Siemens TW71005 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Siemens TW71005, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Siemens TW71005 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Siemens TW71005. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Siemens TW71005 should contain:
- informations concerning technical data of Siemens TW71005
- name of the manufacturer and a year of construction of the Siemens TW71005 item
- rules of operation, control and maintenance of the Siemens TW71005 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Siemens TW71005 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Siemens TW71005, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Siemens service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Siemens TW71005.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Siemens TW71005 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    siemens- home.com/ welcome Re gis ter your pr odu ct online T W 7 1 ... de Gebrauchs anleitung en Instruction manual fr Mode d’emploi it Istruzioni per l‘uso nl Gebruiksaanwijzing tr  Kullanımkılavuzu[...]

  • Page 2

    de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 tr Türkçe 22[...]

  • Page 3

    1 7 1.7 max a b c d f g e 2 3 4 6 5 a c b d[...]

  • Page 4

    2 de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfass[...]

  • Page 5

    3 de Gerät, Basis oder Netzkabel niemals in W asser tauchen. Die Kanne nur mit der beiliegenden Basis verwenden. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen oder die Netzspannung ausschalten. A Brandgefahr! BasisoderKannenichtaufoderindieNäheheiße[...]

  • Page 6

    4 de He r zl ich en G lüc k wun sch z um Ka uf di ese s Ge rät es a us un ser em H ause S ie - men s. Si e ha be n ein h ochw er t ig es Pr o- duk t e r wo rb en , da s Ihn en vi el Freud e bereiten wird. T eile und Bedienelemente 1 Kanne (mit W asserstandsanzeige) 2 Deckel mit V erriegelung 3 Deckel-Öffnungstaste 4 Schalter O Ein/Aus, beleuchte[...]

  • Page 7

    5 de Reinigung und Pege ¡ Stromschlaggefahr! Das Gerät niemals in W asser tauchen oder in den Geschirrspüler geben! Keinen Dampfreiniger benutzen. ● Netzstecker ziehen. ● Kanne 1 und Basis 6 mit einem T uch außen nur feucht abwischen. Keine scharfen oder scheuernden Reinigungs- mittel verwenden. ● Kalksieb 5 entnehmen und in etwas Essi[...]

  • Page 8

    6 en Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-like [...]

  • Page 9

    7 en Never immerse the appliance, base or mains cable in water . Use the kettle only with the included base. Use only if power cord and appliance show no signs of damage. Should a fault occur , pull the plug or disconnect from the mains immediately . A Risk of  re! Do not place the base or the kettle on or near hot surfaces such as a cooker or h[...]

  • Page 10

    8 en Congratulations on purchasing this Sie- mens appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and operating controls 1 Kettle (with water level indicator) 2 Lid with lock 3 Lid release button 4 ON/OFF O switch, illuminated 5  Limescalelter(removable) 6 Base 7 Cable tidy Important: U[...]

  • Page 11

    9 en Cleaning and maintenance ¡ Danger of electric shock! Never immerse the device in water or place it in the dishwasher! Do not steam-clean the appliance. ● Before cleaning, unplug the appliance from the power outlet. ● Clean the outside of the kettle 1 and base 6 with a damp cloth. Do not use strong or abrasive cleaning agents. ● Remove?[...]

  • Page 12

    10 fr Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de ty[...]

  • Page 13

    11 fr Ne jamais immerger l’appareil, le socle ni le cordon d’alimentation dans l’eau. Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle fourni. N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, débrancher immédiatementla  chesecteuroucouperla?[...]

  • Page 14

    12 fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Siemens. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Eléments et commandes 1 Bouilloire (avec indication du niveau d’eau) 2 Couvercle avec verrouillage 3 Bouton d’ouverture du couvercle 4 Bouton O Marche/Arrêt, éclairé 5 Filtre à calca[...]

  • Page 15

    13 fr Nettoyage et entretien ¡ Risque de choc électrique ! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau, ne pas le mettre en lave-vaisselle ! Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur . ● Débrancher la prise réseau. ● Nettoyer l’extérieur de la bouilloire 1 et du socle 6 à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit nettoyant[...]

  • Page 16

    14 it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici com[...]

  • Page 17

    15 it Non immergere mai l’apparecchio, la base e il cavo di rete in acqua. Utilizzare il bricco soltanto con la base in dotazione. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o disinserire la tensione di rete. A Pericolo d’incendio! Non disporre l[...]

  • Page 18

    16 it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Siemens. A vete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti. Parti ed elementi di comando 1 Contenitore (con indicatore del livello dell’acqua) 2 Coperchio con bloccaggio 3 T asto di apertura del coperchio 4 T asto O acceso/spento, illumin[...]

