Samsung SCC-B535x(S) инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung SCC-B535x(S). Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung SCC-B535x(S) или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung SCC-B535x(S) можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung SCC-B535x(S), и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung SCC-B535x(S) должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung SCC-B535x(S)
- название производителя и год производства оборудования Samsung SCC-B535x(S)
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung SCC-B535x(S)
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung SCC-B535x(S) это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung SCC-B535x(S) и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung SCC-B535x(S), как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung SCC-B535x(S), использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung SCC-B535x(S). Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User’ s Guide SCC-B535x(S) Digital Color Dome Camera ENG GER FRE SP A IT A TUR AB68-00648D(04)Eng.indd 1 2007-08-06 ソタネト 2:47:14[...]

  • Страница 2

    2 3 This symbol indicates high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this product. This symbol alerts you that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product. T o prevent damage which may result in fire or electric shock hazard, do not expose th[...]

  • Страница 3

    2 ENG 3 9. If this product fails to operate normally , contact the nearest s ervice center . Never disassemble or modify this product in any way . (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifications or attempted repair .) 10. When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product. Doing so may cause fire or elec[...]

  • Страница 4

    4 5 Impor tant Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat s[...]

  • Страница 5

    4 ENG 5 Overview ..................................................................................... 6 About this guide ............................................................................ 6 Product overview ........................................................................... 6 Main features ........................................[...]

  • Страница 6

    6 7 ❚ About this guide This user guide includes basic instructions for the product. It is recommended that all users read this guide before use. This guide is divided as follows:  Chapter 1, “Overview ,” introduces the user guide and product related information. (This chapter)  Chapter 2, “Installation,” explains how to set and inst[...]

  • Страница 7

    6 ENG 7 Components of your camera Y our camera has the following components: 1. Cover dome : Covers the inner cover , lens, and main body to protect them. 2. Inner cover : Covers the main body to protect it. 3. Wing locker : Push a long thin screwdriver into its narrow spot and press it outward when you want to remove the inner cover . 4. Main body[...]

  • Страница 8

    8 9 ❚ Setting switches Setting function switches T o set the available functions on your camera, adjust eight switches as shown below: Installation No Name Brief description 1 LL Line lock ON/OFF 2 LSS Sens-up or Low speed shutter ON/OFF 3 H-REV Horizontal reverse ON/OFF 4 V -REV V ertical reverse ON/OFF 5 BLC Backlight compensation ON/OFF 6 FL F[...]

  • Страница 9

    8 ENG 9 2. Switch 2 (LSS) : This sens-up mode accumulates the image fields in memory to reduce noise but increase the brightness and contrast rate. When this switch is set to ON , the camera automatically switches to a maximum of 128 times of image acquisition speed to implement a clear picture for darker image. 3. Switch 3 (H -REV) : When this sw[...]

  • Страница 10

    10 1 1 ❚ Connecting cables and changing the settings Before installing your camera, you have to adjust the lens focus, zoom, and switch settings. T o connect cables 1. Connect the BNC cable to the Video connector attached on your camera. 2. Connect the BNC cable to the Video Input on a monitor . 3. Connect the power adapter to the Power connector[...]

  • Страница 11

    10 ENG 1 1 ❚ Installing camera Before installation Before installing your camera, you have to read the following cautions:  Y ou have to check whether the location (ceiling or wall) can bear five times the weight of your camera.  Don’t let the cable to be caught in improper place or the electric line cover to be damaged. Otherwise it may[...]

  • Страница 12

    12 13 5. When you install the Mount bracket on the ceiling, remove the Ceiling mount opener by pressing it hard to connect the line attached on your camera through the hole in the ceiling. Otherwise, you can use the empty space opposite to the CAMERA FRONT sign for line connection. 6. Now attach the Main body to the Mount bracket by rotating it in [...]

  • Страница 13

    12 ENG 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Eng.indd 13 2007-08-06 ソタネト 2:47:39[...]

  • Страница 14

    14 15 Appendix A: Specifications for NTSC Standard AB68-00648D(04)Eng.indd 14 2007-08-06 ソタネト 2:47:41 Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type NTSC Standard System (525 Lines, 60 Fields) Power consumptio n Approx. 1.7W Image device 1/3 inch IT T ype Super-HA[...]

