Samsung LE15S51BP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung LE15S51BP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung LE15S51BP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung LE15S51BP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung LE15S51BP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung LE15S51BP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung LE15S51BP
- название производителя и год производства оборудования Samsung LE15S51BP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung LE15S51BP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung LE15S51BP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung LE15S51BP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung LE15S51BP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung LE15S51BP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung LE15S51BP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LCD TV LE15S5 LE20S5 Owner’ s Instr uctions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for future reference. ON-SCREEN MENUS PC DISPLA Y TELETEXT This device is a Class B digital apparatus. Register your product at www .samsung.com/global/register - AFTER SALES SERVICE - Do not hesitate to contact your retailer [...]

  • Страница 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contras[...]

  • Страница 3

    English-1 English Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts .............................................................. 2 How to Adjust the Stand .......................................... 2 How to Adjust the Angle of the TV ...................... 2 Installing the W all Mount Kit .................................... 3 Installing V[...]

  • Страница 4

    English-2 CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord W all Mount kit Owner ’s Instructions  W arranty card  Service Network Card  Safety Guide  Registration Cards[...]

  • Страница 5

    English-3 V iewing the Control Panel Speakers SOURCE T oggles between all the available input sources (TV - Ext. - A V - S-Video - PC). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. MENU Press to see an on-screen menu of your TV’ s features. Press to decrease or increase the volume. In the on-screen men[...]

  • Страница 6

    English-4 V iewing the Connection Panel Power Input Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. The product colour and shape may vary depending on the model.[...]

  • Страница 7

    English-5 Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly , a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network Connecting External A/V Devices - Connect RCA (optional) or S-VIDEO cable (optional) to an appropriate exter[...]

  • Страница 8

    The mains lead is attached to the rear of your set. 1. Plug the mains lead into an appropriate socket. The standby indicator lights up on the lower-right panel. 2. Press the POWER button on the right side of the panel. The programme that you were watching last is reselected automatically . 3. Press the numeric button (0~9) or channel up/down ( / ) [...]

  • Страница 9

    English-7   Language: Select your language.   Country: Select your country .   Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the local area.   Clock Set: Sets the current time for the TV clock. If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  butto[...]

  • Страница 10

    English-8 Y ou can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually , you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select ?[...]

  • Страница 11

    English-9 Y ou can exclude the channels you chose from the channels you scanned. When you scan through the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed. All channels that you do not specifically choose to skip are displayed during scanning. 1. Use the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted. 2[...]

  • Страница 12

    English-10 Channel names will be assigned automatically when channel information is broadcast. These names can be changed, allowing you to assign new names. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “Name”, then press t[...]

  • Страница 13

    English-11 SETTING THE PICTURE Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Mode”. 3. Press the  or  button to select the desired p[...]

  • Страница 14

    English-12 Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy for you to adjust the volume every time the channel is changed. This feature let you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signa[...]

  • Страница 15

    English-13 SETTING THE TIME Y ou can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER b[...]

  • Страница 16

    English-14 Y ou can set the On/Off timers so that the set will: Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Switch off automatically at the time you select. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER butto[...]

  • Страница 17

    English-15 If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen" mode to "Off". 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, [...]

  • Страница 18

    English-16 USING THE TELETEXT FEA TURE Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: Te levision programme times. News bulletins and Weather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. The teletext pages are organized according to six categories: Part A B C D E F Contents [...]

  • Страница 19

    English-17 Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: 1. Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons. 2. If the selected page is linked with several secondary pages, the secondary pages are displayed in sequence. T o freeze the display on a given page,[...]

  • Страница 20

    English-18 SETTING THE PC The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, conta[...]

  • Страница 21

    English-19 Setting the PC Coarse and Fine T uning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the fre- quency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that i[...]

  • Страница 22

    English-20 T echnical and Environmental Specifications RECOMMENDA TIONS FOR USE No sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture Sound and picture interference Blurred or snowy picture, distorted sound Remote control malfunctions “Check signal cable.” message is displayed. On PC mode, “Not Supported Mode.?[...]

  • Страница 23

    Magyar-1 Mag y ar Tartalomjegyzék TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE Tartozékok ............................................................ 2 Az állvány beállítása ............................................ 2 A TV dŒlésszögének beállítása ............................ 2 A fali konzol felszerelése .....................[...]

  • Страница 24

    Magyar-2 TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE Tartozékok GyŒzŒdjön meg róla, hogy az LCD-televízió következŒ tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedŒhöz. TávvezérlŒ és elemek (2 db AAA) Hálózati kábel Fali konzol Használati utasítás  Garanciakártya  Sz[...]

  • Страница 25

    Magyar-3 A VezérlŒpult áttekintése A falra szerelést biztosító elemek (külön megvásárolhatók) segítségével a TV falra is rögzíthetŒ. A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa el az elemekhez mellékelt tájékoztatót. A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Elec[...]

  • Страница 26

    Magyar-4 A csatlakozópanel áttekintése Hálózati áram bemenet Ha külsŒ eszközt csatlakoztat a TV-hez, gyŒzŒdjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. KülsŒ eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére.1 A termék színe és formája típusonként különbözhet. BN68-00940G-00H[...]

  • Страница 27

    Magyar-5 Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása A televíziós csatornák helyes vételéhez a készüléknek az alábbi jelforrások egyikérŒl jelet kell vennie: - Kültéri antenna / Kábeles televíziós hálózat / Mıholdas hálózat KülsŒ A/V készülékek csatlakoztatása - Csatlakoztassa az RCA- vagy S-VIDEO-kábelt [...]

  • Страница 28

    A hálózati tápkábel a készülék hátlapjához csatlakozik. 1. Dugja a hálózati tápkábelt a megfelelŒ aljzatba. A jobb alsó panelen világítani kezd a készenléti üzemmód jelzŒfénye. 2. Nyomja meg a panel jobb oldalán található POWER gombot. Automatikusan a legutoljára nézett csatornára áll be a készülék. 3. Nyomja meg a [...]

  • Страница 29

    Magyar-7   Nyelv : A nyelv kiválasztása.   Ország : Az ország kiválasztása.   Automata tárolás : Az adott területen elérhetŒ csatornák automatikus megkeresése és tárolása.   Órabeállítás : A TV órájának automatikus beállítása. Ha vissza kívánja állítani ezt a funkciót... 1. A menü megjelenít?[...]

  • Страница 30

    Magyar-8 YÖsszesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az egyes megtalált csatornákat kívánja-e tárolni. Az egyes tárolt csatornák számát, amellyel azt azonosítani kívánja. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A ?[...]

