Sony SMS-2P инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony SMS-2P. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony SMS-2P или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony SMS-2P можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony SMS-2P, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony SMS-2P должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony SMS-2P
- название производителя и год производства оборудования Sony SMS-2P
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony SMS-2P
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony SMS-2P это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony SMS-2P и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony SMS-2P, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony SMS-2P, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony SMS-2P. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    3-858-673- 12 (1) ©1997 by Sony Corporation SMS-2P EN F D Power ed Monitor Speaker System Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operationg Instructions[...]

  • Страница 2

    2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or buitl-in cabinet because the mains power switch (MAIN POWER) is located on the rear exterior. [...]

  • Страница 3

    3 T able of Contents Precautions .............................................. 4 Speaker connections and placement ... 5 Names and Functions of parts .............. 6 Specifications .......................................... 8 Characteristic data .................................. 9 EN Featur es • Professional quality inputs with high handling c[...]

  • Страница 4

    4 If it still persists... Check that there is no other source of magnetism* near the TV set. Any other source of magnetism can cause color irregularity due to an interaction with the speaker. * Examples of sources of magnetism: Rack, magnets attached to secure the doors of the TV stand, health tools, magnets used with a toy, etc. On installation ?[...]

  • Страница 5

    5 To a wall outlet To the output terminals of an electronic instrument, mixing console, computer, or audio device (etc.). Notes • We reccomend not connecting more than one sound source to each channel. • The RETURN terminal should only be used to input the sound output from the SEND terminal (after looping it through an effector, etc.) or when [...]

  • Страница 6

    6 Names and Functions of P arts CH 1 IN AC IN POWER ON OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 SEND terminal Outputs a mix of the sounds input to channel 1 and channel 2. Connect to an effector or record[...]

  • Страница 7

    7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT 5 4 2 1 3 4 DIRECT switch (Only for Balanced input terminal) Setting this switch to DIRECT allows you to bypass the tone controls and send the sound from a mixer (etc.) directly to the speaker's power amplifier. In this case, BASS and TREBLE adjustments are not possible. Only the MASTER VOL. and TW LEVEL can be adj[...]

  • Страница 8

    8 Inputs CH 1 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 CH 2 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 OTHER RETURN jack x 1 Input level Phono jack : – 10 dBm (+10dBm) Phone jack : – 10 dBm (+10dBm) Balanced terminal : + 4 dBm (+24dBm) RETURN : 0 dBm (+20dBm) Input impedance Phono jack : 10 kilohms Phone jack : 10 kilohms Balanced terminal : [...]

  • Страница 9

    9 Characteristic data Frequency characteristics / adjustable range of tone controls 1 Output sound pressure level (dB) 2 Frequency (Hz) Input : Phono Jack (– 30 dB) Volume : VOL. CH 1 master, max Anechoic room : 1 meter 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K TW LEVEL MIN TW LEVEL MAX FLAT 1 2 Frequency characteris[...]

  • Страница 10

    2 A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISSE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND [...]

  • Страница 11

    3 Précautions .............................................. 4 Position et raccordement de l’enceinte 5 Nomenclature ......................................... 6 Spécifications .......................................... 8 Données caractéristiques ....................... 9 T able des matières Car actéristiques • Entrées de qualité profess[...]

  • Страница 12

    4 Précautions Précautions d’utilisation • Enlevez le panneau de protection seulement après avoir raccordé l’enceinte et l’avoir placée dans sa position définitive. • Lorsque vous écoutez à volume élevé, veillez à régler le timbre de sorte qu’aucune distorsion n’apparaisse. • Veillez à fixer le panneau de protection four[...]

  • Страница 13

    5 POWER ON CH 1 IN AC IN OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER P osition et r accordement de l’enceinte Position • L’enceinte peut être installée à la verticale ou à l’horizontale. Raccordements Ne pas oublier de régler [...]

  • Страница 14

    6 Nomenclatur e Arrière 1 Prise de sortie de mixage (SEND) Pour obtenir un mixage des sons fournis aux canaux 1 et 2. Raccordez cette prise à un processeur d’effects, enregistreur ou autre dispositif. Le son fourni est ajusté en fonction des réglages du grave (BASS) et de l’aigu (TREBLE). 2 Bouton de réglage de niveau (TW LEVEL) Pour ajust[...]