  • Страница 15

    14 ENG 15 Appendix B: Specifications for P AL Standar d AB68-00648D(04)Eng.indd 15 2007-08-06 ソタネト 2:47:41 Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type P AL Standard System (625 Lines, 50 Fields) Power consumption Approx. 1.7W Image device 1/3 inch IT T ype Supe[...]

  • Страница 16

    AB68-00648D(04)Eng.indd 16 2007-08-06 ソタネト 2:47:41[...]

  • Страница 17

    Cor rect Disposal of This Pr oduct (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possib[...]

  • Страница 18

    AB68-00648D(04)Eng.indd 18 2007-08-06 ソタネト 2:47:42[...]

  • Страница 19

    Digitale Dome-Farbkamera GER Benutzerh andbuch SCC-B535x(S) AB68-00648D(04)Ger.indd 1 2007-08-06 ソタネト 2:49:47[...]

  • Страница 20

    2 3 Dieses Symbol weist auf hohe Spannung im Innern des Geräts hin. Der Kontakt mit innenliegenden T eilen dieses Produktes ist gefährlich. Dieses Symbol macht Sie darauf aufmerksam, dass wichtige Dokumente bezüglich Betrieb und Wartung dem Produkt beiliegen. Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Schäden zu vermeiden, d[...]

  • Страница 21

    2 GER 3 9. Wenn dieses Produkt nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nie in irgendeiner Weise. (SAMSUNG haftet nicht für Schäden, die durch unbefugte Änderungen oder Reparaturversuche verursacht werden.) 10. Spritzen Sie während der Reinigung kein Was[...]

  • Страница 22

    4 5 W ichtige Sic herheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie sie auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. V erwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser . 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. 7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß de[...]

  • Страница 23

    4 GER 5 Inhaltsangabe Übersicht .................................................................................... 6 Über diese Anleitung ..................................................................... 6 Produktübersicht ........................................................................... 6 Hauptfunktionen ........................[...]

  • Страница 24

    6 7 ❚ Über diese Anleitung Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende Anweisungen für das Gerät. Es wird empfohlen, dass alle Benutzer diese Anleitung vor Gebrauch lesen. Diese Anleitung ist wie folgt unterteilt:  Kapitel 1, “Übersicht”, führt in das Benutzerhandbuch und die produktbezogenen Informationen ein. (Dieses Kapitel) ?[...]

  • Страница 25

    6 GER 7 Einzelteile Ihrer Kamera Ihre Kamera verfügt über folgende Einzelteile: 1. Kuppelabdeckung : Dient als Schutz für die innenliegende Abdeckung, das Objektiv und das Hauptgehäuse. 2. Innenliegende Abdeckung : Schutzabdeckung für das Hauptgehäuse. 3. Flügelverriegelung : Drücken Sie einen langen, dünnen Schraubendreher in die enge Ste[...]

  • Страница 26

    8 9 ❚ Einstellung der Schalter Einstellung der Funktionsschalter V erstellen Sie die acht Schalter wie nachfolgend dargestellt, um die verfügbaren Funktionen an Ihrer Kamera einzustellen: Installation Nr . Name Kurzbeschreibung 1 LL Line-Lock EIN/AUS 2 LSS Sens-up oder Low-Speed-Shutter EIN/ AUS 3 H-REV Horizontale Spiegelung EIN/AUS 4 V-REV V e[...]

  • Страница 27

    8 GER 9 2. Schalter 2 (LSS) : Dieser Sens-up-Modus sammelt die Bildfelder im Speicher , um das Rauschen zu mindern und gleichzeitig die Helligkeit und das Kontrastverhältnis zu erhöhen. Wenn dieser Schalter auf EIN gestellt wird, schaltet die Kamera automatisch auf maximal das 128-fache der Bilderfassungsgeschwindigkeit, um ein deutliches Bild f?[...]