  • Страница 31

    Magyar-9 A megtalált csatornák közül ki lehet zárni egyes csatornákat. A tárolt csatornák közötti görgetés során a kihagyásra megjelölt csatornák nem lesznek láthatóak. A kihagyásra kifejezetten meg nem jelölt csatornák a keresés során láthatóak lesznek. 1. A hozzáadni vagy törölni kívánt csatornát a számgombok segí[...]

  • Страница 32

    Magyar-10 A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a csatornaneveket automatikusan hozzárendeli a csatornákhoz. Ezek a nevek azonban módosíthatók, tehát a csatornákhoz új neveket is hozzárendelhet. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gomb megnyomásával jelölje ki a „ Csatorna” pontot[...]

  • Страница 33

    Magyar-11 KÉPBEÁLLÍTÁS Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2. Nyomja meg ismét az ENTER gombot a „Üzemmód” funkció [...]

  • Страница 34

    Magyar-12 Mindegyik mısorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerı a hangerŒt változtatni minden alkalommal, amikor csatornaváltásra kerül sor. Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a kívánt csatorna hangerejét: amikor a modulációs jel magas, a hangkimenetet alacsonyabbra állíthatja, illetve[...]

  • Страница 35

    Magyar-13 IDÃ BEÁLLÍTÁSA Az INFO gomb megnyomásával beállíthatja, hogy a tévékészülék órája a pontos idŒt mutassa. Akkor is be kell állítania az idŒt, amikor az automatikus be-/kikapcsolás idŒzítŒt szeretné használni. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gomb megnyomásával jelölje ki [...]

  • Страница 36

    Magyar-14 Beállíthatja a be-/kikapcsolás idŒzítŒt úgy, hogy a TV-készülék: A kiválasztott idŒpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornára hangoljon. A kiválasztott idŒpontban automatikusan kikapcsoljon. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gomb megnyomásával jelölje ki a „Be[...]

  • Страница 37

    Magyar-15 Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kék képernyŒ jelenik meg. Ha azonban továbbra is a gyenge minŒségı képet szeretné nézni, akkor kapcsolja „ki” a „Kék KépernyŒ” módot. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. [...]

  • Страница 38

    Magyar-16 TELETEXT FUNKCIÓ HASZNÁLATA A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „teletext” oldalakat hordoz, mint például: Televíziómısorok idŒpontjai Közérdekı közlemények és idŒjárás-jelentés Sporteredmények Feliratok nagyothallók számára. A teletext oldalak hat kategóriába vannak sorolva: Mez[...]

  • Страница 39

    Magyar-17 Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelŒ gombjait: 1. Írja be a tartalmi részben szereplŒ háromjegyı oldalszámot a megfelelŒ számgombok segítségével. 2. Ha a kijelölt oldalhoz másodlagos oldalak is tartoznak, akkor ezek is sorban megjelennek. Ha a képernyŒt szeretné kimerevíteni egy a[...]

  • Страница 40

    Magyar-18 A SZÁMÍTÓGÉP BEÁLLÍTÁSA Az alábbiakban a Windows képernyŒbeállításait láthatja egy szokványos számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenŒ képek azonban az adott Windows verziótól és a videokártyától függŒen eltérhetnek az itt látottaktól. Ha a tényleges képernyŒk különböznek is, az eset[...]

  • Страница 41

    Magyar-19 A számítógép beállítása A kép durva- finomhangolása (Képzár): A képminŒség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar a finomhangolással nem szınik meg, akkor a lehetŒ legmegfelelŒbben (durva) állítsa be a frekvenciát, majd végezzen ismét finomhangolást. A zava[...]

  • Страница 42

    Magyar-20 Mıszaki és környezetvédelmi adatok HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Nincs kép vagy hang A kép normális, de nincs hang Nincs kép vagy csak fekete-fehér kép van A hang vagy a kép interferál Elmosódott vagy szemcsés kép illetve torz hang tapasztalható. A távirányító nem megfelelŒen mıködik „EllenŒrizze a jelkábelt” üzenet[...]

  • Страница 43

    Polski-1 Po lski TreÊç POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów .................................................. 2 Sposób ustawienia podstawy .............................. 2 Sposób ustawienia kàta nachylenia telewizora .... 2 Instalowanie wspornika do monta˝u naÊciennego ...................................................[...]

  • Страница 44

    Polski-2 POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów Nale˝y sprawdziç, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poni˝ej elementy. W przypadku braku któregokolwiek z elementów nale˝y si´ skontaktowaç ze sprzedawcà. Pilot i baterie (AAA, 2 szt.) Przewód zasilajàcy Zestaw wspornika do monta˝u naÊciennego [...]

  • Страница 45

    Polski-3 Panel sterowania Wspornik (sprzedawany oddzielnie) umo˝liwia zamontowanie telewizora na Êcianie. Szczegó∏owe informacje dotyczàce instalacji wspornika mo˝na znaleêç w instrukcji do∏àczonej do zestawu do monta˝u na Êcianie. W celu zamontowania telewizora na Êcianie przy u˝yciu wspornika nale˝y skontaktowaç si´ z technikie[...]

  • Страница 46

    Polski-4 Panel pod∏àczeƒ Gniazdo zasilania Przed pod∏àczeniem zewn´trznego urzàdzenia nale˝y upewniç si´, ˝e wy∏àczone zosta∏o zasilanie telewizora. Przy pod∏àczaniu urzàdzenia zewn´trznego nale˝y dopasowaç kolor gniazda do koloru kabla. Kolor i kszta∏t produktu mogà si´ ró˝niç w zale˝noÊci od modelu. BN68-00940G-0[...]

  • Страница 47

    Polski-5 Pod∏àczanie anteny RTV lub telewizji kablowej Aby prawid∏owo odbieraç kana∏y telewizyjne, odbiornik musi odbieraç sygna∏ z jednego z nast´pujàcych êróde∏: - Antena zewn´trzna / Sieç telewizji kablowej / Antena satelitarna Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ audio-wideo - Kabel RCA lub S-VIDEO (opcjonalny) nale˝y pod[...]

  • Страница 48

    Przewód zasilajàcy jest pod∏àczony z ty∏u odbiornika. 1. Pod∏àcz przewód zasilajàcy do odpowiedniego gniazdka. Zacznie Êwieciç wskaênik trybu gotowoÊci w prawym, dolnym panelu telewizora. 2. NaciÊnij przycisk POWER znajdujàcy si´ po prawej stronie panelu. Zostanie automatycznie wybrany ostatnio oglàdany kana∏. 3. U˝yj przycis[...]

