Russell Hobbs 14451-56 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Russell Hobbs 14451-56. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Russell Hobbs 14451-56 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Russell Hobbs 14451-56 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Russell Hobbs 14451-56, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Russell Hobbs 14451-56 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Russell Hobbs 14451-56
- название производителя и год производства оборудования Russell Hobbs 14451-56
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Russell Hobbs 14451-56
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Russell Hobbs 14451-56 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Russell Hobbs 14451-56 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Russell Hobbs, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Russell Hobbs 14451-56, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Russell Hobbs 14451-56, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Russell Hobbs 14451-56. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san v is n ing 1 8 in st ruks jone r 2 0 oh jeet 22 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 24 pok yn y 2 6 in št ruk c ie 2 8 in st ruk c j a 30 upu t[...]

  • Страница 2

    2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. I f you pass the ap pliance on, p ass on the ins truc tio ns too. Remove all pa ckagin g, but kee p it till you kn ow the applia nce work s. A IMPORT A NT SA FE GU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, includ ing: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsib[...]

  • Страница 3

    3 1 0 Smaller quantities , thinner mi xes, and mo re liquids than so lids sugg est sho r ter timings an d higher sp ee ds. 1 1 Use the whisk s f or beatin g/aerating light do ugh, bat ter, egg whites and cre am. 1 2 If you nee d to set the mi xer down, sw itch off (0) , and shake any mix ture off t he whisk s. 1 3 Don’t use the ap pliance conti[...]

  • Страница 4

    4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter. Entfern en Sie alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie die se auf, bis Sie sicher sind, d ass das Ger ät funk tio nier t. A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi tte [...]

  • Страница 5

    5 1 1 Die Rühr haken eigne n sich zum Schla gen bz w. A uflo ckern von leichtem Kuche nteig, Pf annkuch enteig, Eiweiß und S ahne. 1 2 W enn Sie das G erät zur Se ite leg en möchten , schalten Sie es b it te aus (0) und schütteln Si e die Mischun g von den Rührha ken. 1 3 Das Gerät nicht läng er als 3 Minute n ununterbroch en laufe n lasse[...]

  • Страница 6

    6 Lisez le s instru cti ons et gard ez-l es. Si vous pass ez l ’ appareil à qu elqu’un, n’ oubliez p as de lui passer la n otice aussi. Enlevez l’emballage, mais ga rdez- le le temps d e vérifie r l’ état de l ’appareil. A PRÉCA UTIONS IMPORT A NTES Prenez de s préc autions esse ntielles comm e: 1 C et app areil doi t uniquem ent [...]

  • Страница 7

    7 mod e d’ em pl oi C SOINS ET ENTR ETIEN 1 6 Eteignez (0) et débr anchez l ’ appare il avant de le net toyer. 1 7 Net toyez l ’ ex téri eur de l ’ appareil avec un chiff on humide. 22 Lavez les fou ets à l ’ eau chaude e t savonneuse, ou da ns le panie r à couver ts d e votre lave- vaissell e. 23 Ne laisser aucun o bjet que lconque [...]

  • Страница 8

    8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze goe d. Als u he t appar aat aan ieman d gee f t, ge ef oo k de instru cti es. Verw ijder de ver pak kin g, maar niet we ggo oien voo r u zeker b ent dat alles wer k t. A BELANGR IJKE VEILIGH EIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebruike lijke veiligheidsmaatre gel en, zoals: 1 Dit apparaat ma g uitslui tend worde n geb[...]

  • Страница 9

    9 ins tr uc ti es C ZORG EN ONDERHOUD 1 6 V oordat u he t appara at reinigt , dient u het ui t te schakelen (0) en de ste kker uit h et stop contac t te halen . 1 7 Maak de b uitenzijd en van he t appar aat scho on met e en vochtig e doek . 22 Was de garde af in een war m zeep sopje, of in h et bes tek bakj e van uw vaat w asmachine. 23 Zorg dat er[...]

  • Страница 10

    10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio, ma conser varlo fino a quan do si è cer ti che l’apparecchio f unzion i. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT A NTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicu[...]