  • Страница 28

    10 1 1 ❚ Anschluss der Kabel und Änderung der Einstellungen Bevor Sie Ihre Kamera einstellen, müssen Sie den Objektivfokus, Zoom und die Schaltereinstellungen einstellen. Für den Anschluss der Kabel: 1. Schließen Sie das BNC-Kabel an den Videoanschluss an, der sich an Ihrer Kamera befindet. 2. Schließen Sie das BNC-Kabel an den Video-Eingan[...]

  • Страница 29

    10 GER 1 1 ❚ Installation der Kamera V or der Installation V or der Installation Ihrer Kamera müssen Sie folgende Vorsichtsmaßregeln lesen:  Sie müssen prüfen, ob der Standort (Decke oder Wand) das fünf fache Gewicht Ihrer Kamera tragen kann.  Lassen Sie das Kabel sich nicht an einer ungeeigneten Position verhaken oder die Umhüllung d[...]

  • Страница 30

    12 13 5. Wenn Sie den Bügel an der Decke installieren, entfernen Sie den Öffner für die Deckenmontage , indem Sie fest dagegendrücken, um die an Ihrer Kamera befestigte Leitung durch die Öffnung in der Decke zu führen. Ansonsten können Sie den leeren Platz gegenüber dem Zeichen KAMERA VORDERSEITE für den Leitungsanschluss verwenden. 6. Bef[...]

  • Страница 31

    12 GER 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Ger.indd 13 2007-08-06 ソタネト 2:50:06[...]

  • Страница 32

    14 15 Anhang A: Spezifikationen für NTSC-Standard AB68-00648D(04)Ger.indd 14 2007-08-06 ソタネト 2:50:08 Objekt Beschreibung Produkttyp CCTV Farb-Domekamera Leistungsaufnahm e 24V Wechselstrom ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), 12V Gleichstrom +10%/-5% Übertragungsar t NTSC-Standard System (525 Zeilen, 60 Felder) Leistungsaufnahm e Ungefähr 1,7W Bild[...]

  • Страница 33

    14 GER 15 Anhan g B: Spe zifika tionen f ür P AL -Standard AB68-00648D(04)Ger.indd 15 2007-08-06 ソタネト 2:50:08 Objekt Beschreibung Produkttyp CCTV Farb-Domekamera Leistungsaufnahm e 24V Wechselstrom ± 10% (50Hz ± 0,3 Hz), 12V Gleichstrom +10%/-5% Übertragungsar t P AL-Standard System (625 Zeilen, 50 Felder) Leistungsaufnahm e Ungefähr [...]

  • Страница 34

    AB68-00648D(04)Ger.indd 16 2007-08-06 ソタネト 2:50:08[...]

  • Страница 35

    Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw . auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. [...]

  • Страница 36

    AB68-00648D(04)Ger.indd 18 2007-08-06 ソタネト 2:50:08[...]

  • Страница 37

    FRE Caméra Dôme Numérique Couleur Guide de l’utilisateur SCC-B535x(S) AB68-00648D(04)Fre.indd 1 2007-08-06 ソタネト 2:58:58[...]

  • Страница 38

    2 3 Ce symbole indique la présence de haute tension dans l’appareil. Il est dangereux de vouloir toucher les pièces internes de ce produit. Ce symbole attire votre attention sur le fait que des documentations importantes relatives au fonctionnement ou à la maintenance ont été incluses avec ce produit. Pour prévenir tous dommages pouvant pro[...]

  • Страница 39

    2 FRE 3 9. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifier le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifications ou des tentatives de réparation non autorisées.) 10. Lors du nettoyage, ne pas dirige[...]

  • Страница 40

    4 5 Instr uctions impor tantes r ela tives à la sécurité 1. V euillez lire ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. V euillez suivre toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoyez-le avec un tissu sec. 7. N’obstruez pas les ouvertures d[...]

  • Страница 41

    4 FRE 5 T able des matières Synthèse ..................................................................................... 6 A propos de ce guide .................................................................... 6 Synthèse du produit ...................................................................... 6 Caractéristiques principales .......[...]

  • Страница 42

    6 7 ❚ A propos de ce guide Ce guide utilisateur inclut les instructions de base relatives à ce produit. Nous recommandons à tous les utilisateurs de lire ce guide avant d’utiliser l’appareil. Ce guide est divisé comme suit :  Le chapitre 1, “Synthèse” introduit le guide utilisateur et les informations relatives au produit. (Ce chap[...]

