RTC HC DB 2200 SB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RTC HC DB 2200 SB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RTC HC DB 2200 SB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RTC HC DB 2200 SB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RTC HC DB 2200 SB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции RTC HC DB 2200 SB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RTC HC DB 2200 SB
- название производителя и год производства оборудования RTC HC DB 2200 SB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RTC HC DB 2200 SB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RTC HC DB 2200 SB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RTC HC DB 2200 SB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RTC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RTC HC DB 2200 SB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RTC HC DB 2200 SB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RTC HC DB 2200 SB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HC DB 2200 SB DAMPFBÜGELEISEN STEAM IRON                    D GB CZ  SI [...]

  • Страница 2

    - 2 - D D - 3 - D D  Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen[...]

  • Страница 3

    - 4 - D D - 5 - GB GB Dampfstoß: DenTemperaturreglerauf"..."oderMAXstellen,danndieDampfstoßtastedrücken,ausderSohlewird Dampfausgestoßen. T rocken bügeln: DenDampfregleraufminimalePositiondrehen,denTemperaturregleraufgeeignetePositioneinstellen und[...]

  • Страница 4

    - 6 - GB GB - 7 - GB GB 2. Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentorqualied personsinordertoavoidahazard. 3. Thisironisforhouseholdonly. 4. Donotimmersetheironintoanyliquidforcleaning. 5.?[...]

  • Страница 5

    - 8 -   - 9-     Poštovanikupci! Prijenegoštouređajjedužannamrežu,anerendeltetésszeűizuporabekakobis[...]

  • Страница 6

    - 10 -   - 1 1 - CZ CZ  Prvonapunitevodom,zatimprikopčajteglačalounapajanje,postavite regulatortemperaturenamaksimalni položaj,nakonpribližno3minutepritisnitegumbzasamočišćenjena1minutu,prskatćejakaparai?[...]

  • Страница 7

    - 12 - CZ CZ - 13 - CZ CZ  1. Zkontrolujte,zdasvorkovénapětíodpovídánapětíjmenovitémuazdajeelektrickázásuvkafunkčně uzemněna. 2. Pokudjeelektrickýkabelpoškozen,musíjehovýměnusohledemnaprevencimožnýchrizikprovést výrobce,[...]

  • Страница 8

    - 14 -   - 15 -     Váženýzákazník, Prosímprečítajtesitentoprevádzkovýnávodnaobsluhuveľmipozornepred?[...]

  • Страница 9

    - 16 -   - 17 - SI SI  1. Použitežehlenienaparovaním,otočtekontrolkunaparovanianaminimálnupozíciua nastavtekontrolku teplotyna“…”aleboMAXpozíciu. 2. Potomakosaindikátorvypnetedazhasne,otočtekontrol[...]

  • Страница 10

    - 18 - SI SI - 19 - SI SI 8. Otrocisetudipodnadzoromnesmejoigratiznapravo. Previdno: 1. Prepričajtese,dajeuporabljenanapetostenakanazivninapetosti,indaimavtičnicaučinkovito ozemljitev. 2. Čejeelektričnikabelpoškodovan,gamoraproizvajalec,poobl[...]

  • Страница 11

    - 20 -   - 21 -     Шановніклієнти, Будьласка,прочитайтеціінструкціїчере?[...]

  • Страница 12

    - 22 -     Встановітьрегуляторпаривположення“…”абоMAX,тодінатиснітькнопкуподачіструменяпари; струміньпарибудевиходити?[...]

  • Страница 13

    NL Ditapparaatisnietbedoeldomgebruikttewordendoorpersonen(inclusiefkinderen)met beperktelichamelijke,sensorischeofgeestelijkecapaciteitenofomgebruikttewordendoor personenzonderervaringen/ofmeteengebrekkigekennis,tenzijzeondertoezicht[...]