á disponible cuando las fuentes son TUNER y AUX (con un programador externo). 1 Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse TIMER en el mando a distancia repetidamente hasta que vea iluminarse " 5 REC" y " 5 REC" aparezca en pantalla. 2 Antes de 8 segundo[...]

  • Страница 36

    36 E Cuidados y mantenimiento Es necesario un cuidado y mantenimiento ocasionales de la unidad y del software para un ó ptimo funcionamiento de su sistema. Para limpiar el mueble Utilice un pa ñ o suave y seco. Si las superficies est á n muy sucias, utilice un pa ñ o suave ligeramente humedecido en una soluci ó n detergente neutra. No utilice [...]

  • Страница 37

    37 E Especificaciones UNIDAD PRINCIP AL CX-LEM70 SINTONIZADOR Gama de sintonizaci ó n de FM 87,5 MHz a 108 MHz Sensibilidad utilizable de FM (IHF) 13,2 dBf T erminal de antena FM 75 ohmios (desequilibrado) Gama de sintonizaci ó n de AM 530 kHz a 1710 kHz (incrementos de 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (incrementos de 9 kHz) Sensitividad utilizable de [...]

  • Страница 38

    38 F A TTENTION Pour r é duire les risques d ’ incendie ou de d é charge é lectrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l ’ humidit é . “ CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. ” CAUTION RISK OF ELECTRIC SH[...]

  • Страница 39

    39 F Syst è me et accessoires Unit é principale CX-LEM70 T é l é commande Enceintes SX-LEM70 Antenne FM Cordons d ’ enceinte Antenne AM T ABLE DES MA TI È RES PR É CAUTIONS .................................. 38 PR É PARA TIFS ................................... 40 P ARTIES ET CONTR Ô LES ...................... 41 R É GLAGE A VANT LA MISE[...]

  • Страница 40

    40 F 3 Raccordez les antennes fournies. Raccordez l ’ antenne FM à la borne FM 75 Ω tet l ’ antenne AM à la prise AM LOOP . 4 Raccordez le cordon d ’ alimentation secteur à une prise d ’ alimentation secteur . L ’ horloge clignotera sur l ’ affichage. Pour r é gler l ’ horloge, voir la page 44. Enceintes • Ne court-circuitez p[...]

  • Страница 41

    41 F P ARTIES ET CONTR Ô LES Unit é principale: avant 7 8 1 3 2 4 5 6 0 9 ! 1 d T APE/REC MUTE D é marre la lecture et change la face de lecture. Aussi utilis é e pour entrer un espace vierge de 4 secondes pendant l ’ enregistrement. TUNER/BAND S é lectionne la fonction radio et la bande radio. AU X S é lectionne la fonction de l ’ appare[...]

  • Страница 42

    42 F T é l é commande 6 7 8 9 5 4 1 2 3 0 ! @ Les touches ayant le m ê me nom ou un nom similaire à celles de l ’ unit é principale ont principalement les m ê mes fonctions. 1 PO WER 2 REC MODE S é lectionne un mode d ’ enregistrement. 3 PRESET ( N / M ) 4 w REC/REC P A USE 5 0 – 10, +10 CD: s é lectionne une piste avec le num é ro s[...]

  • Страница 43

    43 F R É GLAGES A V ANT LA MISE EN MARCHE Alimentation Pour allumer l ’ unit é Appuyez sur POWER 6 ST ANDBY/ON (POWER sur la t é l é commande). Alternativement, appuyez sur T APE, TUNER/BAND, AUX ou CD. La lecture commencera automatiquement si un disque ou une cassette est introduit(e). Pour é teindre l ’ unit é Appuyez de nouveau sur POW[...]

  • Страница 44

    44 F Mode d ’é conomie d ’é nergie R é duit la consommation d ’é nergie avec les op é rations suivantes Lorsque le mode é conomie d ’é nergie est r é gl é à " ON " ou " AUTO " • Lorsque l ’ unit é s ’é teint, toutes les indications de la fen ê tre d ’ affichage y compris l ’ horloge s ’é teignen[...]

  • Страница 45

    45 F Cette unit é lit des disques CD-R/RW finalis é s ainsi que des CD audio. Pour lire un CD 1 Appuyez sur z CD OPEN/CLOSE pour ouvrir le logement à disque. Placez un disque avec l ’é tiquette tourn é e vers le haut. Puis fermez le logement à disque en appuyant sur z CD OPEN/ CLOSE. 2 Appuyez sur E pour d é marrer la lecture. Pour arr ê [...]