  • Страница 43

    6 FRE 7 Composants de votre caméra V otre caméra est composée des éléments suivants : 1. Couvercle du dôme : Recouvre le couvercle intérieur, l’optique et le corps principal pour les protéger . 2. Couvercle intérieur : Recouvre le corps principal pour le protéger . 3. Verrouilleur de l’ aile : Insérez un long et fin tourne-vis da ns[...]

  • Страница 44

    8 9 ❚ Réglage des interrupteurs Régler les interrupteurs de fonction Pour régler les fonctions disponibles sur votre caméra, ajustez les huit interrupteurs comme indiqué ci-dessous : Installation N° Nom Brève description 1 LL V errouillage de ligne ON/OFF 2 LSS Capteur d’obturation ou Sens-up (captation) de vitesse haute ou faible ON/OFF[...]

  • Страница 45

    8 FRE 9 2. Interrupteur 2 (LSS) : Ce mode de captation (sens-up) accumule le champs de l’image en mémoire pour réduire le bruit mais aussi augmenter le taux de clarté et de contraste. Une fois l’interrupteur sur ON , la caméra passe automatiquement à une vitesse maximum d’acquisition de l’image de 128 fois pour implémenter une image c[...]

  • Страница 46

    10 1 1 ❚ Connexion des câbles et modification des réglages Avant d’installer votre caméra, vous devez régler la mise au point de l’optique, du zoom et effectuer les réglages des interrupteurs. Connexion des câbles 1. Connectez le câble BNC au connecteur vidéo fixé à votre caméra. 2. Connectez le câble BNC à l’entrée vidéo d[...]

  • Страница 47

    10 FRE 1 1 ❚ Installation de la caméra A vant l’installation Avant l’installation de votre caméra, veuillez lire les mises en garde suivantes :  V ous devez vérifier si le lieu d’installation (plafond ou mur) peut supporter le poids de cinq fois votre caméra.  Ne laissez pas le câble pendre à un emplacement inapproprié ou le c[...]

  • Страница 48

    12 13 5. Lorsque vous installez le support de fixation au plafond, retirez l’ ouvreur du plafonnier en appuyant fortement pour connecter la ligne fixée à votre caméra au trou du plafond. V ous pouvez autrement utiliser l’espace vide faisant face au signe CAMERA FRONT (A V ANT DE LA CAMERA) pour connecter la ligne. 6. Fixez maintenant le co[...]

  • Страница 49

    12 FRE 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Fre.indd 13 2007-08-06 ソタネト 2:59:17[...]

  • Страница 50

    14 15 Appendice A : Car actéristiques NTSC Standar d AB68-00648D(04)Fre.indd 14 2007-08-06 ソタネト 2:59:18 Fonctions Détails T ype de produit Caméra dôme couleur CCTV Entrée alimentation 24V CA ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), 12V CC +10%/-5% T ype de diffusion Système standard NTSC (525 lignes, 60 champs) Consommation électrique Approx. 1,7 W [...]

  • Страница 51

    14 FRE 15 Appendice B : Car actéristiques P AL Standar d AB68-00648D(04)Fre.indd 15 2007-08-06 ソタネト 2:59:18 Fonctions Détails T ype de produit Caméra dôme couleur CCTV Entrée alimentation 24 V C A ± 10% (50Hz ± 0,3 Hz), 12 V CC +10%/-5% T ype de diffusion Système standard P AL (625 lignes, 50 champs) Consommation électrique Approx.[...]

  • Страница 52

    AB68-00648D(04)Fre.indd 16 2007-08-06 ソタネト 2:59:19[...]

  • Страница 53

    Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménag[...]

  • Страница 54

    AB68-00648D(04)Fre.indd 18 2007-08-06 ソタネト 2:59:19[...]

  • Страница 55

    Guía de Usuario SCC-B535x(S) Cámara digital color tipo domo SP A AB68-00648D(04)Spa.indd 1 2007-08-06 ソタネト 3:07:08[...]