  • Страница 49

    Polski-7   J´zyk : Wybór ˝àdanego j´zyka.   Kraj: Wybór ˝àdanego kraju.   Automat. zapam.: Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie kana∏ów dost´pnych na danym obszarze.   Ust. zegara: Ustawianie aktualnego czasu w zegarze telewizora. Aby zresetowaç t´ funkcj´ … ... 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwietli[...]

  • Страница 50

    Polski-8 Mo˝esz ustawiç do 100 kana∏ów, ∏àcznie z kana∏ami odbieranymi przez sieç kablowà. Przy r´cznym zapami´tywaniu kana∏ów mo˝esz: Zdecydowaç, czy zostanie zapami´tany ka˝dy znaleziony kana∏. Wybraç numer programu dla ka˝dego zapami´tanego kana∏u, który ma zostaç oznaczony . 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwie[...]

  • Страница 51

    Polski-9 Mo˝esz wykluczyç wybrane kana∏y z kana∏ów wyszukanych. Podczas przeszukiwania zapami´tanych kana∏ów, kana∏y pomini´te nie sà wyÊwietlane. Wszystkie kana∏y, które nie zostanà pomini´te, b´dà wyÊwietlane. 1. Za pomocà przycisków numerycznych zaznacz kana∏, który chcesz dodaç lub usunàç. 2. NaciÊnij przycisk M[...]

  • Страница 52

    Polski-10 Je˝eli wraz z sygna∏em nadawca emituje informacje o kanale, nazwa zostaje przypisana kana∏owi automatycznie. Nazw´ t´ mo˝na póêniej zmieniç na dowolnà innà. 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „ Kana∏ ” , naciÊnij przycisk  lub  , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. Aby wybraç opc[...]

  • Страница 53

    Polski-11 USTAWIANIE OBRAZU Mo˝esz wybraç typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglàdania. 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „ Obraz ” , naciÊnij przycisk  lub  , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER , aby wybraç opcj´ „Tryb”. 3. Za pomocà pr[...]

  • Страница 54

    Polski-12 Poniewa˝ ka˝da stacja nadawcza posiada w∏asne parametry sygna∏owe, dlatego trudno jest ustawiç dêwi´k przy ka˝dej zmianie kana∏u. Ta funkcja umo˝liwia automatyczne ustawienie g∏oÊnoÊci wybranego kana∏u poprzez obni˝anie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ modulacji jest wysoki lub podnoszenie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ [...]

  • Страница 55

    Polski-13 USTAWIANIE CZASU Mo˝esz ustawiç zegar telewizora, aby po naciÊni´ciu przycisku „INFO”, na ekranie pojawia∏ si´ aktualny czas. Ustawienie zegara jest tak˝e niezb´dne, je˝eli u˝ytkownik chce korzystaç z automatycznych w∏à i wy∏ godzinowych. 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig[...]

  • Страница 56

    Polski-14 Po ustawieniu w∏àcznika i wy∏àcznika godzinowego telewizor: zaprogramowanej godzinie w∏àczy si´ automatycznie i ustawi wybrany kana∏ . zaprogramowanej godzinie wy∏àczy si´ automatycznie. 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig. ” naciÊnij przycisk  lub  , a nast´pnie przyc[...]

  • Страница 57

    Polski-15 JeÊli urzàdzeni nie odbiera sygna∏u lub jego odbiór jest bardzo s∏aby, obraz z zak∏óceniami w tle jest automatycznie zast´powany przez niebieski ekran. JeÊli chcesz kontynuowaç oglàdanie s∏abej jakoÊci obrazu, musisz zmieniç ustawienie opcji „Niebieskie t∏o” na „Wy∏”. 1. NaciÊnij przycisk MENU , aby wyÊwiet[...]

  • Страница 58

    Polski-16 KORZYSTANIE Z FUNKCJI TELEGAZETY Wraz z wi´kszoÊcià kana∏ów przesy∏any jest równie˝ sygna∏ telegazety, zawierajàcy takie informacje, jak: program telewizyjny, aktualne wiadomoÊci i prognoza pogody, informacje sportowe, napisy dla osób niedos∏yszàcych. Informacje na stronach telegazety dzielà si´ na szeÊç nast´pujàc[...]

  • Страница 59

    Polski-17 Numer strony wprowadza si´ bezpoÊrednio, naciskajàc przyciski numeryczne na pilocie. 1. Wprowadê trzycyfrowy numer strony podany w spisie treÊci, naciskajàc odpowiednie przyciski numeryczne. 2. Je˝eli wybrana strona jest powiàzana z innymi stronami dodatkowymi, strony te b´dà wyÊwietlane w odpowiedniej kolejnoÊci. Aby zatrzyma[...]

  • Страница 60

    Polski-18 USTAWIANIE PC Poni˝ej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wyglàd ekranów na poszczególnych komputerach mo˝e si´ ró˝niç w zale˝noÊci od wersji systemu Windows i typu karty graficznej. Pomimo ró˝nic w wyglàdzie podstawowe opcje konfiguracji sà na ogó∏ takie same. ([...]

  • Страница 61

    Polski-19 Ustawianie PC Nieprecyzyjne i precyzyjne dostrajanie obrazu (blokada obrazu): Celem dostosowywania jakoÊci obrazu jest usuni´cie lub zredukowanie zak∏óceƒ obrazu. JeÊli zak∏ócenia nie zostanà usuni´te poprzez samo dostrojenie, nale˝y najpierw dostosowaç cz´stotliwoÊç najlepiej jak tylko si´ da, a nast´pnie ponownie skor[...]

  • Страница 62

    Polski-20 Parametry techniczne i ekologiczne ZALECENIA DOTYCZÑCE U˚YTKOWANIA Brak dêwi´ku lub obrazu Obraz jest dobry, ale nie ma dêwi´ku Brak obrazu lub obraz czarno-bia∏y Zak∏ócenia dêwi´ku i obrazu Obraz nieostry lub „zaÊnie˝ony”, dêwi´k zniekszta∏cony Nieprawid∏owe dzia∏anie pilota Komunikat „Sprawdê kabel sygna∏[...]

  • Страница 63

    EÏÏËÓÈο -1 EÏÏËÓÈο ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ........................................ 2 ¶Ò˜ Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË ‚¿ÛË .............................. 2 ¶Ò˜ Ó· ÚÔ[...]

  • Страница 64

    EÏÏËÓÈο -2 ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ µÂ‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ›‰Ë Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD. ∂¿Ó Ï›Â[...]

