Rösle Memphis Elite инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Rösle Memphis Elite. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Rösle Memphis Elite или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Rösle Memphis Elite можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Rösle Memphis Elite, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Rösle Memphis Elite должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Rösle Memphis Elite
- название производителя и год производства оборудования Rösle Memphis Elite
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Rösle Memphis Elite
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Rösle Memphis Elite это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Rösle Memphis Elite и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Rösle, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Rösle Memphis Elite, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Rösle Memphis Elite, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Rösle Memphis Elite. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Pelletgrill Memphis Elite 25330, Elite Built-In 25345 Memphis PRO 25335, PRO Built-In 25350 Memphis Advantage Plus 25340 Montageanleitung für den Zusammenbau Ä Æ Ä MCDMÄ2HDÄ@TEÄCDLÄRDO@Q@SDMÄ!DHAK@SSÄ+DRDMÄ2HDÄ bitte aufmerksam und vollständig die folgenden 'HMVDHRDÄCTQBGÄADUNQÄ2HDÄCDMÄÄ &QHKKÄYTR@LLDM A@TDM?[...]

  • Страница 2

    2 Deutsch Inhalt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung: .................... 3 Hinweis zur Verwendung von Pellets ................... 3 Elektrische Sicherheit ....................................... 4 Gefahrenhinweise ........................................... 5 Grundsätzliche Funktionsweise ...........[...]

  • Страница 3

    3 Deutsch 6("'3(&$Ä2("'$1'$(32'(-6$(2$ Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise, um jegliche Sicherheitsrisiken auszuschließen, Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sowie einen Beitrag zum Umweltschutz zu leisten. Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise bevor Ä2HDÄCDMÄ&QHKKÄYTR@LLDMÄ[...]

  • Страница 4

    4 Deutsch Ä$KDJSQHRBGDÄ2HBGDQGDHS q Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 220 - 240 V~, 50 Hz angeschlossen werden. V ersuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben. Das Gerät muss über eine FI-Schutz- schalterabsicherung (Fehlerstrom-Schutzeinrichtung = RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr a[...]

  • Страница 5

    5 Deutsch q V erlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. q Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein. q Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die Steckdose stecken. q V erwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen Netzanschluss und vermeiden Sie die V erwendung von Mehrfachsteckdosen! q?[...]

  • Страница 6

    6 Deutsch $?JJQSLIMLRPMJJGCPRC1RGAFk?KKCL?SDRPCRCLLCFKCL1GCB?Q%PGJJESR?SQBCL$J?KKCLSLB schließen Sie den Deckel bis die Flammen nachlassen. q Entfernen Sie überschüssiges Fett vom Grill, um Fettbrand zu verhindern. Die Fähigkeit des Memphis Grills, außerordentlich hohe Temperaturen zu erzeugen, kann zu[...]

  • Страница 7

    7 Deutsch 2DGQÄFDDGQSDQÄ12+$*TMCD vielen Dank, dass Sie sich für den hochwertigen Grill aus dem Hause RÖSLE entschieden haben. Eine gute Wahl. Und eine Entscheidung für ein langlebiges Qualitätsprodukt. Damit Sie über viele Jahre Freude ha- @CLJCQCL1GC@GRRCBGCDMJECLBCL.PMBSIRGLDMPK?RGMLCL&GLUCGQCXSP[...]

  • Страница 8

    8 Deutsch KKDÄ5 NQSDHKDÄ@TEÄDHMDMÄ!KHBJ q Einfach zu benutzende Intelligente T emperaturkontrolle (ITC), mit der Sie räuchern, grillen, braten, ba- cken, scharf anbraten und kochen können q Memphis ITC-Kerntemperaturfühler: Präzisionsgrillen, bei dem Sie die Hände frei haben q Großer Grillpelletbehälter q Außergewöhnlich[...]

  • Страница 9

    9 Deutsch #DQÄ12+$&QHKKÄHLÄ#DS@HK Modell Elite 3 4 6 12 2 1 5 8 9 7 10 11 Bedienelemente 1 ITC-Bedienfeld mit Netzanschlusskabel 7 Deckel Grillpelletbehälter 2 Ablage 8 Grillpelletbehälter Modell Advantage : auf V orderseite 3 T emperaturfühler 9 Lüftungsöffnungen ( wichtig : frei halten, um korrekte Funktion zu gewährleisten) 4 [...]

