Sanus Systems XF228 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanus Systems XF228. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanus Systems XF228 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanus Systems XF228 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanus Systems XF228, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sanus Systems XF228 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanus Systems XF228
- название производителя и год производства оборудования Sanus Systems XF228
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanus Systems XF228
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanus Systems XF228 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanus Systems XF228 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanus Systems, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanus Systems XF228, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanus Systems XF228, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanus Systems XF228. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone .com ©2009 Milestone A V T echnologies.[...]

  • Страница 2

    6901-170208 <00> EN C A UTION Do not use this product for any purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injur y . If you do not understand these directions, or have doubts about the saf ety of the installation, contac t Sanus Systems C ustomer Ser vice or call a quali e[...]

  • Страница 3

    6901-170208 <00> PT A T ENÇÃ O Não use o produto para nenhuma  nalidade que não tenha sido explicitamente especi cada pela Sanus Systems. Uma instalação inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos pessoais . Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a segurança da instalação , por favor con[...]

  • Страница 4

    6901-170208 <00> NO F O RSIK T IG Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesi seres av Sanus Syst ems. Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om installasjonen er tr ygg, bør du kontakt e Sanus Systems C ustomer Ser vice eller tilkal[...]

  • Страница 5

    6901-170208 <00> CS PO Z O R Používejte tento výrobek výhradně pro účel výslovně stanov ený výrobcem Sanus Systems. Nesprá vná instalace může vést k poškození majetku nebo zranění osob . Pokud těmt o pokynům nerozumíte nebo máte jakékoli poch ybnosti ohledně bezpečnosti instalace, kontaktujte oddělení služeb zák[...]

  • Страница 6

    6901-170208 <00> 3/16 in. EN Supplied P arts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice. Never use damaged parts! FR P ièces et ma tériel fournis Avant de commenc er l’assemblage, a[...]

  • Страница 7

    6901-170208 <00> M4 / M5 M6 / M8 M8 x 45mm M4 x 20mm M5 x 20mm M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [07] x 4 [22] x 1 [29] x 4 [08] x 4 [12] x 4 [11] x 4 [10] x 4 [09] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 [16] x 4 [17] x[...]

  • Страница 8

    6901-170208 <00> 1 3/16 in. EN CA U T I O N: Do not ov er-tighten the lag bolts [29] . Tighten the lag bolts [29] only until the washers [26] are pulled against the wall plate [01] . FR A TT EN T I O N: Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [29] . Serrez les tire-fond [29] uniquement jusqu’ à ce que les rondelles [26] soient appuyées c[...]

  • Страница 9

    6901-170208 <00> 41 - 61 cm (16 - 24 in.) 88.5 mm (3.5 in.) < 16 mm (5/8 in.) 4x 4x 4x [26] [01] [01] [29][...]

  • Страница 10

    6901-170208 <00> 2 [30] EN Install the arm assembly [03] into the wall plate [01] . The pegs on the top of the arm assembly  t into the slots of the upper sliding car . FR Installez l’assemblage du bras [03] dans la plaque murale [01] . Les chevilles sur le haut de l’assemblage du bras entrent dans les f entes du chariot coulissant sup[...]

  • Страница 11

    6901-170208 <00> [03] [01] [25][...]

  • Страница 12

    6901-170208 <00> EN T his page intentionally left blank. FR P age laissée vierge in tentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT P agina lasciata in tenzionalmente vuota. EL Σκ?[...]

  • Страница 13

    6901-170208 <00> [25] [03] [01][...]

  • Страница 14

    6901-170208 <00> 3 EN Adjust the monitor plate to  t the hole pattern of your monitor . Be sure that the center column is alig ned with the center of the monitor . Tighten the upper [A] and lower [B] fasteners. Do not ov er tighten the fasteners. FR Réglez la plaque du moniteur a n de l’adapter au patron de trous de votre moniteur . [...]

  • Страница 15

    6901-170208 <00> 15 - 90 cm (6 - 36 in.) [A] [B][...]

  • Страница 16

    6901-170208 <00> 4-1 EN For monit ors with a  at back. Determine the bolt diameter for y our monitor . Be sure the brackets are level on the back of the monitor . Standard con gurations are shown below . F or special applications, contact Customer Service. CA U T I O N: Use the shortest screw and spacer combination needed to clear any o[...]

  • Страница 17

    6901-170208 <00> PL T elewizor y z płaskim t yłem Określić średnicę śruby odpowiednią do monitora. W spornik i z tyłu monitora muszą być wypoziomowane. Na rysunku pokazano standardowe kon guracje. Informacje na temat zastosowań specjaln ych uz yskać można w Dziale Obsługi Klienta. UW A GA: Aby usunąć wszelkie przeszkody lu[...]