  • Страница 15

    7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT Entrée CH 1 5 4 3 2 1 Bouton de réglage du niveau du canal 1 (VOL.) Tournez-le vers la droite pour augmenter le niveau de la sortie sonore du canal 1. 2 Prise d’entrée miniature Prise d’entrée pour le canal 1. Raccordez-la à la sortie d’un appareil audio, etc. 3 Prise d’entrée standard Prise d’entrée po[...]

  • Страница 16

    8 Spécifications Système 2 voies, bass-reflex Haut-parleur Grave: dia. 16 cm (6 5 ⁄ 16 po.) à cône Aigu: dia. 2,5 cm (1 po.) à dôme Impédance nominale Grave: 6 ohms Aigu: 6 ohms Puissance maximale Grave: 50 W Aigu: 40 W Sensibilité 107 dB/m Plage de fréquences 48 Hz - 20 kHz (± 3dB) Dimensions Env. 239 × 410 × 331 mm (l/h/p) (9 7 ⁄ [...]

  • Страница 17

    9 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Entrée: Prise miniature (– 30 dB) Volume: VOL. CH 1 maximum Chambre anéchoïque: 1 mètre 1 Niveau de pression sonore (dB) 2 Fréquence (Hz) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K TW LEVEL MIN TW[...]

  • Страница 18

    2 V orsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.[...]

  • Страница 19

    3 Inhaltsverzeichnis Zur besonderen Beachtung ....................... 4 Anschluß und Aufstellung des Lautsprechers. .................................. 5 Lautsprechers .......................................... 6 Technische Daten ................................... 8 Kenndiagramm. ...................................... 9 Besonder e Merkmale • Ver[...]

  • Страница 20

    4 Zur besonder en Beachtung • Nachdem Sie den Lautsprecher angeschlossen und an den vorgesehenen Ort gestellt haben, nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. • Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, daß keine Verzerrungen auftreten. • Bringen Sie stets die mitgelieferte Schutzabdeckung am Lautsprecher an, wenn Sie ihn transportieren oder ihn[...]

  • Страница 21

    5 Anschluß und Aufstellung des Lautspr echers Aufstellung • Der Lautsprecher kann wahlweise vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Anschluß Stellen Sie den POWER-Schalter an der Rückseite auf OFF, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. Nur eines der Kabel anschließen. Wenn der Polaritätsschalter der symmetrischen Eingangsbuchse auf 2 HOT ste[...]

  • Страница 22

    6 Bezeichnung der Bedienungselemente Rückseite 1 SEND-Buchse Diese Buchse gibt ein Mischsignal der Eingangssignale von Kanal 1 und 2 aus. Verbinden Sie die Buchse mit einem Effektgerät, einem Aufnahmegerät usw. Das ausgegebene Signal wird entsprechend der BASS- und TREBLE-Einstellung aufbereitet. 2 TW LEVEL-Regler Mit diesem Regler wird der Pege[...]

  • Страница 23

    7 CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT CH 1 IN 1 VOL.-Regler Durch Drehen nach rechts wird der Ausgangspegel von Kanal 1 erhöht 2 Eingangsbuchse (Cinchbuchse) Zur Einspeisung des Signals für Kanal 1. Verbinden Sie diese Buchse mit dem Ausgang eines Audiogeräts usw. 3 Eingangsbuchse (Klinkenbuchse) Zur Einspeisung des Signals für Kanal 1. Ver[...]

  • Страница 24

    8 T echnische Daten System 2-Wege-Baßreflex Bestückung Tieftöner: 16 cm Durchmesser, Konus-Typ Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser, Kalotten-Typ Nennimpedanz Tieftöner: 6 Ohm Hochtöner: 6 Ohm Belastbarkeit Tieftöner: 50 W Hochtöner: 40 W Kennschalldruckpegel 107 dB/m Frequenzgang 48 Hz - 20 kHz (±3 dB) Abmessungen ca. 239 × 410 × 331 mm (B/H/T[...]

  • Страница 25

    9 Kenndiagr amm Schalldruckpegel und Einfluß der Klangregler auf den Frequenzgang 1 Schalldruckpegel (dB) 2 Frequenz (Hz) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Eingang: Minibuchse (– 30 dB) Lautstärke: VOL. CH 1-Regler auf max. Schalltoter Raum: 1 m Eingang: Minibuchs[...]

  • Страница 26

    10[...]

  • Страница 27

    11[...]

  • Страница 28

    12 Sony Corporation Printed in Japan[...]