Singer 6184-21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Singer 6184-21. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Singer 6184-21 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Singer 6184-21 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Singer 6184-21, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Singer 6184-21 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Singer 6184-21
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Singer 6184-21
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Singer 6184-21
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Singer 6184-21 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Singer 6184-21 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Singer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Singer 6184-21, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Singer 6184-21, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Singer 6184-21. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY-DUTY 14" HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER ROBUSTE TRONÇONNEUSE MANUELLE À DISQUE ABRASIF 35,6 cm SIERRA TRONZADORA ABRASIVA DE MANO DE 35,6cm PARA TRABAJOS PESADOS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIR[...]

  • Página 2

    page 2 W ARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WORK AREA ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE GENERAL SAFETY RULES 4. Grounded tools must be plugged into an outlet properly insta[...]

  • Página 3

    page 3 SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS - HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER 1. T o reduce the risk of injury , avoid inhalation of dust generated by grinding and cutting operations. Exposure to dust may cause respiratory ailments. Use approved NIOSH or OSHA respirators, safety glasses or face shields, gloves and protective clothing. P rovide adequate [...]

  • Página 4

    page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION Double Insulated Symbology No Load Revolutions per Minute (RPM) V olts Alternating Current Canadian St andards Association Underwriters Laboratories, Inc. Amps Cat. No. 6184-01 Wheel Size 14" Cut-Off Grinder Capacities RPM 4350 Arbor Hole Size 1" or 20 mm Cutting Capacity 4-7/16" Amps 18 V olts AC 120 Sp[...]

  • Página 5

    page 5 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and poss[...]

  • Página 6

    page 6 TOOL ASSEMBLY Installing Guard (Fig. 1) Removing and Installing Cut-Off Wheels (Fig. 2) Before operating the tool, make sure the wheel is in good condition as described (see Special Safety Instructions - Hand-Held Abrasive Cut- Off Grinder). W ARNING! To reduce the risk of injury, use only the proper wheel made for this tool. D O NOT U[...]

  • Página 7

    page 7 OPERATION Adjusting the Depth of Cut (Fig. 4) The shoe assembly can be moved to change the depth of cut. Cut-off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be adjusted. 1. Unplug tool. 2. T o change the depth of cut, loosen the wing nuts on shoe assembly (counterclockwise). 3. Position the depth of the shoe assembly f[...]

  • Página 8

    page 8 For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric T ool catalog. T o obtain a catalog, contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operators manual. 14" Abrasive Cut-Off Wheels Cat. No. 49-93-6105 Cat. No. 49-93-6106 Cat. No. 49-93-6107 Cat. No. 49-93-6108 12" Abrasive[...]

  • Página 9

    page 9 1. V eillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2. Nutilisez pas doutils électriques dans une atmosphère ex- plosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qu[...]

  • Página 10

    page 10 1. Pour minimiser les risques de blessures, évitez d'inhaler la poussière dégagée par le disque abrasif. L'exposition à la poussière peut causer des malaises respiratoires. Utilisez un masque respiratoire approuvé par NIOSH ou OSHA, des lunettes de protection ou un masque facial, des gants et vêtement s protecteurs. Assure[...]

  • Página 11

    page 11 No. de Cat. 6184-01 No. de Cat. 6184-01 Double Isolation Pictographie T ours-minute à vide (RPM) Ampères Dim. du Disque 355 mm (14") Capacité de la Tronçonneuse T/Min. à Vide 4 350 Dim. trou darbre 20 mm (1") Capacité de Coupe 1 13 mm (4-7/16") Amp. 18 V olts CA 120 Spécifications Dim. du Disque 355 mm (14") T/[...]

  • Página 12

    page 12 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]

  • Página 13

    page 13 MONTAGE DE L'OUTIL Installation du garde-lame (Fig. 1) Installation et retrait des disques à tronçonner (Fig. 2) Avant dutiliser loutil, assurez-vous que le disque est en bon état, tel quindiqué (voir « Measures de sécurité spéciales »). A VERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, n'utilisez que les [...]

  • Página 14

    page 14 MANIEMENT Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 4) La semelle peut etre déplacée pour changer la profondeur de la coupe. Les disques à tronçonner susent à lusage et la profondeur de coupe peut sen trouver modifiée. 1. Débranchez l'outil. 2. Pour régler la profondeur de coupe, desserrez (sens inverse-horaire) et reti[...]

  • Página 15

    page 15 Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata- logue MIL W AUKEE Electric T ool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel. Disque à tronçonner abrasif 355 mm (14") No de Cat. 49-93-6105 No d[...]

  • Página 16

    page 16 LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! AREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELECTRICA SEGURIDAD PERSONAL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA SERVICIO 1. Mantenga[...]

  • Página 17

    page 17 25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones. REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD [...]

  • Página 18

    page 18 No de revoluciones de carga por minuto (RPM) Con doble aislamiento Simbología Canadian S t andards Association Underwriters Laboratories, Inc. V olt aje de corriente alterna Amperes Catálogo No. 6184-01 T amaño del Disco 355mm (14") Capacidades de la sierra Tronzadora RPM Sin Carga 4 350 Entrada de Flecha 20mm (1") Capacidad de[...]

  • Página 19

    page 19 TIERRA Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión de [...]

  • Página 20

    page 20 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Cómo instalar el protector (Fig. 1) 1. Coloque la herramienta en un superficie firme con el buje de la flecha hacia arriba. 2. Suelte el perno hexagonal en el protector con la llave Allen que viene con la herramienta. 3. Deslice el protector sobre el buje de la flecha y apriete el perno hexagonal con la llave Al[...]

  • Página 21

    page 21 OPERACION 4. Esté alerta. Cualquier distracción puede hacer que el disco se doble o se atore. Cuando se hacen cortes repetitivos, es posible el usuario se confíe y se descuide. 5. No fuerce la herramienta. El forzar la herramienta reduce el control y la eficacia del corte. Si ocure un salto repentino, sostenga la herramienta firmemente y[...]

  • Página 22

    page 22 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]

  • Página 23

    page 23 Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILW AUKEE Electric T ool. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. Disco abrasivo de corte, de 355mm (14") Catálogo No. 49-93-6105 Catálogo No. 49-93-6106 Catálogo No. [...]

  • Página 24

    58-14-6184d2 (4000 334 73) 9/01 Printed in Germany MIL W AUKEE ELECTRIC TOO L CORPORA TION A Comp any within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service T o locate the factory S ER VICE C ENTER o r authorized service station nearest you, call 1-800-414-6527 TOLL FREE  NA TI[...]