  • Страница 65

    EÏÏËÓÈο -3 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘ ∏¯Â›· SOURCE ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ fiÏˆÓ ÙˆÓ ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ ËÁÒÓ ÂÈÛfi‰Ô˘. (TV , E͈Ù., A V , S-Video, PC). ™ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔ˘Ì› fi?[...]

  • Страница 66

    EÏÏËÓÈο -4 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ ∂›ÛÔ‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ ÌÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹, ‚‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË. ∫·Ù¿ [...]

  • Страница 67

    EÏÏËÓÈο -5 ∫Ô˘Ì› ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ∞ÚÈıÌËÙÈο ÎÔ˘ÌÈ¿ ÁÈ· ¿ÌÂÛË ÚfiÛ‚·ÛË Î·Ó·ÏÈÒÓ ∂ÈÏÔÁ‹ ηӷÏÈÒÓ ÂÓfi˜/‰‡Ô „ËÊ›ˆÓ : ∞‡ÍËÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ : ªÂ›ˆÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ ¶[...]

  • Страница 68

    ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Û˘Ó‰¤ÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. 1. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Û ηٿÏÏËÏË Ú›˙·. ∏ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ·Ó¿‚ÂÈ ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Î¿Ùˆ ?[...]

  • Страница 69

    EÏÏËÓÈο -7 ƒÀ£ªπ™∏ ∆ø¡ ∫∞¡∞§πø¡   °Ï ÒÛÛ· : ∂ÈϤÍÙ ÙË ÁÏÒÛÛ· Û·˜.   ÃÒÚ· : ∂ÈϤÍÙ ÙË ¯ÒÚ· Û·˜.   A˘ÙfiÌ. ·oı‹Î¢ÛË : ∞ÓȯÓ‡ÂÈ Î·È ·ÔıË·ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Ù· ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÙÔÈο η?[...]

  • Страница 70

    EÏÏËÓÈο -8   ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· : ∂ÈϤÁÂÈ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ÁÈ· ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ.   ™‡ÛÙ. ¯Ú : ƒ˘ıÌ›˙ÂÈ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ˘ÔÛÙ‹ÚÈ͢ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜.   ™‡ÛÙ. ˯ : ƒ˘ıÌ›˙ÂÈ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ˘ÔÛÙ‹ÚÈ͢ ‹¯Ô˘[...]

  • Страница 71

    EÏÏËÓÈο -9 ªÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÙÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ‰‡Ô ηӷÏÈÒÓ, Ô‡Ùˆ˜ ÒÛÙÂ: ¡· ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ·ÚÈıÌËÙÈ΋ ÛÂÈÚ¿ Ì ÙËÓ ÔÔ›· Ù· ηӿÏÈ· ¤¯Ô˘Ó ·ÔıË΢ٛ ·˘ÙfiÌ·Ù·. ¡· ‰ÒÛÂÙ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ?[...]

  • Страница 72

    EÏÏËÓÈο -10 ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, fiÙ·Ó ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Ù· ÛÙÔȯ›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ. ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÏÏ¿ÍÔ˘Ó, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÔÚ›ÛÂÙ Ӥ· ÔÓfiÌ·Ù·. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ?[...]

  • Страница 73

    ªÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› P. MODE ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚ›ÛÙËÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ̛· ·fi ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜. EÏÏËÓÈο -11 ƒÀ£ªπ™∏ ∆∏™ ∂π∫√¡∞™ ∂¿Ó οÓÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ·ÏÏ·Á‹ Û?[...]

  • Страница 74

    ªÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· οÓÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÂÈÏÔÁ¤ ˜, ·ÙÒÓÙ·˜ ·ÏÒ˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› S.MODE ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. EÏÏËÓÈο -12 ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À ∏Ã√À   T ˘È΋ : ∂ÈϤÁÂÈ ÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹¯Ô˘.  [...]

  • Страница 75

    EÏÏËÓÈο -13 ƒÀ£ªπ™∏ ∆∏™ øƒ∞™ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔÏfiÈ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ· Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ INFO. £· Ú¤ÂÈ Â›Û˘ Ó· ÔÚ›ÛÂÙ ÙËÓ ÒÚ· ¿?[...]

  • Страница 76

    EÏÏËÓÈο -14 À¶√§√π¶∂™ ƒÀ£ªπ™∂π™ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÒÛÙÂ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË: ¡· ·ÓÔ›ÁÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È Ó· Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ù˘[...]

  • Страница 77

    EÏÏËÓÈο -15 ∂¿Ó ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ۋ̷ ‹ ÙÔ Û‹Ì· Â›Ó·È Ôχ ·ÛıÂÓ¤˜, Ë ÂÈÎfiÓ· Ì ÙÔÓ ·˘ÍË̤ÓÔ ıfiÚ˘‚Ô ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ·˘ÙÔÌ¿Ùˆ˜ ·fi ÌÈ· ÌÏ ÔıfiÓË. ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÚÔ‚Ô[...]

  • Страница 78

    EÏÏËÓÈο -16 Ã∏™∏ ∆∏™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ TELETEXT ∞ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜ T eletext ∆· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ηӿÏÈ· ¤¯Ô˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ “teletext”, ‰ËÏ·‰‹ ÛÂÏ›‰ˆÓ Ô˘ ·Ú¤¯Ô˘Ó ‰È¿ÊÔÚ˜ ÁÚ·Ù¤˜ ÏË[...]

  • Страница 79

    EÏÏËÓÈο -17 ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ̤¯ÚÈ Î·È Ù¤ÛÛÂÚȘ ÛÂÏ›‰Â˜ teletext Î·È Ó· ÙȘ ‰Â›Ù ·ÚÁfiÙÂÚ·, ÛÙÔÓ ÂχıÂÚÔ ¯ÚfiÓÔ Û·˜. 1. ∂ÈϤÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∫∞∆∞§√°√™, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘?[...]

  • Страница 80

    EÏÏËÓÈο -18 ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À À¶√§√°π™∆∏ √ ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‰ÈÂÌÏÔ΋˜ ‰ÂÓ ˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÙ·È. ∏ Û˘Û΢‹ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ηÓÔÓÈο, Â¿Ó ÂÈÏÂÁ› οÔÈ· ÌË Ù˘È΋ ÌÔÚÊ‹ ÂÈÎfi[...]

  • Страница 81

    EÏÏËÓÈο -19 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ° ÂÓÈÎfi˜ Î·È ·ÎÚÈ‚‹˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ (∫Ï›‰ˆÌ· ÂÈÎfiÓ·˜): √ ÛÎÔfi˜ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Â›Ó·È Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÈ ‹ Ó· ÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ı[...]