  • Страница 18

    6901-170208 <00> EN T his page intentionally left blank. FR P age laissée vierge in tentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT P agina lasciata in tenzionalmente vuota. EL Σκ?[...]

  • Страница 19

    6901-170208 <00> M4 M5 M6 M8 [04] [23] [21] [16] [07] [23] [21] [16] [10] [24] [21] [17] [13] [24] [21] [16] [02] OPT[...]

  • Страница 20

    6901-170208 <00> 4-2 EN For monit ors with a low cur ved back, or an obstruction. Determine the bolt diameter for y our monitor . Be sure the brackets are level on the back of the monitor . Standard con gurations are shown. F or special applications, contact Customer Service. CA U T I O N Use the shortest screw and spacer combination neede[...]

  • Страница 21

    6901-170208 <00> RU Для мониторов с малой выпуклос тью задней панели или выступающего элемента. Определите треб уемый диаметр болтов для монитора. У бедитесь в том, чт о кронштейны на задней части ?[...]

  • Страница 22

    6901-170208 <00> EN T his page intentionally left blank. FR P age laissée vierge in tentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT P agina lasciata in tenzionalmente vuota. EL Σκ?[...]

  • Страница 23

    6901-170208 <00> M4 M5 M6 M8 [05] [23] [21] [18] [24] [21] [02] [08] [23] [21] [18] [11] [19] [24] [21] [14] [19] OPT[...]

  • Страница 24

    6901-170208 <00> EN For monit ors with a high cur ved back, or an obstruction. Determine the bolt diameter for y our monitor . Be sure the brackets are level on the back of the monitor . Standard con gurations are shown. F or special applications, contact Customer Service. CA U T I O N Use the shortest screw and spacer combination needed t[...]

  • Страница 25

    6901-170208 <00> RU Для мониторов с большой выпуклос тью задней панели или выступающего элемента. Определите треб уемый диаметр болтов для монитора. У бедитесь в том, чт о кронштейны на задней част[...]

  • Страница 26

    6901-170208 <00> EN T his page intentionally left blank. FR P age laissée vierge in tentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT P agina lasciata in tenzionalmente vuota. EL Σκ?[...]

  • Страница 27

    6901-170208 <00> M4 M5 M6 M8 [06] [23] [21] [19] [24] [21] [02] [09] [23] [21] [19] [12] [20] [24] [21] [15] [20] OPT[...]

  • Страница 28

    6901-170208 <00> 5 EN Position arms so one elbo w is pressed against the wall. Tighten the tension adjustment [ T ] to prev ent the arms from moving while installing the monitor bracket. Attach the monitor bracket [02] t o the arm assembly [03] . There is an audible click when the parts are correctly assembled. Install and tighten locking scr[...]

  • Страница 29

    6901-170208 <00> [02] [03] [01] [T] [T] [02] [03] [22] [22][...]

  • Страница 30

    6901-170208 <00> 6 EN Remove the arm cov ers by pressing down on the front of the co ver . The rear of the cov er will pop upward. Install the Cable Tie Clips [28] into the bottom of the arm, as shown. Pull each arm t o its full ex tension then route the cables through the arm, leaving enough slack to pr event stretching the cables when the a[...]

  • Страница 31

    6901-170208 <00> 1 2 [28] [28] 2x[...]

  • Страница 32

    6901-170208 <00> 7 EN A : Adjust left / right swivel tension. B : Adjust up / down tilt tension. C : Adjust arm extend / retract tension. D : Adjust arm tension. E : Adjust height. F Adjust roll . FR A : Ajuster la tension de pivot ement gauche / droite B : Ajuster la tension d'inclinaison vers le haut / le bas C: Réglez la tension d[...]

  • Страница 33

    6901-170208 <00> A B C D E[...]

  • Страница 34

    6901-170208 <00> EN T his page intentionally left blank. FR P age laissée vierge in tentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT P agina lasciata in tenzionalmente vuota. EL Σκ?[...]

  • Страница 35

    6901-170208 <00> F[...]

  • Страница 36

    6901-170208 <00> 8 EN Maintenance HEA VY! Y ou will need assistance with this step. FR Entretien T RÈS L O URD ! Cette étape requiert deux personnes. DE W ar tung V O RSICH T , SCHWER! Bei diesem S chritt werden Sie Hilfe benötigen. ES Mantenimiento ¡ P ESAD O ! Necesitará a yuda para realizar esta operación. PT Manutenção P ESAD O ! [...]

  • Страница 37

    6901-170208 <00> [L] [22][...]

  • Страница 38

    6901-170208 <00> EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possible c[...]