Siemens TW71005 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens TW71005. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens TW71005 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens TW71005 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens TW71005, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Siemens TW71005 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens TW71005
- название производителя и год производства оборудования Siemens TW71005
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens TW71005
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens TW71005 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens TW71005 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens TW71005, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens TW71005, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens TW71005. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    siemens- home.com/ welcome Re gis ter your pr odu ct online T W 7 1 ... de Gebrauchs anleitung en Instruction manual fr Mode d’emploi it Istruzioni per l‘uso nl Gebruiksaanwijzing tr  Kullanımkılavuzu[...]

  • Страница 2

    de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 tr Türkçe 22[...]

  • Страница 3

    1 7 1.7 max a b c d f g e 2 3 4 6 5 a c b d[...]

  • Страница 4

    2 de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfass[...]

  • Страница 5

    3 de Gerät, Basis oder Netzkabel niemals in W asser tauchen. Die Kanne nur mit der beiliegenden Basis verwenden. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen oder die Netzspannung ausschalten. A Brandgefahr! BasisoderKannenichtaufoderindieNäheheiße[...]

  • Страница 6

    4 de He r zl ich en G lüc k wun sch z um Ka uf di ese s Ge rät es a us un ser em H ause S ie - men s. Si e ha be n ein h ochw er t ig es Pr o- duk t e r wo rb en , da s Ihn en vi el Freud e bereiten wird. T eile und Bedienelemente 1 Kanne (mit W asserstandsanzeige) 2 Deckel mit V erriegelung 3 Deckel-Öffnungstaste 4 Schalter O Ein/Aus, beleuchte[...]

  • Страница 7

    5 de Reinigung und Pege ¡ Stromschlaggefahr! Das Gerät niemals in W asser tauchen oder in den Geschirrspüler geben! Keinen Dampfreiniger benutzen. ● Netzstecker ziehen. ● Kanne 1 und Basis 6 mit einem T uch außen nur feucht abwischen. Keine scharfen oder scheuernden Reinigungs- mittel verwenden. ● Kalksieb 5 entnehmen und in etwas Essi[...]

  • Страница 8

    6 en Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-like [...]

  • Страница 9

    7 en Never immerse the appliance, base or mains cable in water . Use the kettle only with the included base. Use only if power cord and appliance show no signs of damage. Should a fault occur , pull the plug or disconnect from the mains immediately . A Risk of  re! Do not place the base or the kettle on or near hot surfaces such as a cooker or h[...]

  • Страница 10

    8 en Congratulations on purchasing this Sie- mens appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and operating controls 1 Kettle (with water level indicator) 2 Lid with lock 3 Lid release button 4 ON/OFF O switch, illuminated 5  Limescalelter(removable) 6 Base 7 Cable tidy Important: U[...]

  • Страница 11

    9 en Cleaning and maintenance ¡ Danger of electric shock! Never immerse the device in water or place it in the dishwasher! Do not steam-clean the appliance. ● Before cleaning, unplug the appliance from the power outlet. ● Clean the outside of the kettle 1 and base 6 with a damp cloth. Do not use strong or abrasive cleaning agents. ● Remove?[...]

  • Страница 12

    10 fr Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de ty[...]

  • Страница 13

    11 fr Ne jamais immerger l’appareil, le socle ni le cordon d’alimentation dans l’eau. Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle fourni. N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, débrancher immédiatementla  chesecteuroucouperla?[...]

  • Страница 14

    12 fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Siemens. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Eléments et commandes 1 Bouilloire (avec indication du niveau d’eau) 2 Couvercle avec verrouillage 3 Bouton d’ouverture du couvercle 4 Bouton O Marche/Arrêt, éclairé 5 Filtre à calca[...]

  • Страница 15

    13 fr Nettoyage et entretien ¡ Risque de choc électrique ! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau, ne pas le mettre en lave-vaisselle ! Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur . ● Débrancher la prise réseau. ● Nettoyer l’extérieur de la bouilloire 1 et du socle 6 à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit nettoyant[...]

  • Страница 16

    14 it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici com[...]

  • Страница 17

    15 it Non immergere mai l’apparecchio, la base e il cavo di rete in acqua. Utilizzare il bricco soltanto con la base in dotazione. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o disinserire la tensione di rete. A Pericolo d’incendio! Non disporre l[...]

  • Страница 18

    16 it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Siemens. A vete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti. Parti ed elementi di comando 1 Contenitore (con indicatore del livello dell’acqua) 2 Coperchio con bloccaggio 3 T asto di apertura del coperchio 4 T asto O acceso/spento, illumin[...]