  • Страница 11

    11 i str uz io n i per l’ u so 1 4 Se il motore comincia a pr ocede re a stento, aggiung ere altro liqui do all’i mpasto s e possibil e, altrime nti spe gnere l ’ appare cchio e proce dere a mano. 1 5 Posizionare il sele t tore di veloci tà su 0 pe r spe gnare l’apparecchio. C CURA E MANUTENZIONE 1 6 Prima di pulire l’apparecchio, sp egn[...]

  • Страница 12

    12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e, y guárdel o hasta qu e sepa q ue el apa rato funcio na bien . A SEGURID AD IMPORT ANTE Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o bajo[...]

  • Страница 13

    13 in strucc iones 1 5 Mueva el control de ve locida d a 0 para ap agar el a parato. C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 1 6 Apáguela (0) y desen chúfela antes d e limpiarla . 1 7 Limpie las sup er fi cies ex ter iores de l aparato con un p año húme do. 22 Lave las batidor as con agua cali ente con jabón o la ces ta de cub ier tos de l lavavajillas. 2[...]

  • Страница 14

    14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se pass ar o aparelh o a alguém , forne ça t ambém as i nstruçõ es. Re tire todo o mater ial de emb alagem , mas guarde - o até verifica r que o apare lho funci ona. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPORT ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo[...]

  • Страница 15

    15 in s t r u çõ e s 1 4 Se o motor come çar a es forçar-se, adicio ne mais líquid o à mistura s e for p ossível, sen ão desligue a b atedei ra e continue a bater à m ão. 1 5 Coloque o control o de velo cidade n o 0 para de sligar. C CUID ADOS E MANUTENÇÃ O 1 6 Antes de limpar , desligu e (0) o aparelho e retire o c abo el éc trico da [...]

  • Страница 16

    16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d. T ag apparate t ud af emb allagen , men gem den , indtil du er sik ker på , at apparate t funge rer . A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ ggen de sik kerheds[...]

  • Страница 17

    17 bru gsanvisning C PLEJE OG VEDLIGEH OLDELSE 1 6 Sluk for appar atet (0) , og ta g stik ket ud af stik kontak ten, før du rengø r det . 1 7 Reng ør app aratet s udvendig e flade r med en f ugti g klud . 22 V ask piskerise ne i varmt s æbev and elle r i opvaskemask ine i b estik kur ven . 23 Undgå at få no get i ud luf tnings kanale rne. H [...]

  • Страница 18

    18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar i från di g appar aten, låt bruk s anvisningen följa me d. T a bor t allt för pack ningsmater ial, men sp ara de t tills du har kontroller at at t appar aten funge rar. A VIK TIGA SK YDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säker het sföre skri f ter , däribla nd följand e: 1 Denna appar at[...]

  • Страница 19

    19 bruk s anvisning C SKÖ TSEL OCH UNDERHÅLL 1 6 Slå av strömmen (0) och dra ur sla dden till ap paraten . 1 7 Reng ör y tor na på app aratens ut sida med e n fuk tig tr asa. 22 Diska visp arna för ha nd med d iskme del i v armt vat ten ell er använd disk mask inens bes tick st äll. 23 Se till att i ngenting komm er in i app aratens öpp n[...]

  • Страница 20

    20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje me n beh old de n helt til du vet hvordan app aratet f ungere r . A VIK TIG SIKK ERHETSPUNK T Følg sik kerhet sinstruk s ene, ink luder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der ko[...]

  • Страница 21

    21 in struk sjoner H MIL J ØBESK Y T TEL SE For å unngå miljøm essige o g helse relater te prob leme r forb undet til f arlige s toffer i elek tr iske og ele k troniske varer, må ikke appar ater merket m ed de tte s ymb ole t kas tes samme n med v anlig av fall, m en gj envinnes, g jenbr ukes eller re sirkule res. oppskrif ter t = teskje (5 m[...]

  • Страница 22

    22 Lue ohjee t ja säily tä niitä v armassa p aikass a. Jos ann at lait teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmateriaa lit, mut ta s äily t ä ne siihen as ti, et t ä tiedät lait teen toimi van. A T ÄRKE IT Ä V ARO TOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä lai[...]