  • Страница 10

    10 Deutsch (3"!DCHDMEDKC Die ITC funktioniert im Prinzip wie die Temperaturkontrolle Ihres Backofens. Die ITC besitzt darüber hinaus die Fähigkeit, sich automatisch an unterschiedliche Umgebungsbedingungen anzupassen. Das bedeutet, dass Sie bei fast jedem Wetter im Freien kochen können. Das Einstellen der Temperaturkontrolle ist einfach [...]

  • Страница 11

    11 Deutsch (MADSQHDAM@GLDÄUNQÄCDLÄ&QHKKDM Stellen Sie den RÖSLE-Grill auf einen geraden und stabilen Untergrund. V erwenden Sie nur Pellets aus 100% Hartholz. Lagern Sie diese an einem trockenen Ort. Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz (200-240 V~, 50 Hz) an. Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Stec[...]

  • Страница 12

    12 Deutsch q W enn Sie Ihre Speisen leicht mit Öl bestreichen, werden sie gleichmäßiger braun und kleben nicht am Grillrost. Pinseln oder sprühen Sie nur Ihr Grillgut mit Öl ein und nicht den Grillrost. 'HMVDHR Waschen Sie Ihre Hände und das Besteck gründlich mit heißem Wasser und Spülmittel, bevor und nachdem 1GCKGRDPGQAF[...]

  • Страница 13

    13 Deutsch TSNL@SHRBGDQÄ2S@QSÄ q Drücken Sie die I/O -T aste 1, um den Startvorgang auszulösen. q Der Glühstab heizt sich auf, die LED Grill 4 im Bedienfeld blinkt und der Lüfter läuft an. q Die Förderschnecke befüllte die Brenn kammer für die Zündung mit Pellets. q Der Zünder schaltet automatisch ab, wenn ent- weder der Gri[...]

  • Страница 14

    14 Deutsch Räuchertipp: Um die Intensität des Räuchergeschmacks variieren zu können, sollten Sie mit der Dauer des Räu- cherns und der Mischung aus aromatisierten Pellets und Standardpellets experimentieren. Dies ist be- sonders wichtig, wenn Sie aromaintensive Pelletsorten wie z.B. „Mesquite“ benutzen. Sie sollten, gleich nachdem Sie Ihr [...]

  • Страница 15

    15 Deutsch W enn Sie beim Einstellen der T emperatur für den Kerntemperaturfühler den Pfeil T emp 2 nach oben drücken, bis 121° C angezeigt wird, und dann nochmals drücken, zeigt die ITC „NOPR“ im Display an. Bei dieser Einstellung zeigt die ITC zwar die T emperatur des Fleischs an, wird aber bei keiner T empe- ratur automatisch in den „[...]

  • Страница 16

    16 Deutsch (MCHQDJSÄ&QHKKDMÄLHSÄ%K@UNQHYDQÄ$HMR@SY Der Me mphis EZ -Acces s Fla vorizer Inser t (Einsat z) ist serienmäßig er Best andteil bei den Grillmodellen Mem - phis Elite, Pro, Advantage Plu s und den Built - In E inbau gri lls . Mit diesem sp e ziellen Einsatz können Sie indi- PCI R%PG JJCLSLBXSBCKQAFLCJJS LB@ C[...]

  • Страница 17

    17 Deutsch &QHKK@MKDHSTMF Die folgenden Angaben für Stücke, Dicke, Gewichte und Grillzeiten stellen Richtlinien und keine absoluten Regeln dar . Grillzeiten werden durch Höhe, Wind, Außentemperatur und den gewünschten Garheitsgrad @CCGLkSQQR %PGJJCL1GC1RC?IQ$GQAFjJCRQ&ÊFLAFCLQRÊAICMFLC)LMAFCLSLB%CKÊQ[...]

  • Страница 18

    18 Deutsch Grillgut Größe/ Gewicht Eingestellte T emperatur (in ° C ) Ungefähre Grillzeit Kern temperatur (in ° C ) Rind Steaks 2 cm dick 230° - 344° 3 - 4 min/Seite 4 - 5 min/Seite 5 - 7 min/Seite blutig 62° medium 72° medium durch 76° Fleisch-Spieße 2,5 cm-Würfel 230° - 344° 3 - 4 min/Seite 62° - 72° Hamburger-Bratlinge 1,2 cm dic[...]