  • Страница 56

    2 3 Este símbolo indica que dentro del aparato hay alto voltaje. Es peligroso tener cualquier tipo de contacto con cualquier parte del interior de este producto. Este símbolo le advierte de que este aparato incluye información importante relacionada con su funcionamiento y mantenimiento. Para evitar que el aparato sufra daños, lo que puede prov[...]

  • Страница 57

    2 SP A 3 9. Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) 10. Al limpiar el producto, n[...]

  • Страница 58

    4 5 Instr ucciones de se guridad impor tantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna ab ertura de ventilación. Instale el ap arato siguiendo las inst rucc[...]

  • Страница 59

    4 SP A 5 Contenidos Vista preliminar ........................................................................ 6 Sobre esta guía .............................................................................. 6 Vista preliminar del producto ....................................................... 6 Principales funciones ..............................[...]

  • Страница 60

    6 7 Vista pr eliminar ❚ Sobre esta guía Esta guía de usuario incluye instrucciones básicas del aparato. Se recomienda que todos los usuarios lean esta guía antes de utilizarlo. Esta guía se divide en:  Capítulo 1, “Vista preliminar”, presenta a guía del usuario y a información relacionada con el aparato. (Este capítulo)  Capít[...]

  • Страница 61

    6 SP A 7 Componentes de la cámara La cámara tiene los siguientes componentes: 1. Cubierta tipo domo : Cubre la cubierta interior, la lente y el cuerpo principal, protegiéndolos. 2. Cubierta interior : Cubre el cuerpo principal y lo protege. 3. Cierre del bastidor : Coloque un destornillador largo y fino en este punto ancho y presiónelo hacia a[...]

  • Страница 62

    8 9 ❚ Ajuste de interruptores Ajuste de interrupores de función Para ajustar las funciones disponibles de su cámara, ajuste los ocho interruptores de la siguiente manera: Instalación Núm. Nombre Breve descripción 1 LL Sincronismo de línea, ACTIV AR/ DESACTIV AR 2 LSS Sensibilidad u Obturador a baja velocidad, ACTIVAR/DESACTIV AR 3 H-REV Inv[...]

  • Страница 63

    8 SP A 9 Ajuste el interruptor LL en la posición ON (ACTIV ADO) mientras la corriente CA está conectada. Si se produce algún movimiento de barrido en la imagen, tiene que ajustar la fase mediante los botones de control de fase. Pulse el botón INC o DEC para aumentar o disminuir la fase en un grado. 2. Interruptor 2 (LSS) : Este modo de sensibil[...]

  • Страница 64

    10 1 1 ❚ Conexión de cables y cambio de la configuración Antes de instalar la cámara se ha de ajustar el foco de la lente, el zoom y se han de configurar los interruptores. Para conectar los cables: 1. Conecte el cable BNC al conector de video de la cámara. 2. Conecte el cable BNC a la entrada de video de un monitor . 3. Conecte el adaptado[...]

  • Страница 65

    10 SP A 1 1 ❚ Instalación de la cámara Antes de la instalación Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias:  Debe comprobar si la ubicación de la cámara (techo o pared) puede aguantar cinco veces el peso de la cámara.  Evite que el cable se quede atrapado en lugares inadecuados o que se dañe la cubierta de la líne[...]

  • Страница 66

    12 13 5. Cuando se instala el Soporte para montaje en el techo, quite la Apertura del montaje en el techo pulsándola fuertemente para conectar el cable de la cámara a través del agujero del techo. Además, puede utilizar el espacio vacío opuesto a la indicación CAMERA FRONT (P ARTE DELANTERA DE LA CÁMARA) para conectar el cable. 6. Ahora pued[...]

  • Страница 67

    12 SP A 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Spa.indd 13 2007-08-06 ソタネト 3:07:26[...]

  • Страница 68

    14 15 Apéndice A: Especificaciones par a el estándar NTSC AB68-00648D(04)Spa.indd 14 2007-08-06 ソタネト 3:07:27 Descripción Información Tipo de producto Cámara color tipo domo para circuito cerrado de televisión Alimentación 24 VC A ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), 12 VCC +10%/-5% Tipo de emisión Sistema NTSC estándar (525 Líneas, 60 Campos[...]