  • Страница 82

    EÏÏËÓÈο -20 ∆¯ÓÈΤ˜ Î·È ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ™À™∆∞™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ¢ÂÓ ·Ú¿ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜ ‹ ÂÈÎfiÓ· À¿Ú¯ÂÈ Î·ÓÔÓÈ΋ ÂÈÎfiÓ· ¯ˆÚ›˜ Ó· ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜ ¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ÂÈÎfiÓ· ‹[...]

  • Страница 83

    Å˙΄‡ÒÍË -1 Å˙΄‡ÒÍË ë˙‰˙ʇÌË ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚ ................................................ 2 ä‡Í Ò „ÛÎË‡ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ .................................. 2 ä‡Í Ò „Û?[...]

  • Страница 84

    Å˙΄‡ÒÍË -2 ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚ åÓÎfl, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Í˙Ï ‚‡¯Ëfl Ú˜ÌÓÍËÒÚ‡ÎÂÌ ÚÂ΂ËÁÓ Ò‡ ÔËÎÓÊÂÌË ÒΉÌËÚ ˜‡ÒÚË. ÄÍÓ ÌflÍÓfl ˜‡ÒÚ ÎËÔÒ[...]

  • Страница 85

    Å˙΄‡ÒÍË -3 äÓÏÔÎÂÍÚ˙Ú Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÂ̇ (ÔÓ‰‡‚‡ Ò ÓÚ‰ÂÎÌÓ) ‚Ë ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ ÏÓÌÚË‡Ú ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ÒÚÂ̇ڇ. ᇠÔÓ‰ӷ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Á?[...]

  • Страница 86

    Å˙΄‡ÒÍË -4 è„Ή ̇ ԇ̷ Á‡ Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ 䇷ÂΠ̇ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ äÓ„‡ÚÓ Ò‚˙ÊÂÚ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í˙Ï ÚÂ΂ËÁÓ‡, Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Ú[...]

  • Страница 87

    Å˙΄‡ÒÍË -5 ÅÛÚÓÌ Á‡ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ñËÙÓ‚Ë ·ÛÚÓÌË Á‡ ‰ËÂÍÚÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ͇̇ÎË àÁ·Ó ̇ ‰ÌÓ-/‰‚ÛˆËÙÂÌ Í‡Ì‡Î : ì‚Â΢‡‚‡Ì ̇ Á‚Û͇ : ç‡Ï‡Îfl‚‡Ì ̇ Á?[...]

  • Страница 88

    á‡ı‡Ì‚‡˘ËflÚ Í‡·ÂÎ Â ‚Íβ˜ÂÌ ‚ Á‡‰ÌËfl Ô‡ÌÂΠ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡. 1. ÇÍβ˜ÂÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡. à̉Ë͇ÚÓ˙Ú Á‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ò‚ÂÚ‚‡ ̇ Ú‡·ÎÓÚÓ ‰ÓÎÛ ‚‰flÒÌÓ. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚÂ[...]

  • Страница 89

    Å˙΄‡ÒÍË -7   Language : àÁ·ÂÂÚ ҂Ófl ÂÁËÍ.   Country : àÁ·ÂÂÚ ҂ÓflÚ‡ ÒÚ‡Ì‡.   Auto Store : Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ú˙ÒË Ë Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡ ͇̇ÎË, Ô‰·„‡ÌË ‚ ÏÂÒÚ̇ڇ ӷ·ÒÚ.   Clock Set : ᇉ‡[...]

  • Страница 90

    Å˙΄‡ÒÍË -8 àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 100 ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡Î‡, ‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÔËÂχÌËÚ ÔÓ Í‡·ÂÎÌË ÏÂÊË. èË ˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË ÇË ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ: чÎË ‰?[...]

  • Страница 91

    Å˙΄‡ÒÍË -9 ÄÍÓ Ê·ÂÚÂ, ÏÓÊ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ ËÁ·‡ÌË ÓÚ Ç‡Ò Í‡Ì‡ÎË. äÓ„‡ÚÓ Ú˙ÒËÚ ÏÂÊ‰Û ‚˜ Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌËÚ ͇̇ÎË, ÚÂÁË, ÍÓËÚÓ ÇË ÒÚ ËÁ·‡ÎË ‰‡ ÔÓÔÛÒÌÂÚÂ, Ì Ò ÔÓÍ?[...]

  • Страница 92

    Å˙΄‡ÒÍË -10 àÏÂ̇ڇ ̇ ͇̇ÎË ˘Â Ò ÔËÒ‚ÓflÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ ËÁÎ˙˜‚‡Ì‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ͇̇ÎËÚÂ. íÂÁË ËÏÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ, ÍÓÂÚÓ ‚Ë ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ÔËÒ[...]

  • Страница 93

    Å˙΄‡ÒÍË -11 çÄëíêéâäÄ çÄ äÄêíàçÄíÄ àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ Í‡ÚË̇, ÍÓÈÚÓ Ì‡È-‰Ó· ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÇË. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU , Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡[...]

  • Страница 94

    Å˙΄‡ÒÍË -12 ÇÒfl͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ Òڇ̈Ëfl Ëχ Ò‚ÓË ÛÒÎÓ‚Ëfl Á‡ ËÁÎ˙˜‚‡Ì ̇ Ò˄̇· Ë ÔÓ Ú‡ÁË Ô˘Ë̇ Ì  ÎÂÒÌÓ ‚ÒÂÍË Ô˙Ú ‰‡ „ÛÎË‡Ú Á‚Û͇ ÒΉ ÔÓ‰̇ڇ ÒÏfl̇ ̇ ͇̇?[...]

  • Страница 95

    Å˙΄‡ÒÍË -13 çÄëíêéâäÄ çÄ ÇêÖåÖíé åÓÊÂÚ ‰‡ Ò‚ÂËÚ ˜‡ÒÓ‚ÌË͇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ڇ͇ ˜Â ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ÔË Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ INFO. ífl·‚‡ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ‚ÂÏÂÚÓ Ë [...]

  • Страница 96

    Å˙΄‡ÒÍË -14 åÓÊÂÚ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ڇÈÏÂËÚ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ, ڇ͇ ˜Â ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‰‡ ÒÂ: ÇÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ë Ì‡ÒÚÓË Ì‡ ËÁ·‡ÌËfl ͇̇Π‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. àÁÍβ˜Ë ‡[...]

