Sega CR 114ROUND инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sega CR 114ROUND. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sega CR 114ROUND или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sega CR 114ROUND можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sega CR 114ROUND, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sega CR 114ROUND должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sega CR 114ROUND
- название производителя и год производства оборудования Sega CR 114ROUND
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sega CR 114ROUND
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sega CR 114ROUND это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sega CR 114ROUND и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sega, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sega CR 114ROUND, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sega CR 114ROUND, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sega CR 114ROUND. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung Instruction Manual Uhrenradio CR 114ROUND[...]

  • Страница 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG CR114ROUND DESIGN UHRENRADIO S Si ic ch he er rh he ei it ts sh hi in nw we ei is se e u un nd d w wi ic ch ht ti ig ge e H Hi in nw we ei is se e z zu ur r b be es st ti im mm mu un ng gs sg ge em mä äß ße en n V Ve er rw we en nd du un ng g B Bi it tt te e l le es se en n S Si ie e d di ie es se e H Hi in nw we ei is se e,[...]

  • Страница 3

    K Ki in nd de er r: lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit elektrisc hen oder elektronischen G eräten spielen, da sie Gefahren noch nicht richtig einschätzen können. B Ba at tt te er ri ie en n: Batterien si nd von Kindern fernzuhalten! Alle Batterien eines Gerätes sind gleic hzeitig zu ersetzen (gebrauch te Batterien niemals mit neu gek[...]

  • Страница 4

    U Um mw we el lt t B Ba at tt te er ri ie en n d dü ür rf fe en n n ni ic ch ht t i in n d de en n H Ha au us sm mü ül ll l! ! Viele unserer Produkte sind mit Batt erien oder/und Akkus a usgestattet; mehr zu diesem Thema finden Sie im entsprechenden Kapitel dieser Anleitung. Sind die Batterien „l eer“ oder lassen sich die Akkus ni cht mehr [...]

  • Страница 5

    Zeit MEMORY(Speicher) Wecken mit Summton (Alarm1) PM Indikator Speicherplatz Sleeptimer Wecken mit Radio (Alarm2) UKW Icon SNOOZE Icon Funksignal Indikator SNOOZE / LIGHT(Licht) + / WA VE RESET - / DISPLA Y AUX Eingang ALM2 ALARM 2 / ALARM STOP ALM1 ALARM 1 / ALARM STOP SET (Einstellungen) RADIO / SLEEP MEMORY (Speichertaste) LAUTSTÄRKE DC 4,5V Gl[...]

  • Страница 6

    I In ns st ta al ll la at ti io on n u un nd d I In nb be et tr ri ie eb bn na ah hm me e Zur Inbetriebnahme des Gerätes, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Packen Sie den Lieferumfang vo rsichtig aus und stellen Sie da s Gerät auf eine stabile und ebene Fläch e. 2. Schließen Sie das mitgelief erte AC/DC-Stecker netzteil an eine geeign ete und j[...]

  • Страница 7

    A Au ut to om ma at ti is sc ch he e U Uh hr rz ze ei it te ei in ns st te el ll lu un ng g ( (F Fu un nk ks si ig gn na al l D DC CF F7 77 7) ) F Fu un nk kz ze ei it ts si ig gn na al ls su uc ch he e 1. Nachdem Sie Ihr Uhrenra dio an das Netz angeschloss en wurde, sucht das Gerät automatisch nach dem Funkzeitsignal (DCF). 2. Auf dem Display bli[...]

  • Страница 8

    Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Computern und/oder Fernsehgerät en. Die Funkuhr befindet sich in einem fahrenden Fahrzeu g. Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Metallkonstruktionen. Stellen Sie Ihre Funkuhr an ein e Stelle mi t dem b esten Empfang z. B. in die Nähe von Fenstern und fern von Metallfläche n sowie elektrischen Ger[...]

  • Страница 9

    Z Ze ei it tz zo on ne e w wä äh hl le en n 1. Drücken Sie die Taste SET (Einstellungen) auf der Rückseite d e s G e r ä t s n o c h m a l s . 2 . Auf dem Display erscheint die Anzeig e 0 00 0 und blinkt. Drücken Sie die Taste + oder – auf d er Rückseite d es Geräts um da s gewünschte Zeitformat einzustellen: “00” = GMT +1 Stunde (z.[...]

  • Страница 10

    9 Um den Wecker ALM 2 zu stellen, wiederholen Sie die obigen Schritte. Dabei drücken Sie jedoch die Taste ALM 2 auf der Rückseite des Geräts. W We ec ck ke er r e ei in n- - o od de er r a au us ss sc ch ha al lt te en n 1. Nachdem Sie die Wec kzeit eingestellt ha ben, drücken Sie die Taste ALM1 od er ALM2 auf der Rückseite des Ger äts um die[...]

  • Страница 11

    Um die Radiose nder zu empfangen müs sen Si e zuerst di e UKW-Drahtantenne vollstän dig ausstrecken und notfalls drehen in verschiedene Richtungen um den besten Empfang zu erreichen. V Vo or rs si ic ch ht t! ! Auf keinen Fall ziehen Sie die Kabelisolierung ab oder bauen Sie die Antenne um. Schließen Sie die UKW-Drahtantenne an keine and eren An[...]

