SMC Networks SMCRPU14 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации SMC Networks SMCRPU14. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции SMC Networks SMCRPU14 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции SMC Networks SMCRPU14 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций SMC Networks SMCRPU14, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции SMC Networks SMCRPU14 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства SMC Networks SMCRPU14
- название производителя и год производства оборудования SMC Networks SMCRPU14
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием SMC Networks SMCRPU14
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск SMC Networks SMCRPU14 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок SMC Networks SMCRPU14 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта SMC Networks, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания SMC Networks SMCRPU14, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства SMC Networks SMCRPU14, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции SMC Networks SMCRPU14. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Redundant Po wer Unit F ault-tolerant networking! • Supports up to four sw itch units • A C lin e draws po wer from dif ferent supply circuit • DC line pro vides backup po wer to attached de vices • Thermal ove rload protectio n • Over -volt age protection for each outp ut channel • Over -current pr otection can shut down the RPU • Sh[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    38 T esla Irvine, CA 9261 8 Phone: (9 49) 67 9-8000 Redundant P ower Unit User Guide Po wers u p to four SMC networking de vices Janurary 2005 Pub. # 150200 050500A R0 1[...]

  • Страница 4

    Information fu rnished by SM C Netw orks , Inc . (SM C) is bel ieve d to be ac curate a nd reliab le. H owev er , no respon sibility is assumed by SMC fo r its use, nor fo r any infrin gemen ts of pate nts or othe r rights of th ird par ties whic h may re sul t fro m its u se. No l ice nse i s g rant ed by i mpli catio n or othe rwise unde r any pa[...]

  • Страница 5

    i L IMITED W ARRA NTY Limited W ar ranty Statement: SM C Networks, Inc. (“SMC ”) warr ants it s product s to be free from defect s in wor kmanship and materials , under normal use and ser vice, for the applicable wa r ranty term . All SMC products carry a standard 90-day limited warranty from the date of purc hase from SMC or its Authorized R e[...]

  • Страница 6

    L IMIT ED W AR RANTY ii WARRA NTIE S EXCLUSIV E: IF AN SMC PRODUCT DOES NOT OPERA TE AS W ARRANTED ABO VE, CUSTOMER’ S SOLE REMED Y SHALL BE REP AIR OR REPLA CEMENT OF THE PRODUCT I N QUESTION , AT SMC’S OPTION . THE FOREGOING W ARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER W ARRANTIES OR CONDITIONS , EXPRESS OR IMPLIED , EI[...]

  • Страница 7

    C OMPLIANCES iii C OMPLIANCES FCC - C lass B This e quipment has been tested and found to comply wit h the limi ts for a Class B d igital d evice, pursuant t o P ar t 15 of the FCC Rules. These li mits are de signed to provide reas onable pro tecti on again st harmful interf eren ce in a re sid entia l insta llati on. This equ ipm ent gene rate s ,[...]

  • Страница 8

    C OMPLIANCES iv EC Confor mance Declaration - Class B SMC contact f or these pr oducts in E urope is: SMC Networks Europe, Edifici o Conata II, Ca lle F ructuó s Gela bert 6-8, 2 o , 4 a , 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona , Spain. This i nfor mation techno log y equipment complies wi th the requir ements of the Council Dire ctive 89/336 /EEC on[...]

  • Страница 9

    C OMPLIANCES v Australia A S/NZS 3548 (1995) - Clas s B SMC contact f or product s in Australi a is: SMC Communication s Pty . Ltd. Suite 18, 12 T r yon Road, Lind field NSW 2070, Phon e: 61-2-9 4160437 F ax: 61-2-9 41604 74 Ple ase rea d th e foll ow ing s afety infor mati on ca refully before in stalling the RPU: WAR N IN G : Installation and rem[...]

  • Страница 10

    C OMPLIANCES vi F rance and Peru only This unit cannot be po wered from IT † supplies . If your supplies are of IT type, this unit must be powered by 230 V (2P +T) via an isolation transfor mer ratio 1:1, with the secondary con- nection point labelled Neutral, connected directly to earth (g round). † Impéd ance à l a terre V euillez lire à f[...]

  • Страница 11

    C OMPLIANCES vii • Vous d evez raccor der ce groupe à un e sortie m ise à la t erre (mi se à la masse) afin de respecter les normes internatio nales de sécurité. • Le coupl eur d’a ppareil ( le connec teur du g roupe et non pas la pris e murale) doit r especter une config uratio n qui perm et un br anchement sur une entrée d’appa reil[...]