  • Страница 97

    Å˙΄‡ÒÍË -15 ÄÍÓ Ì Ò ÔËÂχ ÌË͇Í˙‚ Ò˄̇ΠËÎË Ò˄̇Î˙Ú Â ÏÌÓ„Ó Ò··, ÙÓÌ˙Ú Ì‡ ͇ÚË̇ڇ Ò ¯ÛÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò Á‡ÏÂÒÚ‚‡ Ò˙Ò ÒËÌ ÂÍ‡Ì. ÄÍÓ Ê·ÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ‰‡ ‚ˉËÚ ÎÓ¯‡Ú‡ ͇[...]

  • Страница 98

    Å˙΄‡ÒÍË -16 àáèéãáÇÄçÖ çÄ îìçäñàüíÄ íÖãÖíÖäëí èӂ˜ÂÚÓ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡ÎË Ò‡ ÔˉÛÊÂÌË Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ – ÒÚ‡ÌËˆË ÔËÒÏÂ̇ ËÌÙÓχˆËfl, ̇ÔËÏÂ: íÇ ÔÓ„‡Ï‡. çÓ‚ËÌË Ë ÔÓ„ÌÓÁË [...]

  • Страница 99

    Å˙΄‡ÒÍË -17 ç‡ÚËÒÌÂÚ ˆËÙÓ‚ËÚ ·ÛÚÓÌË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, Á‡ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ ÌÓÏÂ‡ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ‰ËÂÍÚÌÓ: 1. Ç˙‚‰ÂÚ ÚˈËÙÂÌËfl ÌÓÏÂ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡, ÓÚ·ÂÎflÁ‡Ì ?[...]

  • Страница 100

    Å˙΄‡ÒÍË -18 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC ÂÍ‡Ì‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ èÓ-‰ÓÎÛ Ò‡ ÔÓ͇Á‡ÌË Ì‡ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ‰ËÒÔÎÂfl Á‡ Windows, ÍÓËÚÓ Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡. ÑÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÌËÚ ÂÍ‡ÌË Ì‡ ‚‡?[...]

  • Страница 101

    Å˙΄‡ÒÍË -19 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC ÂÍ‡Ì‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÉÛ·‡ Ë ÙË̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÚÓ (Image Lock ): ñÂÎÚ‡ ̇ „ÛÎËӂ͇ڇ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ͇ÚË̇ڇ  ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ËÎË[...]

  • Страница 102

    Å˙΄‡ÒÍË -20 íÂıÌ˘ÂÒÍË ÒÔˆËÙË͇ˆËË èêÖèéêöäà áÄ àáèéãáÇÄçÖ çflχ Á‚ÛÍ ËÎË Í‡ÚË̇ çÓχÎ̇ ͇ÚË̇, ÌÓ Ìflχ Á‚ÛÍ çflχ ͇ÚË̇ ËÎË Ëχ ˜ÂÌÓ-·fl· ͇ÚË̇ ëÏÛ˘ÂÌËfl ‚ Á‚Û͇ ?[...]

  • Страница 103

    Hrvatski -1 Hrvatski SadrÏaj SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA Popis dijelova .......................................................... 2 Kako podesiti podnoÏje .......................................... 2 Kako podesiti kut TV prijemnika .......................... 2 Montiranje seta za postavljanje na zid .................. 3 MontaÏa ure√aja za p[...]

  • Страница 104

    Hrvatski -2 SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA Popis dijelova Provjerite jesu li sljedeçi predmeti isporuãeni s va‰im LCD TV prijemnikom. Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru. Daljinski upravljaã i baterije (AAA x 2) Kabel za napajanje Set za postavljanje na zid Upute za kori‰tenje  Jamstveni list  Servisna mreÏna kar[...]

  • Страница 105

    Hrvatski -3 Pogled na upravljaãki panel Zvuãnici SOURCE Kreçe se kroz sve dostupne ulazne izvore. (TV, Ext., AV, S-Video, PC). INa izborniku na zaslonu koristite ovaj gumb kao ‰to koristite gumb ENTER na daljinskom upravljaãu. MENU Pritisnite za prikaz izbornika sa znaãajkama va‰eg TV ure√aja. Pritisnite za poveçanje ili smanjenje glasn[...]

  • Страница 106

    Hrvatski -4 Pogled na panel za prikljuãke Ulaz napajanja Prilikom svakog prikljuãivanja vanjskog ure√aja na televizor provjerite je li jedinica iskljuãena. Kod spajanja vanjskog ure√aja, uskladite boju prikljuãka s bojom kabela. Povr‰ina TV prijemnika moÏe se razlikovati ovisno o modelu. BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 4[...]

  • Страница 107

    Hrvatski -5 Spajanje zraãne ili kabelske televizijske mreÏe Za ispravno gledanje televizijskih kanala, signal mora doçi iz sljedeçih izvora: - vanjske antene / mreÏe kabelske televizije / mreÏe satelitske televizije Spajanje vanjskih A/V ure√aja - Spojite RCA ili S-VIDEO kabel (dodatno) na odgovarajuçi vanjski A/V ure√aj kao ‰to je vid[...]

  • Страница 108

    MreÏni kabel je priãvr‰çen za zadnji dio va‰eg ure√aja. 1. Umetnite mreÏni kabel u odgovarajuçu utiãnicu. Indikator stanja pripravnosti zasvijetli na donjoj desnoj ploãi. 2. Pritisnite gumb POWER na desnom dijelu ploãe. Program koji ste zadnje gledali se automatski ponovno ukljuãuje. 3. Pritisnite gumb s brojem (0 ~ 9) , gumb kanal g[...]

  • Страница 109

    Hrvatski -7   Language : odaberite jezik.   Country : odaberite zemlju.   Auto Store : Automatski traÏi i sprema kanale dostupne u lokalnom podruãju.   Clock Set : Postavlja trenutno vrijeme za sat na televizoru. Ako Ïelite ponovno postaviti ovu znaãajku... 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU . Pritisnite tipku ?[...]

  • Страница 110

    Hrvatski -8 Pohraniti moÏete do 100 kanala, ukljuãujuçi i one primljene preko kabelskih mreÏa. Kada ruãno pohranjujete kanale, moÏete izabrati: Pohraniti ili ne svaki na√eni kanal. B roj programa svakog pohranjenog kanala koji ‰elite identificirati. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU . Pritisnite tipku  ili  za izabrati “[...]

  • Страница 111

    Hrvatski -9 Kanale koje odaberete moÏete iskljuãiti iz kanala koje ste skenirali. Kada skenirate kroz pohranjene kanale, oni koje ste odabrali preskoãiti, neçe biti prikazani. Svi kanali koje niste posebno izabrali za preskakivanje, bit çe prikazani tijekom skeniranja. 1. Za izravan izbor kanala koji treba dodati ili izbrisati koristite gumbe [...]