  • Страница 12

    7 . D r ü c k e n S i e di e T a s t e + o d e r – au f d e r R ü c k s e i t e d e s G e r ä t s u m e i n e an d er e S p e i c h e r n um m er z . B . 0 2 , 0 3 u s w . z u w ä hl e n. 8 . D a n a c h d r ü c k e n S i e d i e Ta st e M E M O R Y u m d e n R a d i o s e n de r u n t e r d e r g e w ä h lt e n S p e i c h e r n um m e r z[...]

  • Страница 13

    Safety Instructions and Important Information About Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroughly before starting to use your product! Intended Use: this device has been designed for receiving and playing back radio broadcasts and to show time display. If the product is not used according to the instructions, the u[...]

  • Страница 14

    Environment Old batteries do not belong in with the domestic waste! Consumers are obliged by law to return any old batteries and rechargeable batteries to the corresponding local and/or public collection centres or to return them to the retail shops. This ensures that batteries will be disposed of respecting the environment. Make sure to return any[...]

  • Страница 15

    INSTRUCTION MANUEL OF CR114 ROUND ROUND ALARM CLOCK RADIO 14[...]

  • Страница 16

    15 INSTALLATION Plug the AC/DC adaptor to any household AC outlet, and then plug the DC jack to the back of the clock radio. Your c lock radio is ready to wor k for you. BATTERY BACK-UP INSTALLATION In the event that the AC/DC adaptor power is disconne cted or a power failure or other interruptions occur, the back-up batter ies will main tain the t[...]

  • Страница 17

    16 TO SET 12HR OR 24 HR TIME FORMAT 1. Then press SET again, the clock display shows 24Hr and flashes. 2. Press + or - to select 12Hr or 24Hr. When 12Hr time format is selected, the PM icon will appear on the clock display to indicate the afternoon time. Strong DCF signal Medium DCF signal Weak DC F signa l If weak or no signal is detected, you wil[...]

  • Страница 18

    TO SET THE SNOOZE DURATION 1. Press SET again, the clock di splay sh ows Zz and 0 5 flashe s. 2. Press + or - to set your desired sn ooze dur ation from 5 to 60 minutes. 3. Press SET again (or if no key is pressed within 5 seconds) to return to normal clock display mode. TO SET THE ALARMS 1. To set Alarm 1, press ALM 1 butto n once, the clock displ[...]

  • Страница 19

    TO USE THE M EMORY SET (RADIO PRESET) FUNCTION This clock radio featur es a total of 5 preset memor y of FM radio .These allow you to pr eset your favorite stations and ac cess them quickl y. 1. Turn on the radio by press of RADIO / SLEEP . Press or to select a radio station you like to preset memory. 2. Then press and hold the MEMORY until “MEM?[...]

  • Страница 20

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt . Die Fertigung von solchen Geräten ist ein kom plexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Da durch können wir die hohe Qualität unse rer Produkte [...]

  • Страница 21

    7. 7. 7 . 7. Bitte erbringen Sie den Kaufnachweis. Hierzu genügt das Origin al des Kassenzettels, welches Si e dem Gerät bei der Einsendung beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen Gara ntieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kos tenvoranschlag für die Reparatur. Ent[...]

  • Страница 22

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Dadurch könne n wir die hohe Qualität unserer Pr odukte [...]

  • Страница 23

     bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 9241-307 ( Pixelfehlerklasse II) festgelegten Toleranzen liegen  wenn Typenschild und / oder Seriennummer en tfernt wurden. 10. 10. 10. 10. Zur Verifizierung Ihres Anspruc hes und, um eine zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns bitte in j edem Fall den gesamten Verpackungsinh[...]

  • Страница 24

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Dadurch könne n wir die hohe Qualität unserer Pr odukte [...]

  • Страница 25

     bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO 9241-307 ( P ixelfehlerklasse II) f estgelegten Toleranzen liegen.  wenn Typenschild und / oder Seriennummer entfernt wurden. 10. 10. 10. 10. Zur Verifizierung Ihres Anspruches und, um eine zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, sen den Sie uns bitte in jedem Fall den gesamten Verpackungsinha lt[...]

  • Страница 26

    Garantie du fabricant Nous vous remercions d’avoir ach eté cet appareil particulièrement moderne et espérons qu’ il vous donnera entière sati sfaction. La fabrication de tels appareils fait appel à un processus complexe soumis à des contrôles rég uliers de qualité. Nous garantissons ainsi la fabrication de produits de haute qualité. T[...]

  • Страница 27

    10. 10. 10. 10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans l es meilleurs délais, veillez à inclure tout le contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montag e au mur, câble A/V, etc.). 11. 11. 11. 11. La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun dommage n’ayan[...]

  • Страница 28

    Garanzia del produttore Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramit e esso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d’intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un proce s so complesso che noi monitoriam o attentamente con costanti controll i di qualità. Questi controlli ci cons entono di garantire l’alta qua[...]

  • Страница 29

    10. 10. 10. 10. Allo sco po di verificare il reclam o e di garantire la corretta lavor azione, Vi chiediamo di inviarci tutto il contenut o della confezione, compresi tutti gli accessori. (es. Telec omando, supporto, supporto per il mon taggio a parete, cavo A/V, ecc.) 11. 11. 11. 11. La garanzia non copre altre responsabilità da par t e nostra, i[...]