  • Страница 69

    14 SP A 15 Apéndice B: Especificaciones par a el estándar P AL AB68-00648D(04)Spa.indd 15 2007-08-06 ソタネト 3:07:27 Descripción Información Tipo de producto Cámara color tipo domo para circuito cerrado de televisión Alimentación 24 VCA± 10% (50Hz ± 0,3 Hz), 12 VCC +10%/-5% Tipo de emisión Sistema P AL estándar (625 Líneas, 50 Cam[...]

  • Страница 70

    AB68-00648D(04)Spa.indd 16 2007-08-06 ソタネト 3:07:27[...]

  • Страница 71

    Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con[...]

  • Страница 72

    AB68-00648D(04)Spa.indd 18 2007-08-06 ソタネト 3:07:28[...]

  • Страница 73

    Manuale Utent e SCC-B535x(S) T elecamera aDome Digitale a Colori IT A AB68-00648D(04)Ita.indd 1 2007-08-06 ソタネト 3:09:02[...]

  • Страница 74

    2 3 Questo simbolo indica la presenza di alto voltaggio all’interno dell’ apparecchio. È pericoloso il contatto con qualsiasi parte interna del prodotto. Questo simbolo avvisa che con il prodotto sono state inclu se importanti informazioni di funzionamento e manutenzione. Per prevenire danni che possano provocare incendi o rischi di scossa ele[...]

  • Страница 75

    2 IT A 3 9. Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in conta tto con il centro di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto. (SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifiche non autorizzate o tentativi di riparazione) 10. Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle pa[...]

  • Страница 76

    4 5 Istr uzioni di Sicur ezza Impor tanti 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Rispettare tutti gli avvertimenti. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non bloccare nessuna apertura di ventilazione. Istallare seguendo le istruzio[...]

  • Страница 77

    4 IT A 5 Indice Introduzione ............................................................................... 6 Riguardo a questo manuale ......................................................... 6 Introduzione al prodotto ............................................................... 6 Caratteristiche principali ...................................[...]

  • Страница 78

    6 7 ❚ Riguardo a questo manuale Questo manuale dell’utente comprende istruzioni base sul prodotto. Si consiglia a tutti gli utenti di leggerlo prima dell’uso. Il manuale è suddiviso come segue:  Capitolo 1, “Introduzione”, introduce il manuale dell’utente e fornisce informazioni riguardo al prodotto. (Questo capitolo)  Capitolo 2[...]

  • Страница 79

    6 IT A 7 Componenti della telecamera La telecamera si compone delle seguenti parti: 1. Involucro a cupola : Copre l’involucro interno, la lente e il corpo principale per proteggerli. 2. Involucro interno : Copre il corpo principale per proteggerlo. 3. Chiusura aletta : Inserire un cacciavite sottile e lungo in questo stretto punto e premere verso[...]

  • Страница 80

    8 9 ❚ Impostare le levette Impostare le levette di funzione Per impostare le funzioni disponibili sulla telecamera, regolare le otto levette come indicato sotto: Istallazione Num. Nome Breve descrizione 1 LL Line lock ON/OFF 2 LSS Sens-up od Otturatore a bassa velocità ON/OFF 3 H-REV Rotazione orizzontale ON/OFF 4 V-REV Rotazione verticale ON/OF[...]

  • Страница 81

    8 IT A 9 2. Levetta 2 (LSS) : La modalità sens-up accumula i campi dell’immagine nella memoria per ridurre il rumore, ma aumenta il livello di luminosità e di contrasto. Quando questa levetta è posizionata su ON , la telecamera automaticamente passa ad una velocità di acquisizione dell’immagine massima di 128 tempi, per fornire un’immagin[...]

  • Страница 82

    10 1 1 ❚ Collegare i cavi e cambiare le impostazioni Prima di istallare la telecamera occorre regolare il fuoco dell’obiettivo, lo zoom e l’impostazione delle levette. Per collegare i cavi 1. Collegare il cavo BNC al connettore video della telecamera. 2. Collegare il cavo BNC all’entrata video nel monitor . 3. Collegare l’adattatore di co[...]