  • Страница 112

    Hrvatski -10 Nazivi se automatski dodjeljuju kanalima ukoliko se informacije o kanalu emitiraju. Ovi se nazivi mogu zamijeniti te vam na taj naãin omoguçuju dodjeljivanje novih naziva. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU . Pritisnite tipku  ili  za izabrati “Channel” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb  ili [...]

  • Страница 113

    Hrvatski -11 PODE·AVANJE SLIKE MoÏete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara va‰im zahtjevima. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU .P ritisnite tipku  ili  za izabrati “Picture” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Za odabir opcije “ Mode ” pritisnite gumb ENTER . 3. Za odabir odre√enog efekta slike pritisnite gumb ?[...]

  • Страница 114

    Hrvatski -12 Svaka TV postaja ima vlastite uvjete signala te nije lako podesiti glasnoçu prilikom svake promjene kanala. Ova znaãajka vam omoguçuje automatsko uga√anje glasnoçe na Ïeljenom kanalu, sti‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijski signal visok te pogla‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijski signal nizak. 1. Za prikaz i[...]

  • Страница 115

    Hrvatski -13 PODE·AVANJE VREMENA Televizijski sat moÏete namjestiti tako da se prikazuje trenutno vrijeme kad pritisnete gumb INFO. Sat je potrebno postaviti ako namjeravate koristiti funkciju automatskih tajmera za Uk/Isk. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU .P ritisnite tipku  ili  za izabrati “ Setup ” Ponovno pritisnite gumb[...]

  • Страница 116

    Hrvatski -14 Moguçe je postaviti tajmere za Uk/Isk tako da se televizor: Automatski ukljuãi i uskladi na kanal po va‰em izboru u vrijeme koje vi odaberete. Automatski iskljuãi u vrijeme koje vi odaberete. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU . Pritisnite tipku  ili  za izabrati “ Setup ” Ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Za o[...]

  • Страница 117

    Hrvatski -15 Ako nema signala ili ako je signal jako slab, plavi zaslon automatski zamjenjuje pozadinu slike sa ‰umovima. Ako Ïelite nastaviti s gledanjem lo‰e slike, podesite naãin rada “Plavi zaslon” na “Isklj.”. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MEN U .P r i tisnite tipku  ili  za izabrati “ Setup ” Ponovno pritisn[...]

  • Страница 118

    Hrvatski -16 KORI·TENJE OPCIJE TELETEKST Veçina postavljenih kanala podrÏavaju “ teletekst ” , stranice ispisanih informacija koje pruÏaju informacije kao ‰to su: Vrijeme emitiranja televizijskog programa. Novosti i vremenske prognoze. Sportski rezultati. Titlove za osobe koje imaju problema sa sluhom. Teletext stranice organizirane su u [...]

  • Страница 119

    Hrvatski -17 Pritisnite numeriãke gumbe na daljinskom upravljaãu za direktan unos brojeva stranica: 1. Unesite troznamenkasti broj objavljen u sadrÏaju pritiskom na odgovarajuçe numeriãke tipke. 2. Ako je odabrana stranica povezana s nekoliko sekundarnih stranica, te sekundarne stranice pokazuju se u slijedu. Za zamrzavanje prikaza na odre√e[...]

  • Страница 120

    Hrvatski -18 PODE·AVANJE OSOBNOG RAâUNALA NiÏe su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobiãajeno raãunalo. Stvarni zasloni na va‰em raãunalu mogu se razlikovati ovisno o verziji operativnog sustava Windows i video kartici. âak i ako zaslon na va‰em raãunalu izgleda drugaãije, u veçini sluãajeva primjenjuju se [...]

  • Страница 121

    Hrvatski -19 Postavljanje osobnog raãunala Grubo i precizno uga√anje slike ( Image Lock ): Pode‰avanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili smanjenje ‰uma na slici. Ako se ‰um ne ukloni finim pode‰avanjem, podesite frekvenciju ‰to je bolje moguçe ( coarse ) i ponovno fino podesite. Nakon smanjenja ‰uma ponovno podesite sliku[...]

  • Страница 122

    Hrvatski -20 Tehniãka i ekolo‰ka specifikacija PREPORUKE ZA KORI·TENJE PREPORUKE ZA KORI·TENJE Nema zvuka ni slike Normalna slika, ali nema zvuka Nema slike ili je slika crno-bijela Smetnje zvuka i slike Zamagljena ili snjeÏna slika, iskrivljen zvuk Kvarovi na daljinskom upravljaãu Poruka “Provjeriti kabel” U PC naãinu rada, prikazuje s[...]

  • Страница 123

    âe‰tina-1 âe‰tina Obsah P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU Seznam souãástí .................................................. 2 Jak nastavit stojan ................................................ 2 Jak nastavit úhel televizoru .................................. 2 Instalace sady pro upevnûní na zeì .................... 3 Instalace za?[...]

  • Страница 124

    âe‰tina-2 P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU Seznam souãástí Pfiesvûdãte se, Ïe souãástí dodávky LCD televizoru jsou i následující poloÏky. Pokud nûkteré poloÏky chybí, obraÈte se na prodejce. Dálkov˘ ovladaã a baterie (2 x AAA) Napájecí kabel Spodní kryt Pokyny pro majitele  Záruãní list  Servisní síÈová [...]

  • Страница 125

    âe‰tina-3 Ovládací panel Reproduktory SOURCE Pfiepíná mezi dostupn˘mi vstupními zdroji. (TV, Ext., AV, S-Video, PC). V nabídce na obrazovce mÛÏete toto tlaãítko pouÏít stejn˘m zpÛsobem jako ENTER na dálkovém ovládání. MENU Po stisknutí se na obrazovce objeví menu funkcí va‰eho televizoru. Stisknutím zesílíte nebo ztl[...]

  • Страница 126

    âe‰tina-4 Zapojovací panel Vstupní napájecí konektor Pfii kaÏdém pfiipojení externího zafiízení k televizoru se ujistûte, Ïe je jednotka vypnuta ze sítû. Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel. Barva i tvar v˘robku mohou b˘t rÛzné v závislosti na modelu. BN68-009[...]

  • Страница 127

    âe‰tina-5 Pfiipojení antény nebo sítû kabelové televize Abyste mohli sledovat svÛj televizor, potfiebujete z jednoho z následujících zdrojÛ zachytit signál: -A nténa / Kabelová televize / Satelit Pfiipojení set-top boxu, VCR nebo DVD - Zapojte kabel SCART (voliteln˘) videorekordéru nebo pfiehrávaãe DVD do konektoru SCART na[...]