  • Страница 19

    19 Deutsch Grillgut Größe/ Gewicht Eingestellte T emperatur (in ° C) Ungefähre Grillzeit Kern temperatur (in ° C ) Kalb Koteletts, Steaks 2,5 cm dick 232° - 344° 5 - 7 min/Seite 62° - 72° Braten ohne Knochen (indirekte Hitze) 0,9 - 1,4 kg 176° - 190° 40 - 44 min/kg 62° - 72° Hirsch/Reh Braten, Rücken oder Keule 2,7 - 3,2 kg 176° - 19[...]

  • Страница 20

    20 Deutsch MKDHSTMFÄYTLÄ1«TBGDQ M 4MFDE«GQDÄ1«TBGDQYDHSDMÄEÂQÄCDMÄ1¼RKDÄ/DKKDS&QHKK CLSRXCL1GCGKKCPBCL)CPLRCKNCP?RSPDÊFJCP SKQGAFCPXSQRCJJCLB?QQ$JCGQAFSLB%CkÊECJ?SDCGLCQGAFC - re Kerntemperatur erhitzt wurden und durchgegart sind. Durch nicht durchgegartes Fleisch können ernst- haft[...]

  • Страница 21

    21 Deutsch ,?AFDMJECLBjLBCL1GCCGLGECUGAFRGEC'LDMPK?RGMLCL2 GNNQSLB2 CAFLGICLSK@CGK0¶SAFCPLMNRGK?JC Ergebnisse zu er zielen. Was die beste Räuchermethode betrifft, hat wahrscheinlich jeder Koch seine eigene bevorzugte Methode. Das sollten Sie im Hinterkopf behalten, wenn Sie die folgenden Faktoren [...]

  • Страница 22

    22 Deutsch %DGKDQADGDATMF Sollte Ihr Grill während des Betriebs eine Störung melden, ziehen Sie bitte diese T abelle zurate. Wenn die hier vor geschlagenen Lösungen nicht ausreichen, um die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ih- ren Händler oder direkt an Rösle unter der T elefonnummer oder nutzen Sie die Kontaktmöglichkeit auf un-[...]

  • Страница 23

    23 Deutsch Wartung, Reinigung und Aufbewahrung q V ergewissern Sie sich, dass der Grill abgekühlt ist, indem Sie die T emperatur vom Thermometer prüfen. q Stellen Sie sicher , dass die Pellets keinerlei Glut mehr enthalten. Lassen Sie die Pellets genügend lang aus- kühlen. q Nehmen Sie die Grillroste heraus. q Entfernen Sie die Asch[...]

  • Страница 24

    24 Deutsch Bauteil W a rtu n g Brennkammer und Zünder Kontrollieren Sie regelmäßig, dass die Luftlöcher der Brennkammer auch frei sind. Benutzen Sie eine Drahtbürste, um eventuelle V erschmutzungen oder Blockierungen zu entfernen. Für eine gründliche Reinigung kann die Brenn kammer vollständig ausgebaut werden. Dazu müssen nur vier Kreuz- [...]

  • Страница 25

    25 Deutsch &@Q@MSHD Alle RÖSLE-Produkte durchlaufen von der Entwicklung bis zur Serienreife viele Stufen der Planung und Er- probung. In der Fertigung und Montage werden ausschließlich hochwertige Materialien und Rohstoffe so- wie modernste Methoden der Qualitätssicherung eingesetzt. Nur so können wir sichergehen, dass RÖSLE- Kunden die er[...]

  • Страница 26

    26 Deutsch Entsorgung Ihr neues Gerät wurde auf dem W eg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar . Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die V erpackung umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsor[...]

  • Страница 27

    27 Deutsch 3 DBGMHRBGDÄ#@SDM Rösle Pelletgrill Memphis Modell Elite Elite Built-In PRO PRO Built-In Advantage Ausstattung ITC 3 3333 T emperaturbereich 80 – 370 80 – 370 80 – 344 80 – 344 90 – 316 Anzahl Lüfter 2 2221 Garraum-Isolierung Doppelwandig Doppelwandig Doppelwandig Doppelwandig Einfach Pelletförderschne- cken 2 2221 Pelletka[...]

  • Страница 28

    28 Deutsch 9TADG¼Q Folgendes Grillzubehör ist für den RÖSLE Pelletgrill zu erhalten: 9TADG¼QÄ&DQ«S Abdeckhaube 25334 Pelletgrill Elite 25339 Pelletgrill PRO 25344 Pelletgrill Advantage Abdeckhaube 25334 Pelletgrill Elite Built-In 25339 Pelletgrill PRO Built-In 25344 Pelletgrill Advantage Built-In Holzpellets, 9 kg Beutel 25355 Apfel 2535[...]