  • Страница 23

    23 ohjeet 22 Pese vispilät lämpimäss ä saip puavedess ä tai asti anpesukone en koriss a. 23 Älä pääst ä mitään ilm a-auk koihin. H YMP ÄRISTÖN SUO JELU Jot ta vä ltet täisiin y mpäris tölle ja ter veyde lle koituvat ha itat, jo tka jo htuvat vaar allisista aineist a sähköla it teissa ja el ek tronisiss a lait teissa, t ällä sy[...]

  • Страница 24

    24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции. Удалите упаков очный материа л, но не выки дыва?[...]

  • Страница 25

    25 ин стру кц ии ( Ру с с к ий ) 1 3 Запрещае тс я непрер ывно испол ьзоват ь приб ор боле е 3 мину т. Посл е использов ания приб ора в течение у каза нного вре мени д айте ему о с тыть 5 м ину т, пос ле чег[...]

  • Страница 26

    26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskla dnete. Pokud sp otřebi č předáte dál e, předejte jej i s pok yny . Sejměte všech ny obaly, ale uschovejte je, dokud ne bude te mít jistotu, že sp otřebič funguj e. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A T ŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otrebic[...]

  • Страница 27

    27 p o k y ny H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ned ošlo k ohrožení z draví a životní ho pros tředí v livem neb ezp ečných látek obsa žených v elek tri ck ých a elek t ronick ých pro duk tech, sp otřebiče označené tí mto sym bol em nesmějí bý t vhazovány do směsn ého odp adu, al e je nutno je o bnovit , znovu použ ?[...]

  • Страница 28

    28 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dodr žiavanie. Keď s te si prešli sp otrebič , prejdite si aj inštrukcie. O dstráňte vše tk y ob aly , ale usch ovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotreb ič funguj e. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO STNÉ OP A TRENIA Dod ržujte z ák ladné b ezp ečnos tné op atrenia, v rátan e: 1 [...]

  • Страница 29

    29 inštrukcie C ST A ROSTL IVO SŤ A ÚDRŽBA 1 6 Vypnite v ypínač (0) a v y tiahnite mi xér zo zásuv k y. 1 7 Vonkajší povrch sp otrebič a v yčistite vlhkou látkou . 22 Metly umý vaj te v teplej vod e so sap onátom, al ebo v koši na pr íb or v umý va čke riadu. 23 Nedovoľ te, aby do vetra cích ot vorov niečo vošlo. H OCHRANA Ž[...]

  • Страница 30

    30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie, z achowaj op akowanie w ok resie uż y tkowania urz ądzen ia. A WSKA ZÓW KI DOT Y CZĄCE BEZP IECZEŃST W A Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc zą cy mi b ezpie c zeńst w[...]

  • Страница 31

    31 instr ukc ja C KONSER W A CJA I OBSŁUG A 1 6 Wyłąc z yć ur zą dzenie (0) i w yciągnąć pr zewód z gn iazdk a sieciowe go. 1 7 Wy t rz y j powie rzchn ie zewnę trz ne ur ząd zenia wil gotną sz matką. 22 Myć trzep ac zki w g orącej wodz ie z mydłem, lu b w kosz yku n a sz tućce zmy wark i. 23 Ot wor y o dpowie tr zników nie mogą [...]

  • Страница 32

    32 Pročitajte up uts t va i saču vajte ih na sigur nom mes tu. U sluč aju ustupa nja aparat a trećim licima , priložite i ova up uts t va z a uputre bu. Sk inite sv u ambala žu, ali je sa čuvajte do k ne proverite da li aparat r adi. A V AŽNE SIGURNOSNE MERE Sledite osn ovne sigur nosne mer e, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e nam[...]

  • Страница 33

    33 uput s t va C ČIŠĆENJE I ODRŽ A V ANJE 1 6 Isključite apar at (0) i izvu cite kabl i z utičnice. 1 7 Očisti te vanjske površin e aparat a vlaž nom tk aninom . 22 Oper ite metlice u vr ućoj sapunici ili u m ašini za p ranje sudova (u korpi z a escaj g) . 23 Nemojte do pustiti d a bilo št a upadn e u ot vore za v azduh . H ZAŠTIT A Ž[...]