  • Страница 19

    17 it Pulizia e cura ¡ Rischio di scossa elettrica! Non immergere mai l’apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie! Non utilizzare pulitori a vapore. ● Estrarre la spina. ● Pulire l’esterno del contenitore 1 e della base 6 solo con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. ● Estrarreilltroantical[...]

  • Страница 20

    18 nl V eiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door , neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepass[...]

  • Страница 21

    19 nl Het apparaat, de basis of het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water . De kan uitsluitend in combinatie met de meegeleverde basis gebruiken. Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. T rek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit. A Geva[...]

  • Страница 22

    20 nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Siemens. Aan dit kwalitatief hoogwaar- dige product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningsorganen 1 W aterkoker (met waterniveau-aanduiding) 2 Deksel met vergrendeling 3 Dekselontgrendelingsknop 4 O AAN/UIT -schakelaar, verlicht 5  Kalklter(uitneembaar) 6 Sokkel 7 Kabelgeleider B[...]

  • Страница 23

    21 nl Reiniging en onderhoud ¡ Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het apparaat niet onder in water en plaats het niet in de vaatwasser! Gebruik geen stoom om het apparaat te reinigen. ● Neem vóór het reinigen de stekker van het apparaat uit het stopcontact. ● Reinig de buitenzijde van de waterkoker 1 en de sokkel 6 met een vochtige doe[...]

  • Страница 24

    22 tr Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullanım için öngörülmüştür . Ev [...]

  • Страница 25

    23 tr Cihazısadeceelektrikkablosundavekendisindehasaryoksa kullanın. Arızadurumundaderhalelektrik  şiniçekinveyaelektriği kapatın. A Y angın tehlikesi! T abanlığıvedemliği,ocakgibisıcakyüzeylerinüzerineveya yakınınakoymayın. A Haşlanma tehlikes[...]

  • Страница 26

    24 tr Bu Siemens cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Kullanımkılavuzlarıbirçokmodeliçinyapıl - maktadır .Buyüzdenkullanımkılavuzuile detaylararasındafarklılıklarolabilir . Üreticirma,kullanım[...]

  • Страница 27

    25 tr T emizlik ve bakım ¡ Elektrik çarpma tehlikesi! Cihazıaslasuyabatırmayınızveyabulaşık makinesinekoymayınız! Cihazıbuharlatemizlemeyiniz. ● T emizlemedenöncecihazınşiniprizden çekiniz. ● Sürahiyi 1 vealtlığı 6 dıştansadecenemli birbezilesiliniz[...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    28[...]

  • Страница 31

    29 de Entsorgung Entsorgen Sie die V erpackung umwelt gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte ( waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor[...]

  • Страница 32

    30 de Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landes vertretung herausgegebenen Garantie bedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern[...]

  • Страница 33

    11 / 14 DE Deut sc hl a nd, Ge rman y BSH H ausg erä te S er v ice Gm bH Z ent ralw er ksta tt für kl eine H au sge rä te Tr au t sk irchener St ra sse 6-8 90 431 Nürnberg On li n e Auftragsstatu s, Filte rb eut el - K onf i gu rat or und vi el e w eite re In f os un te r : www. sie me ns -home .d e R ep araturservi ce , Er sa tzte il e & Z[...]

  • Страница 34

    11 / 14 FI Suomi, Finland BSH K odin kon ee t Oy Itä lahdenkatu 18 A PL 123 00 201 Helsinki T el. : 02 07 510 7 00 Fax: 02 07 510 7 80 mail t o: Siemen s- Serv ice- F I@ bs hg.c om www.siemens-home.fi Lan k ap u he li m est a 8,28 snt /pu he lu + 7 snt /min (alv 24% ) M at kap u he limesta 8 ,28 snt/pu he l u + 17 sn t/min (alv 24% ) FR Fran ce BS[...]

  • Страница 35

    11 / 14 M K M ace doni a, Make д o ни я GORE N EC Ja ne Sandanski 69 lok. 3 10 00 Skop je Tel .: 022 454 600 M obi l : 070 6 97 463 mail t o: gorene c@ y ah oo. com MT Ma lta A pla n Lim ited T he A tr i um Mrie hel by Pass BKR 3000 Birkirka ra Tel .: 025 495 122 Fax : 021 480 598 mail to:lap ap @ ap l an . com .mt NL Nede rl a nd, Netherla nd [...]

  • Страница 36

    Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen D 0911 70 440 044 A 0810 550 522 CH 0848 840 040 DieKontaktdatenallerLänderfi  ndenSieim beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. www.siemens-home.com 9001040812 *9001040812* 941202[...]