  • Страница 12

    C OMPLIANCES viii Bitte unbedingt vor dem Einbauen des RPU die folgenden Sich erheitsanweisungen durchlesen: WAR N UN G: Die Installation u nd der A usbau de s Geräts darf nu r durch Fachperson al erf olge n. • Diese An leitung ist fr die Benutzung d urch Netzwerkadministrato ren vorges ehen , die fr die Inst allat ion und das eins tellen v on N[...]

  • Страница 13

    C OMPLIANCES ix W ar nin gs and Cautionar y Messa ges Wa r n i n g s (in German) Warni ng: This product does not cont ain any serviceable u ser parts. Warni ng: Installation and removal of the unit must be carr ied out by qualified personnel onl y. Warni ng: When connecting this device to a power ou tlet, connect t he field ground lead on the tri-p[...]

  • Страница 14

    x En vironmental Statem ent The manufact urer of this product ende av ours to sus tain an envi ronmentall y-friend ly policy throughout the enti re producti on proces s . Th is is achieved tho ugh the fol lowing means : • Adherence to national legi slation and regulations on envi ronmental production standards. • Conservation of oper ational re[...]

  • Страница 15

    ix T ABLE OF C ONTENTS 1 About the Redundant Po wer Unit . . . . . . . . . . . . . . . . 1 -1 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Features a nd Benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Front and Rea r Panels . . . . . . .[...]

  • Страница 16

    T ABLE OF C ONTENTS x[...]

  • Страница 17

    1-1 C HAPTER 1: A BOUT THE R EDUNDANT P OWER U NIT Overview This Redundant P ower Unit (SMCRPU14) can supply 600 W atts of backup pow er to four s witches in the ev ent of an A C loss or failure of an internal power supp ly . Featur es and Benefit s • Supports four switch units w ith 12 VDC supply of up to 150 W. • Indicato r LEDs lo cated on t[...]

  • Страница 18

    1-2 • Shor t-cir cuit protecti on prev ents the RPU f rom being d amag ed from a short cir cuit on any outp ut chann el. • The RP U will op erate und er a no- load condit ion. Front and Re ar Panels F our status indic ators Link, Ac tivity , Fan, Ther mal, and P ower indicators are locat ed on the RP U’ s fron t panel. Wh ile the A C supply a[...]

  • Страница 19

    1-3 Tabl e 1-1 Por t Sta tus L EDs LED (1-4 ) Condition Status Link Off The port does not have a valid connection to a switch. On Yellow The port has a valid conne ction to a switc h. Flashing Yellow There has been an RPU internal power failure. Activity Off The port is not providing power to the connected switch. Flashing Green The port has been s[...]

  • Страница 20

    1-4[...]

  • Страница 21

    2-1 C HAPTER 2: I NSTALLING THE R EDUNDANT P OWER U NIT Installa tion Th e RPU may be placed on a de sktop or mo unted in a rack. Caution: DO NO T pla ce the R PU on th e f loor a s the case is not waterproof. It is re commended th at this RPU be installed in a network equ ipme nt rack. Selecting a Site RPU un its can b e mou nted in a stan dard 1 [...]

  • Страница 22

    2-2 - Make sure that a separa t e groun ded powe r outlet that provide s 100 to 240 VAC, 50-60 Hz, is within 2 m (6.56 feet) of each device and i s powered fr om an in dependent circuit breaker. A s with any equipmen t, usin g a filt er or surg e suppr essor is recommend ed. Equipm ent Checkl ist After un pack ing the RPU , che ck th e conten ts to[...]

  • Страница 23

    2-3 Mountin g RPU un its can b e mou nted in a stan dard 1 9-inch eq uipmen t rack or on a deskt op or s helf . Mount ing ins tr uctio ns for e ach type of sit e follo w . Rack Mounting Before rack m ounti ng the unit , pay p artic ular attenti on t o the following factors: • Temperat ure: Si nce the tem peratur e within a rack assembly may be hi[...]

  • Страница 24

    2-4 T o ra ck-mount de vices: 1. Attac h the brack ets to the d evice using th e screws pr ovided in th e Bracket Mounting K it. Figure 2-1 Attaching the Brackets 2. Mount th e device in the r ack, using four rack-mount ing screws (not provided ). Figure 2-2 Installing the RPU in a Rack 3. If also installing RPUs , m ount them in the rack below the[...]

  • Страница 25

    2-5 Montage (Rack Mounti ng - Ger man) SMCRPU14 RPU- Einheiten kön nen an ein standardmäßiges 19-Zoll Einrichtungs rack, einen Arbeitstisc h oder ein R e gal montiert werden. F olg end finden Sie di e Montageanweisungen für jeden P ositionstyp . Rac k- Mon tage Beachten Sie die folgenden Faktoren, bev or Sie die Rack-Montage beginnen: • Tempe[...]