  • Страница 34

    34 Prebe rite navodila in ji h hranite na v arne m mest u. Če napravo p osreduje te drugi m, jim dajte tu di navodila. Ods trani te vso embal ažo, vendar jo shr anite, dok ler nis te preprič ani, da napr ava deluje. A POMEMBNA V A ROV ALA Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o dras[...]

  • Страница 35

    35 nav odila H ZAŠČIT A O K OL JA V izogib o nesnažev anju okolja in ogrož anju zdravja z aradi n evarnih snov i v elek tr ičnih ter elek tr onskih na pravah napr ave s to oznako ni dovoljeno zavre či med ne sor tir ane odp adke. Names to tega jih je tre ba od dati na zbir no mes to, znova upo rabiti ali re cik lirati. rece pti t = čajna žl[...]

  • Страница 36

    36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσκευ ή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσ κευασίας , α λ λά δια τηρήσ τ ε τα [...]

  • Страница 37

    37 ο δ ηγ ί ε ς 1 3 Μη χρησιμοποιείτε τ η συσ κευή συ νεχόμε να για περισ σότερα α πό 3 λεπ τά. Με τά από χρήση 3 λεπ τών , αφήσ τε τη σ υσκευή χωρίς να λει τουργεί για 5 λεπ τά και μετά συ νεχ ίσ τε τ η χρή[...]

  • Страница 38

    38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes cs omago lást, d e tar t sa me g addi g, míg me g nem bizonyosod ot t arról, h ogy a kés zülék műkö dik . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető b[...]

  • Страница 39

    39 ut asít áso k C ÁPOLÁ S ÉS K ARBANT ART ÁS 1 6 Kapc solja k i a készülé ket (0) és húzz a k i a konnek tor ból . 1 7 A készül ék külső fe lületét e gy ne dves ruhával tis z títs a me g. 22 A habverőket mele g sz app anos víz ben, v agy a m osogató gép evőes zköz-kosaras ában moso gassa el. 23 Ne enge dje, hog y be lek[...]

  • Страница 40

    40 T alimatları okuy un ve sakl ayın. Cihazı b ir başk a kişiye verir seni z, ta limatları da ile tin. Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru şe kil de çalıştı ğından emin o lana dek muha faz a ed in. A ÖNEMLI GÜVENLIK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil, tü m temel güven lik önlem lerini iz leyin: 1 Bu cihaz sade ce so[...]

  • Страница 41

    41 talimatlar C TEMIZLIK VE BA KIM 1 6 Cihazı kap atın (0) v e fişini prizd en çek in. 1 7 Cihazın dış y üzeyl erini ne mli bir b ezle sil erek temizl eyin. 22 Çırpıcı uçları sıc ak sab unlu suda veya bula şık makin enizin ç atal bıç ak sep etind e yıkayın . 23 Havalandırma de likl erine h erhangi b ir şey girm emesine d ik[...]

  • Страница 42

    42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul, însă păs traţi -l pâ nă sunteţi sigur că ap aratul fun c ţionea ză. A PREVEDERI IMPO RT ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clu[...]

  • Страница 43

    43 instr uc ţiuni 22 Spălaţi telurile cu ap ă fierb inte cu detergent , sau în coşul pentr u tac âmuri al maşinii de sp ălat vase. 23 Nu lăsaţi corpur i străin e să intre în ventilatoare. H PRO TEJAREA MEDIULUI Pentru a evita p roble me de me diu şi sănăt ate cauz ate substanţel e per iculoas e din aparatel e ele ct rice şi ele [...]

  • Страница 44

    44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите. Отс т ранете оп аковката , но я запаз ете, докато се ув ерите, че у редът работи. A ВАЖНИ П[...]

  • Страница 45

    45 ин стру кц ии ( Б ъл га рс ки ) 1 4 Ако двигателя т започне д а се затруднява, до баве те повече течн ос т к ъм с мес та , ако е възм ожно, или го изк люче те и продъ лжете на р ъка. 1 5 Премес те те контр [...]

  • Страница 46

    46[...]

  • Страница 47

    47[...]

  • Страница 48

    48 5 5 1 - 11 7[...]