  • Страница 46

    46 F Lecture programm é e Lit jusqu ’à 30 pistes s é lectionn é es dans un ordre programm é . 1 Maintenez enfonc é e SHIFT et appuyez sur PROGRAM sur la t é l é commande en mode arr ê t. " PRGM " clignote sur l ’ affichage. 2 Appuyez sur les touches num é rot é es de la t é l é commande pour programmer une piste. -Pour s [...]

  • Страница 47

    47 F POUR OP É RER LA RADIO R é glage manuel 1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND pour s é lectionner une bande. L ’ unit é passe d ’ une fonction quelconque à la fonction radio et alterne entre FM et AM. 2 Appuyez plusieurs sur f ou g pour r é gler une station. " TUNE " est affich é lorsqu ’ une station est r é gl é e. [...]

  • Страница 48

    48 F R é glages Pour passer à une r é ception FM monophonique Appuyez sur MODE (maintenez enfonc é e SHIFT et appuyez sur TUNER MODE sur la t é l é commande) afin que " MONO " soit affich é . Pour annuler , appuyez plusieurs fois sur MODE (maintenez enfonc é e SHIFT et appuyez sur TUNER MODE sur la t é l é commande). Conseil: Lo[...]

  • Страница 49

    49 F LECTURE DES CASSETTES Lecture Utilisez des cassettes du type I (normale) ou du type II (haute/CrO 2 ). 1 Appuyez sur z T APE OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau à cassette. 2 Ins é rez la cassette. Ins é rez-la avec le c ô t é expos é dirig é vers l ’ avant, et appuyez sur z T APE OPEN/CLOSE pour r efermer le plateau à cassette. 3 Appu[...]

  • Страница 50

    50 F Pour d é marrer l ’ enregistrement d ’ un CD plus facilement Ins é rez la cassette à enregistrer , chargez le disque et appuyez sur SYNCHRO REC. Ind é pendamment de la fonction actuellement s é lectionn é e, la lecture du CD et l ’ enregistrement de la cassette d é marrent simultan é ment. • En mode arr ê t de CD, l ’ enregi[...]

  • Страница 51

    51 F La cassette est rembobin é e jusqu ’ au d é but de la face dirig é e vers le haut, " REC MUTE " clignote sur l ’ affichage et le segment d ’ en-t ê te est lu pendant 10 secondes, puis l ’ enregistrement d é marre. Lorsque l ’ enregistrement sur la face dirig é e vers le haut (face A) termine, l ’ enregistrement sur [...]

  • Страница 52

    52 F POUR OP É RER LA MINUTERIE Minuterie de sommeil Eteint automatiquement l ’ unit é au bout d ’ une dur é e sp é cifi é e 1 Maintenez enfonc é e SHIFT et appuyez sur SLEEP sur la t é l é commande. " SLEEP " est affich é . 2 Appuyez plusieurs fois sur f ou g pour r é gler la dur é e de la minuterie de sommeil. À chaque p[...]

  • Страница 53

    53 F Enregistrement temporis é L ’ enregistrement temporis é est é galement disponible pour les sources TUNER et AUX (avec une minuterie externe). 1 Maintenez enfonc é e SHIFT et appuyez plusieurs fois sur TIMER sur la t é l é commande afin que " 5 REC" lights up and " 5 REC" s ’ affiche. 2 Dans les 8 secondes, appuyez[...]

  • Страница 54

    54 F Entretien et maintenance L ’ entretien et la maintenance occasionnels de l ’ unit é et du logiciel sont n é cessaires pour optimiser le rendement de votre unit é . Pour nettoyer le meuble Utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces de l ’ unit é sont extr ê mement sales, utilisez un chiffon doux l é g è rement imbib é d ’ [...]

  • Страница 55

    55 F Sp é cifications UNIT É PRINCIP ALE CX-LEM70 TUNER Plage d ’ accord FM 87,5 MHz à 108 MHz Sensibilit é utilisable FM (IHF) 13,2 dBf Borne d ’ antenne FM 75 ohms (asym é trique) Plage d ’ accord AM 530 kHz à 1710 kHz ( é tapes de 10 kHz) 531 kHz à 1602 kHz ( é tapes de 9 kHz) Sensibilit é utilisable AM 350 µV/m Antenne AM Anten[...]

  • Страница 56

    Printed in Malaysia[...]