Singer 6184-21 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Singer 6184-21. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Singer 6184-21 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Singer 6184-21 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Singer 6184-21, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Singer 6184-21 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Singer 6184-21
- название производителя и год производства оборудования Singer 6184-21
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Singer 6184-21
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Singer 6184-21 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Singer 6184-21 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Singer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Singer 6184-21, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Singer 6184-21, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Singer 6184-21. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY-DUTY 14" HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER ROBUSTE TRONÇONNEUSE MANUELLE À DISQUE ABRASIF 35,6 cm SIERRA TRONZADORA ABRASIVA DE MANO DE 35,6cm PARA TRABAJOS PESADOS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIR[...]

  • Страница 2

    page 2 W ARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WORK AREA ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE GENERAL SAFETY RULES 4. Grounded tools must be plugged into an outlet properly insta[...]

  • Страница 3

    page 3 SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS - HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER 1. T o reduce the risk of injury , avoid inhalation of dust generated by grinding and cutting operations. Exposure to dust may cause respiratory ailments. Use approved NIOSH or OSHA respirators, safety glasses or face shields, gloves and protective clothing. P rovide adequate [...]

  • Страница 4

    page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION Double Insulated Symbology No Load Revolutions per Minute (RPM) V olts Alternating Current Canadian St andards Association Underwriters Laboratories, Inc. Amps Cat. No. 6184-01 Wheel Size 14" Cut-Off Grinder Capacities RPM 4350 Arbor Hole Size 1" or 20 mm Cutting Capacity 4-7/16" Amps 18 V olts AC 120 Sp[...]

  • Страница 5

    page 5 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and poss[...]

  • Страница 6

    page 6 TOOL ASSEMBLY Installing Guard (Fig. 1) Removing and Installing Cut-Off Wheels (Fig. 2) Before operating the tool, make sure the wheel is in good condition as described (see Special Safety Instructions - Hand-Held Abrasive Cut- Off Grinder). W ARNING! To reduce the risk of injury, use only the proper wheel made for this tool. D O NOT U[...]

  • Страница 7

    page 7 OPERATION Adjusting the Depth of Cut (Fig. 4) The shoe assembly can be moved to change the depth of cut. Cut-off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be adjusted. 1. Unplug tool. 2. T o change the depth of cut, loosen the wing nuts on shoe assembly (counterclockwise). 3. Position the depth of the shoe assembly f[...]

  • Страница 8

    page 8 For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric T ool catalog. T o obtain a catalog, contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operators manual. 14" Abrasive Cut-Off Wheels Cat. No. 49-93-6105 Cat. No. 49-93-6106 Cat. No. 49-93-6107 Cat. No. 49-93-6108 12" Abrasive[...]

  • Страница 9

    page 9 1. V eillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2. Nutilisez pas doutils électriques dans une atmosphère ex- plosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qu[...]

  • Страница 10

    page 10 1. Pour minimiser les risques de blessures, évitez d'inhaler la poussière dégagée par le disque abrasif. L'exposition à la poussière peut causer des malaises respiratoires. Utilisez un masque respiratoire approuvé par NIOSH ou OSHA, des lunettes de protection ou un masque facial, des gants et vêtement s protecteurs. Assure[...]

  • Страница 11

    page 11 No. de Cat. 6184-01 No. de Cat. 6184-01 Double Isolation Pictographie T ours-minute à vide (RPM) Ampères Dim. du Disque 355 mm (14") Capacité de la Tronçonneuse T/Min. à Vide 4 350 Dim. trou darbre 20 mm (1") Capacité de Coupe 1 13 mm (4-7/16") Amp. 18 V olts CA 120 Spécifications Dim. du Disque 355 mm (14") T/[...]

  • Страница 12

    page 12 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]

  • Страница 13

    page 13 MONTAGE DE L'OUTIL Installation du garde-lame (Fig. 1) Installation et retrait des disques à tronçonner (Fig. 2) Avant dutiliser loutil, assurez-vous que le disque est en bon état, tel quindiqué (voir « Measures de sécurité spéciales »). A VERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, n'utilisez que les [...]

  • Страница 14

    page 14 MANIEMENT Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 4) La semelle peut etre déplacée pour changer la profondeur de la coupe. Les disques à tronçonner susent à lusage et la profondeur de coupe peut sen trouver modifiée. 1. Débranchez l'outil. 2. Pour régler la profondeur de coupe, desserrez (sens inverse-horaire) et reti[...]

  • Страница 15

    page 15 Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata- logue MIL W AUKEE Electric T ool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel. Disque à tronçonner abrasif 355 mm (14") No de Cat. 49-93-6105 No d[...]

  • Страница 16

    page 16 LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! AREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELECTRICA SEGURIDAD PERSONAL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA SERVICIO 1. Mantenga[...]

  • Страница 17

    page 17 25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones. REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD [...]

  • Страница 18

    page 18 No de revoluciones de carga por minuto (RPM) Con doble aislamiento Simbología Canadian S t andards Association Underwriters Laboratories, Inc. V olt aje de corriente alterna Amperes Catálogo No. 6184-01 T amaño del Disco 355mm (14") Capacidades de la sierra Tronzadora RPM Sin Carga 4 350 Entrada de Flecha 20mm (1") Capacidad de[...]

  • Страница 19

    page 19 TIERRA Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión de [...]

  • Страница 20

    page 20 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Cómo instalar el protector (Fig. 1) 1. Coloque la herramienta en un superficie firme con el buje de la flecha hacia arriba. 2. Suelte el perno hexagonal en el protector con la llave Allen que viene con la herramienta. 3. Deslice el protector sobre el buje de la flecha y apriete el perno hexagonal con la llave Al[...]

  • Страница 21

    page 21 OPERACION 4. Esté alerta. Cualquier distracción puede hacer que el disco se doble o se atore. Cuando se hacen cortes repetitivos, es posible el usuario se confíe y se descuide. 5. No fuerce la herramienta. El forzar la herramienta reduce el control y la eficacia del corte. Si ocure un salto repentino, sostenga la herramienta firmemente y[...]

  • Страница 22

    page 22 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]

  • Страница 23

    page 23 Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILW AUKEE Electric T ool. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. Disco abrasivo de corte, de 355mm (14") Catálogo No. 49-93-6105 Catálogo No. 49-93-6106 Catálogo No. [...]

  • Страница 24

    58-14-6184d2 (4000 334 73) 9/01 Printed in Germany MIL W AUKEE ELECTRIC TOO L CORPORA TION A Comp any within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service T o locate the factory S ER VICE C ENTER o r authorized service station nearest you, call 1-800-414-6527 TOLL FREE  NA TI[...]