  • Страница 83

    10 IT A 1 1 ❚ Istallare la telecamera Prima dell’istallazione Prima d’istallare la telecamera, leggere le seguenti avvertenze:  Controllare che il luogo di ubicazione (soffitto o parete) possa sopportare cinque volte il peso della telecamera.  Evitare che il cavo si impigli o che venga danneggiata la copertura dei cavi elettrici. Ciò [...]

  • Страница 84

    12 13 5. Quando si istalla il Supporto al soffitto, rimuovere l’ Aprisupporto da soffitto premendolo forte per collegare il cavo della telecamera attraverso il foro nel soffitto. Altrimenti, per l’allacciamento, si può utilizzare lo spazio vuoto dall’altra parte del contrassegno CAMERA FRONT . 6. Attaccare ora il Corpo principale al Suppo[...]

  • Страница 85

    12 IT A 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Ita.indd 13 2007-08-06 ソタネト 3:09:20[...]

  • Страница 86

    14 15 Appendice A: Specifiche per lo Standar d NTSC AB68-00648D(04)Ita.indd 14 2007-08-06 ソタネト 3:09:22 V oce Particolari Tipo di prodotto T elecamera dome a colori a circuito chiuso Alimentazione AC 24V ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), DC 12V +10%/-5% Tipo di trasmissione Sistema standard NTSC (525 Linee, 60 Campi) Consumo energetic o Circa 1,7W D[...]

  • Страница 87

    14 IT A 15 Appendice B: Specifiche per lo Standar d P AL AB68-00648D(04)Ita.indd 15 2007-08-06 ソタネト 3:09:22 V oce Particolari Tipo di prodotto T elecamera dome a colori a circuito chiuso Alimentazione AC 24V ± 10% (50Hz ± 0,3 Hz), DC 12V +10%/-5% Tipo di trasmissione Sistema Standard P AL (625 Linee, 50 Campi) Consumo energetic o Circa 1[...]

  • Страница 88

    AB68-00648D(04)Ita.indd 16 2007-08-06 ソタネト 3:09:22[...]

  • Страница 89

    Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eve[...]

  • Страница 90

    AB68-00648D(04)Ita.indd 18 2007-08-06 ソタネト 3:09:22[...]

  • Страница 91

    K ullanım Kılavuzu SCC-B535x(S) Dijital Renkli Dome Kamera TUR AB68-00648D(04)Tur.indd 1 2007-08-06 ソタネト 3:11:16[...]

  • Страница 92

    2 3 Bu sembol, içinde yüksek voltajın bulunduğunu göstermektedir . Bu ürünün herhangi bir iç parçasına herhangi bir şekilde temas etmek tehlikelidir . Bu sembol, işletim ve bakımla ilgili önemli literatürün bu ürüne dahil edildiği konusunda sizi uyarmaktadır . Y angına ya da elektrik çarpmasına neden olabilecek tehlikeyi ön[...]

  • Страница 93

    2 TUR 3 8. Üniteden alışılmamış kokular veya duman geliyorsa ürünü kullanmayı bırakın. Bu durumda derhal güç kaynağını kesin ve servis merkeziyle irtibata geçin. Kullanıma devam edildiği takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir . 9. Bu ürün normal şekilde çalışmıyorsa, en yakın servis merkeziyle irtiba[...]

  • Страница 94

    4 5 Önemli Güv enlik Yöner geleri 1. Bu yönergeleri okuyun. 2. Bu yönergeleri saklayın. 3. Uyarıları dikkate alın. 4. Yönergeyi takip edin. 5. Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın. 6. Y alnızca kuru bir bezle temizleyin. 7. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun. 8. Radyatör , ısı aygıtlar?[...]

  • Страница 95

    4 TUR 5 Genel bakış ................................................................................ 6 Bu kılavuz hakkında ...................................................................... 6 Ürüne Genel Bakış ......................................................................... 6 T emel özellikler .................................[...]

  • Страница 96

    6 7 ❚ Bu kılavuz hakkında Bu kullanım kılavuzu, ürünle ilgili temel talimatları içermektedir . Kullanmadan önce tüm kullanıcıların bu kılavuzu okumaları tavsiye edilmektedir . Bu kılavuz şu bölümlere ayrılmıştır:  Bölüm 1 “Genel Bakış” kullanım kılavuzunu ve ürünle ilgili bilgileri tanıtır (Bu bölüm). [...]