  • Page 19

    17 it Pulizia e cura ¡ Rischio di scossa elettrica! Non immergere mai l’apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie! Non utilizzare pulitori a vapore. ● Estrarre la spina. ● Pulire l’esterno del contenitore 1 e della base 6 solo con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. ● Estrarreilltroantical[...]

  • Page 20

    18 nl V eiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door , neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepass[...]

  • Page 21

    19 nl Het apparaat, de basis of het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water . De kan uitsluitend in combinatie met de meegeleverde basis gebruiken. Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. T rek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit. A Geva[...]

  • Page 22

    20 nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Siemens. Aan dit kwalitatief hoogwaar- dige product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningsorganen 1 W aterkoker (met waterniveau-aanduiding) 2 Deksel met vergrendeling 3 Dekselontgrendelingsknop 4 O AAN/UIT -schakelaar, verlicht 5  Kalklter(uitneembaar) 6 Sokkel 7 Kabelgeleider B[...]

  • Page 23

    21 nl Reiniging en onderhoud ¡ Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het apparaat niet onder in water en plaats het niet in de vaatwasser! Gebruik geen stoom om het apparaat te reinigen. ● Neem vóór het reinigen de stekker van het apparaat uit het stopcontact. ● Reinig de buitenzijde van de waterkoker 1 en de sokkel 6 met een vochtige doe[...]

  • Page 24

    22 tr Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullanım için öngörülmüştür . Ev [...]

  • Page 25

    23 tr Cihazısadeceelektrikkablosundavekendisindehasaryoksa kullanın. Arızadurumundaderhalelektrik  şiniçekinveyaelektriği kapatın. A Y angın tehlikesi! T abanlığıvedemliği,ocakgibisıcakyüzeylerinüzerineveya yakınınakoymayın. A Haşlanma tehlikes[...]

  • Page 26

    24 tr Bu Siemens cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Kullanımkılavuzlarıbirçokmodeliçinyapıl - maktadır .Buyüzdenkullanımkılavuzuile detaylararasındafarklılıklarolabilir . Üreticirma,kullanım[...]

  • Page 27

    25 tr T emizlik ve bakım ¡ Elektrik çarpma tehlikesi! Cihazıaslasuyabatırmayınızveyabulaşık makinesinekoymayınız! Cihazıbuharlatemizlemeyiniz. ● T emizlemedenöncecihazınşiniprizden çekiniz. ● Sürahiyi 1 vealtlığı 6 dıştansadecenemli birbezilesiliniz[...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    28[...]

  • Page 31

    29 de Entsorgung Entsorgen Sie die V erpackung umwelt gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte ( waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor[...]

  • Page 32

    30 de Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landes vertretung herausgegebenen Garantie bedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern[...]

  • Page 33

    11 / 14 DE Deut sc hl a nd, Ge rman y BSH H ausg erä te S er v ice Gm bH Z ent ralw er ksta tt für kl eine H au sge rä te Tr au t sk irchener St ra sse 6-8 90 431 Nürnberg On li n e Auftragsstatu s, Filte rb eut el - K onf i gu rat or und vi el e w eite re In f os un te r : www. sie me ns -home .d e R ep araturservi ce , Er sa tzte il e & Z[...]

  • Page 34

    11 / 14 FI Suomi, Finland BSH K odin kon ee t Oy Itä lahdenkatu 18 A PL 123 00 201 Helsinki T el. : 02 07 510 7 00 Fax: 02 07 510 7 80 mail t o: Siemen s- Serv ice- F I@ bs hg.c om www.siemens-home.fi Lan k ap u he li m est a 8,28 snt /pu he lu + 7 snt /min (alv 24% ) M at kap u he limesta 8 ,28 snt/pu he l u + 17 sn t/min (alv 24% ) FR Fran ce BS[...]

  • Page 35

    11 / 14 M K M ace doni a, Make д o ни я GORE N EC Ja ne Sandanski 69 lok. 3 10 00 Skop je Tel .: 022 454 600 M obi l : 070 6 97 463 mail t o: gorene c@ y ah oo. com MT Ma lta A pla n Lim ited T he A tr i um Mrie hel by Pass BKR 3000 Birkirka ra Tel .: 025 495 122 Fax : 021 480 598 mail to:lap ap @ ap l an . com .mt NL Nede rl a nd, Netherla nd [...]

  • Page 36

    Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen D 0911 70 440 044 A 0810 550 522 CH 0848 840 040 DieKontaktdatenallerLänderfi  ndenSieim beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. www.siemens-home.com 9001040812 *9001040812* 941202[...]