  • Страница 26

    2-6 Desktop or Shelf Mounting 1. Attach the fou r adhesive feet to the bot tom of the first RP U unit. Figure 2-3 Attaching the Adhesive Feet 2. Set the device on a flat s urface near an A C pow er source , making sure there a re at le ast fiv e centimeters or tw o inc hes of space on all si des for prope r air f low . Conne cting Switch es to the [...]

  • Страница 27

    2-7 Figure 2-4 Power Receptacle 2. Co nnec t one end of a DC co rd to the re dundant power rece pt acle o n the s uppor ted switch a nd th e other end to an availab le rece pt acle o n the RPU . 3. R epeat steps 1 and 2 for co nnecting up to four sup ported switc hes to the RPU . 4. Connect o ne end o f the A C cord to the A C receptacle on the RPU[...]

  • Страница 28

    2-8 Figure 2-5 Connecting the RPU in a Stack Note: For Internat ional use, you may need to change the AC line cord. Y ou must use a line cord set that has been approved for the receptacle type in y our country . RPU output por t Stack RPU input port AC Power Supply No.1 AC Power Supply No.2 RPU Unit 100-240V,50-60Hz 8A[...]

  • Страница 29

    A-1 A PPENDIX A T ROUBLESHOOTING Diagnosi ng RPU Indicat ors Table A-1 Troubleshoot ing Chart Symptom Action Power LED is Off • Internal power supply is disconnected. • Check connections bet ween the RPU, the power cord, and th e wal l ou tlet. • Contact Technical Support. Link LED is Off • The port does not have a valid connection t o a sw[...]

  • Страница 30

    A-2 Power and Cooling Problems If the PWR LED does not tur n o n when the p ow er c ord is p lug g ed in, you may ha ve a probl em with the po wer outlet, pow er cord , or in ternal pow er supply . However , if the unit powers off after r unning for a w hile, c heck for loose p ow er connection s , po wer l osses or surges at t he po wer o utlet, a[...]

  • Страница 31

    B-1 A PPENDIX B. S PECIFICATIONS Physical Chara cteristics Por ts 4 RPU DC power outlets (IEC socket 216C743-07) LEDs P or t: Link, Activity System: P ower , Fan, Therm al We i g h t 5.5 kg (12.1 lbs) Size 44.0 x 32.3 x 4.3 cm (17.34 x 12.6 x 1.69 in.) Te m p e r a t u r e Operating: 0 to 45 ° C (32 to 110 ° F) Storage: -40 to 70 ° C (- 40 to 15[...]

  • Страница 32

    B-2 Po wer Supply Internal, auto-r anging transform er: 100 to 240 V AC , 50 to 60 Hz Output 11.5 VDC Po wer Consumption 644 W (Maximum) 161 W (Maximum per por t) Maximu m Cur rent 7.8 A @ 110 V AC 3.5 A @ 240 V A C Overload Protec tion P or ts are s hutdown w hen ou tput exceed s 150 W Po wer Supply +12 VDC Initial acc uracy: +/ - 1% Current: 2 A [...]

  • Страница 33

    B-3 Safety CSA/ C U S (CSA 60950 -00 & UL609 50) CB: IEC 60950 EN 60950 (TÜV /GS)[...]

  • Страница 34

    B-4[...]

  • Страница 35

    I NDEX - 1 A adhesive feet, attaching 2-6 air flow requirements 2-1 B brackets, attaching 2-4 C CE Mar k 0-iv compliances 0-i ii EMC B-2 safety B-3 contents of pac kage 2-2 cooling pro blems A-2 cord sets, international 2-8 D desktop mou nting 2-6 E EC conformanc e 0-iv EMC/safety c ompliance 0-iii equipment check list 2-2 F front panel of RPU 1-2 [...]

  • Страница 36

    I NDE X I NDEX -2 specificat ions compliances B-2 environmental B- 1 physical B -1 power B-2 standard s compliance B-2 IEEE B-2 standards compli ance 0-iii surge suppress or, using 2-2 T temperature within a rack 2-3 troublesh ooting in-band acce ss A-2 power and cool ing problems A-2 RPU indicators A-1[...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    38 T esla Irvine, C A 9261 8 Phone: (949 ) 679-8000 FOR TECHNICAL SUPPOR T , CALL: From U.S.A. an d Canada (2 4 hours a day , 7 days a week) (800) SMC-4-YOU; (94 9) 679-8000; Fax: (949) 679-1481 From E urope (8:00 AM - 5:30 PM UK Time) 44 (0) 118 974 870 0; Fax: 44 (0) 118 974 87 01 INTERNET E-mail a ddresses: techsupp ort@smc.c om europea n.techsu[...]