  • Страница 97

    6 TUR 7 Kameranızın parçaları Kameranız şu parçalardan oluşmaktadır: 1. Dome Kapağı : Koruma amaçlı lens ve temel yapıyı kapatır . 2. İç kapak : T emel yapıyı korumak için onu örter. 3. Kol kilitleyici : İç kapağı çıkartmak istediğinizde dar noktasına doğru uzun ince bir tornavidayı itin ve dışarı doğru bastırı[...]

  • Страница 98

    8 9 ❚ A yarlama anahtarları Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması Kameranızdaki mevcut fonksiyonları düzenlemek için aşağıda gösterilen sekiz fonksiyonu ayarlayın: K ur ulum 1. Anahtar 1 (LL) : Anahtar OFF konumundayken kamera, dahili senkronizasyon modunda çalışır; ON konumundayken kamera, hat kilit modunda çalışır . Dahilli [...]

  • Страница 99

    8 TUR 9 2. Anahtar 2 (LSS) : Bu sensör-yukarı modu, gürültüye azaltmak ama parlaklığı ve kontrastlığı arttırmak için bellekteki görüntü alanlarını çoğaltır . Anahtar ON konumundayken kamera otomatik olarak koyu görüntüyü netleştirmek için azami 128 defa görüntü elde etme hızına anahtarlama yapar . 3. Anahtar 3 (H-REV[...]

  • Страница 100

    10 1 1 ❚ Kabloların bağlanması ve anahtarların ayarlanması Kameranızı kurmadan önce lens odağını, zoom’unu ve anahtar ayarını yapmalısınız. Kabloları bağlamak için 1. Kamaranıza ekli Video bağlayıcısına BNC kablosunu bağlayın. 2. Monitör üzerindeki Video Girişine BNC kablosuna bağlayın. 3. Kameranıza ekli Güç b[...]

  • Страница 101

    10 TUR 1 1 ❚ Kameranın Kurulumu Kurulumdan önce Kameranızı kurmadan önce aşağıdaki uyarıları okumalısınız:  Y erin (tavan veya duvar) kameranızın ağırlığının beş katına uygun olup olmadığını kontrol etmeniz gerekmektedir .  Kablonun hasar göreceği uygun olmayan yerlerde veya elektrik geçen kapaklarda bulunması[...]

  • Страница 102

    12 13 5. T avana Montaj kenedini yerleştirirken tavandaki deliğin içinden kameranıza ekli hattı bağlamak için sıkıca bastırarak T avan montaj açıcısını çıkartın. Aksi durumda hat bağlantısı için ÖN KAMERA işaretine ters boş alanı kullanabilirsiniz. 6. Şim di, gömm e ÖN KAM ERA a lanı nda geni ş gi rint iye sahi p T em[...]

  • Страница 103

    12 TUR 13 SCC-B535X AB68-00648D(04)Tur.indd 13 2007-08-06 ソタネト 3:11:37[...]

  • Страница 104

    14 15 Ek A: NTSC Standar dı için Özellikler AB68-00648D(04)Tur.indd 14 2007-08-06 ソタネト 3:11:38 Madde Ayrıntılar Ürün tipi CCTV renkli dome kamera Güç girişi AC 24V± %10 (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V + %10-%5 Y ayın tipi NTSC Standart renkli sistem (525 hat, 60 alan) Güç tüketimi Y aklaşık 1.7W Görüntü cihazı 1/3 inç IT tipi[...]

  • Страница 105

    14 TUR 15 Ek B: P AL Standardı için Özellikler AB68-00648D(04)Tur.indd 15 2007-08-06 ソタネト 3:11:38 Madde Ayrıntılar Ürün tipi CCTV renkli dome kamera Güç girişi AC 24V± %10 (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V + %10-%5 Y ayın tipi P AL Standart renkli sistem (625 hat, 50 alan) Güç tüketimi Y aklaşık 1.7W Görüntü cihazı 1/3 inç I T [...]

  • Страница 106

    AB68-00648D(03)backcover.indd 1 2007-08-06 ソタネト 3:33:52 Part No. AB68-00648D(04)[...]