  • Страница 128

    âe‰tina-6 Hlavní kabel je pfiipevnûn k zadní ãásti va‰eho zafiízení. 1. Hlavní kabel zapojte do odpovídající zásuvky. Na pravém spodním panelu se rozsvítí kontrolka pohotovostního reÏimu. 2. Stisknûte tlaãítko POWER na pravé stranû panelu. Automaticky bude aktivován program, kter˘ jste sledovali jako poslední. 3. St[...]

  • Страница 129

    âe‰tina-7 NASTAVENÍ KANÁLÒ   Language: Vyberte pfiíslu‰n˘ jazyk.   Country: Vyberte pfiíslu‰nou zemi.   Auto Store: Automaticky hledá a ukládá místnû dostupné kanály.   Clock Set: Pro hodiny televizoru nastaví aktuální ãas. Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu... 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zob[...]

  • Страница 130

    âe‰tina-8   Programme: SlouÏí k volbû ãísla programu pro kanál.   Colour System: Nastaví systém podpory barev.   Sound System: Nastaví systém podpory zvuku.   Channel : Zvolí kanál.   Search: Vyhledá hodnotu frekvence kanálu.   Store: UloÏí nastavení. MÛÏete uloÏit aÏ 100 kanálÛ, vãetn?[...]

  • Страница 131

    âe‰tina-9 MÛÏete zamûnit ãísla dvou kanálÛ, abyste tak: upravili ãíselné pofiadí, ve kterém byly kanály automaticky uloÏeny, pfiifiadili nejãastûji sledovan˘m kanálÛm snadno zapamatovatelná ãísla. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte „Channel”. Stisknûte tlaãítko ENTE[...]

  • Страница 132

    âe‰tina-10 Názvy jsou kanálÛm pfiifiazovány automaticky, pokud jsou vysílány informace o kanálu. Tyto názvy lze zmûnit na nové názvy. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte „Channel”. Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Pomocí tlaãítka  nebo  vyberte moÏnost „Name“, poté s[...]

  • Страница 133

    âe‰tina-11 MÛÏete také stisknout tlaãítko P.MODE na dálkovém ovládání a vybrat tak jedno z nastavení obrazu. NAST A VENÍ OBRAZU MÛÏete si vybrat typ obrazu, kter˘ nejlépe vyhovuje va‰im nárokÛm. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte „Picture". Stisknûte tlaãítko ENTER . [...]

  • Страница 134

    âe‰tina-12 NASTAVENÍ ZVUKU  Standard: Nastaví bûÏn˘ zvukov˘ reÏim.  Speech: Zv˘razní hlas oproti jin˘m zvukÛm. Tyto volby mÛÏete vybrat jednoduch˘m stisknutím tlaãítka S.MODE na dálkovém ovládání.  Cool 2: Nastaví teplotu barev v modfiej‰ím tónu neÏ nabídka „ Cool 1”.  Cool 1: Pfiidává bílé barv[...]

  • Страница 135

    âe‰tina-13 NASTAVENÍ âASU Hodiny televizoru je moÏné nastavit tak, aby se po stisknutí tlaãítka „INFO” zobrazil aktuální ãas. Pfiesn˘ ãas je tfieba nastavit také v pfiípadû, chcete-li pouÏívat automatické ãasovaãe zapnutí a vypnutí. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte ?[...]

  • Страница 136

    âe‰tina-14 Je moÏné provést tato nastavení ãasovaãÛ zapnutí/vypnutí televizoru: Automatické zapnutí a vyladûní poÏadovaného kanálu ve zvolenou dobu. Automatické zapnutí ve zvolenou dobu. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte „Setup” . Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Stisknûte [...]

  • Страница 137

    âe‰tina-15 Pokud není pfiijímán Ïádn˘ signál, nebo je signál velmi slab˘, modrá obrazovka automaticky nahradí zkreslen˘ obraz. Pokud chcete sledovat zhor‰en˘ obraz i nadále, musíte nastavit reÏim „Blue Screen” na „Off”. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem  nebo  zvolte „Setup" .[...]

  • Страница 138

    âe‰tina-16 POUÎÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU Vût‰ina televizních kanálÛ vysílá také „teletext", stránky s textov˘mi informacemi, jako: Televizní program. Zprávy a pfiedpovûì poãasí. Sportovní v˘sledky. Titulky pro sluchovû postiÏené. Stránky teletextu jsou rozdûleny do ‰esti kategorií: âást A B C D E F Obsah â?[...]

  • Страница 139

    âe‰tina-17 MÛÏete si pro pozdûj‰í pouÏití uloÏit aÏ ãtyfii stránky teletextu. 1. Pomocí tlaãítka SOURCE () zvolte reÏim LIST. Pomocí tlaãítka SOURCE () lze pfiepínat mezi reÏimy LIST a FLOF. 2. Stisknûte barevné tlaãítko odpovídající stránce, kterou chcete nahradit. 3. Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek zadejte nové [...]

  • Страница 140

    âe‰tina-18 NASTAVENÍ POâÍTAâE Stfiídav˘ reÏim není podporován. Pokud je zvolen nestandardní videoformát, nemusí pfiístroj fungovat správnû. ReÏim VGA SVGA XGA LE15S5 Rozli‰ení 720X400 640X480 640X480 800X600 800X600 1024X768 1024X768 Horizontální kmitoãet (kHz) 31,469 31,469 37,500 46,875 37,879 48,363 60,023 Vertikální[...]

  • Страница 141

    âe‰tina-19 Nastavení poãítaãe Hrubé a jemné ladûní obrazu (Image Lock): Úãelem nastavení kvality obrazu je odstranûní ‰umu. Pokud není ‰um odstranûn jemn˘m ladûním, pak upravte frekvenci a proveìte jemné ladûní znovu. Po odstranûní ‰umu znovu nastavte obraz, aby byl pfiesnû ve stfiedu obrazovky. 1. Pfiednastaven[...]

  • Страница 142

    âe‰tina-20 Technické a ekologické údaje DOPORUâENÍ K POUÎÍVÁNÍ Îádn˘ zvuk ani obraz Normální obraz, ale Ïádn˘ zvuk Îádn˘ nebo ãernobíl˘ obraz Ru‰ení obrazu a zvuku Rozmazan˘ nebo bíl˘ obraz, zkreslen˘ zvuk Dálkové ovládání nefunguje správnû Hlá‰ení „Zkontrolujte pfiipojení kabelu.”. V reÏimu PC: zo[...]

  • Страница 143

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possible[...]