Ryobi P202 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ryobi P202. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ryobi P202 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ryobi P202 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ryobi P202, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ryobi P202 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ryobi P202
- название производителя и год производства оборудования Ryobi P202
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ryobi P202
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ryobi P202 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ryobi P202 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ryobi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ryobi P202, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ryobi P202, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ryobi P202. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Y our drill-driver has been engineered and manufactur ed to our high standard for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: T o r educe the risk of injury , the user must read and understand the opera[...]

  • Страница 2

    2 – English  Introduction ..................................................................................................................................................................... 2   W arranty .....................................................................................................................................[...]

  • Страница 3

    3 – English GENERAL POWER TOOL SAFETY W ARNINGS WARNING Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future refer ence. The term “power tool” in the warnings refers to your mains- operated (corded) po[...]

  • Страница 4

    4 – English GENERAL POWER TOOL SAFETY W ARNINGS  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to contr ol.  Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and t[...]

  • Страница 5

    5 – English Some of the following symbols may be used on this pr oduct. Please study them and lear n their meaning. Proper inter - pretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME DESIGNA TION/EXPLANA TION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduc[...]

  • Страница 6

    6 – English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Chuck ........................................................... 1/2 in. Keyless Motor ...................................................................... 18 V DC Switch .............................. VSR (V ariable Speed Reversible) No Load Speed ....................... 0-440/0-1,600 r/min. (RPM)[...]

  • Страница 7

    7 – English TO REMOVE BA TTERY P ACK  Depress the latches on each side of the battery pack.  Remove the battery pack from the drill. WARNING: Battery products ar e always in operating condition. Therefor e, the switch should always be locked when not in use or carrying at your side. SWITCH TRIGGER See Figure 3, page 11. T o turn the drill O[...]

  • Страница 8

    8 – English OPERA TION KEYLESS CHUCK See Figure 4, page 11. The drill has a keyless chuck to tighten or release drill bits in the chuck jaws. The arrows on the chuck indicate which direction to r otate the chuck body in order to LOCK (tighten) or UNLOCK (release) the drill bit. WARNING: Do not hold the chuck with one hand and use the power of the[...]

  • Страница 9

    9 – English OPERA TION WARNING: Be prepar ed for binding at bit br eakthrough. When these situations occur , drill has a tendency to grab and kick opposite to the direction of r otation and could cause loss of control when br eaking through material. If not prepar ed, this loss of control can r esult in possible serious injury .  When drilling[...]

  • Страница 10

    10 – English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could r esult in objects being thrown into your eyes r esulting in possible serious in[...]

  • Страница 11

    2 — Français  Introduction ..................................................................................................................................................................... 2  Garantie ..................................................................................................................................[...]

  • Страница 12

    3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements et les instructions à des fins de ré[...]

  • Страница 13

    4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc., conformément à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des conditions et du type de travail à exécuter . L ’usage d’un outil motorisé pour des applications po[...]

  • Страница 14

    5 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur pr oduit. V eiller à les étudier et à appr endre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser pr oduit plus efficacement et de réduir e les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNA TION / EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Ind[...]

  • Страница 15

    6 — Français VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PERCEUSE- TOURNEVIS V oir la figure 1, page 11. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à exécuter . Avant d’utiliser ce produit, se familiariser ave[...]

  • Страница 16

    7 — Français UTILISA TION A VER TISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit fair e oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VER TISSEMENT : T oujours porter une protection oculair e avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 . S[...]

  • Страница 17

    8 — Français Pour arrêter la perceuse, r elâcher la gâchette et laisser le moteur parvenir à l’arrêt complet. NOTE : La perceuse ne peut fonctionner que si le sélecteur de sens de rotation est poussé à fond vers la droite ou la gauche. Éviter d’utiliser la perceuse à basse vitesse pendant des périodes prolongées. Ceci pourrait ca[...]

  • Страница 18

    9 — Français UTILISA TION PERÇAGE V oir la figure 9, page 12. Un niveau est situé sur le dessus du logement du moteur pour faire en sorte que la mèche de perçage demeur e à la même hauteur pendant l’utilisation.  Vérifier la position du sélecteur de rotation (r otation avant ou arrière).  Bloquer la pièce de travail dans un [...]

  • Страница 19

    10 — Français A VER TISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétr ole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endo mmager , affaiblir ou détruir e le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves[...]

  • Страница 20

    2 — Español  Introducción ..................................................................................................................................................................... 2   Garantía ...................................................................................................................................[...]

  • Страница 21

    3 — Español ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descar ga eléctrica, fuego o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en todos los avisos de advert[...]

  • Страница 22

    4 — Español  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar .  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas y cuchillas de corte, ruedas de esm[...]

  • Страница 23

    5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpr etación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peli[...]

  • Страница 24

    6 — Español F AMILIARÍCESE CON EL T ALADRO DESTORNILLADOR V ea la figura 1, página 11. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar . Antes de usar este producto, familiarícese con todas las ca[...]

  • Страница 25

    7 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las productos lo vuelva descuidado. T enga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La inobservanci[...]

  • Страница 26

    8 — Español PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el engranaje, antes de cambiar el sentido de rotación siempr e permita que se detenga completamente el portabrocas. Para detener el taladro, suelte el gatillo del interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas. NOT A: El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direc[...]

  • Страница 27

    9 — Español FUNCIONAMIENTO  Gire a la der echa el collar del portabr ocas para abrir las mordazas del mismo. NOT A: Para aflojar las mor dazas del portabrocas, gir e el cuerpo del mismo en la dirección de la flecha mar cada con la palabra UNLOCK (DESASEGURAR). No utilice ninguna llave para apretar o aflojar las mor dazas del portabrocas. [...]

  • Страница 28

    10 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, pr oductos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar , debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. Solame[...]

  • Страница 29

    11 C B A Fig. 1 A - Level (niveau, nivel) B - T wo-speed gear train ( HI-LO ) (train d’engrenages à deux vitesses [haute et basse], engranaje de dos velocidades [alta- baja]) C - T orque adjustment ring (bague de réglage du couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión) D - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave) E [...]

  • Страница 30

    12 C B E A D Fig. 7 Fig. 8 A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave) B - Unlock (release) [unlock (desserer), unlock (desasegurar)] C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del portabrocas) D - Drill bit (embout, broca) E - Lock (tighten) [lock (serrer), lock (asegurar)] Fig. 9 WRONG / INCORRECT / FORMA INCORRECT A LE[...]

  • Страница 31

    NOTES / NOT AS[...]

  • Страница 32

    P202 983000-345 (WW) 6-27-11 (REV :07) • P ARTS AND SER VICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number fr om the product data plate. • MODELNUMBER ____________________  • SERIALNUMBER ____________________ • HOWTOOBT AINREPLACEMENTP ARTS: Re[...]