  • Страница 29

    29 Deutsch &QHKK@BBDRRNHQDRÄ%NQSRDSYTMF 25070 Braten- und Rippchenhalter 25079 Grillspieße (6 St.) 25078 Hähnchenbräter 25077 Aroma Planke Zedernholz (2 St.) 25081 Kartoffelhalter 25071 Fischhalter 25074 Pizzastein rund 42 cm 25075 Grillplatte rund 40 cm[...]

  • Страница 30

    30 Deutsch $&*NMENQLHS«SRDQJK«QTMF Hersteller Hearthland Products, LLC 9111 Grand Ave S Bloomington, MN 55420 United States of America www .hearthlandproducts.com Europa-Importeur Rosle GmbH & Co. KG Johann-Georg-Fendt-Str .38 87616 Marktoberdorf Germany www .roesle.de bestätigen, dass: Produktbeschreibung: Holzpelletgrill vom T yp Me[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    32 English "NMSDMSR IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............. 33 Intended use: .................................................... 33 Notes on the use of pellets ................................ 33 Electrical safety ........................................... 34 Notes on potential hazards ............................ 35 Basic method of ope[...]

  • Страница 33

    33 English (,/.1 3 -3Ä2 %$38Ä(-2314"3(.-2 Please pay close attention to the guidance set out below in order to exclude any safety risks, prevent dama- ge to the appliance and contribute to protecting the environment. Please read all safety instructions careful- ly before assembling and using the grill and keep this manual for future referenc[...]

  • Страница 34

    34 English Electrical safety q The appliance may only be connected to a mains supply with a rating of 220 - 240 V AC, 50 Hz. Never attempt to operate the appliance at a different voltage. The appliance must receive its supply via an RCD (residual current device) with a rated trip current of no more than 30mA. The appliance must be connec- ted to[...]

  • Страница 35

    35 English q Route the mains lead in such a way that nobody can trip over it. q The mains power socket should be as close to the appliance as possible. q When connecting to the power supply , make sure the mains plug is pushed all the way into the socket. q Use a suitable, easily accessible mains power socket and avoid using multi-socke[...]

  • Страница 36

    36 English 'DSLAMLRPMJJCBHCRQMDk?KCMAASP R?ICRFCDMMBMSRMDRFCk?KCQ?LBAJMQCRFCJGBSLRGJRFC k?KCQQS@QGBC q 0CKMTCCVACQQD?RDPMKRFCEPGJJRMNPCTCLRD?RjPCQ2FC?@GJGRWMDRFC+CKNFGQ%PGJJRMNPM - BSACCVACNRGML?JJWFGEFRCKNCP?R[...]

  • Страница 37

    37 English #D@QÄ12+$ÄBTRSNLDQ  Thank you for choosing the high-quality RÖSLE grill. Y ou have made a good choice. And in doing so have acquired a high-quality and long-lasting product. So that you are able to enjoy the product for many years, please read the following product information, handling and care instructions and safety guidance.[...]

  • Страница 38

    38 English KKÄ@CU@MS@FDRÄ@SÄ@ÄFK@MBD q Easy-to-use intelligent temperature control (ITC) with which you can smoke, barbecue, roast, bake, sear and boil q Memphis ITC core temperature sensor – precision barbecueing with your hands free q Large barbecue pellet hopper q Exceptionally solid and reliable construction for hard-wearin[...]

  • Страница 39

    39 English 3GDÄ12+$ÄFQHKKÄHMÄCDS@HK Elite model 3 4 6 12 2 1 5 8 9 7 10 11 "NMSQNKR 1 ITC control panel with mains power lead 7 Pellet hopper lid 2 Shelf 8 Pellet hopper Advantage model: at front 3 T emperature sensor 9 Air vents ( important : keep clear to en- sure appliance functions correctly) 4 Cooking compartment with grate Underne[...]

  • Страница 40

    40 English (3"ÄBNMSQNKÄO@MDK The ITC basically functions like the temperature control on your kitchen cooker. In addition, the ITC also has the ability to automatically adjust to different ambient conditions. That means that you can cook outside in ?JKMQR?LWUC?RFCPBHSQRGLERFCRCKNCP?RSPCAMLRPMJGQQGKNJC?LBGL[...]

  • Страница 41

    41 English 2S@QSHMFÄTOÄSGDÄFQHKKÄADENQ DÄA@QADBTDHMF 1R?LBRFC0¬1*#EPGJJML?jPK?LBJCTCJQSPD?AC3QCMLJWNCJJCRQK?BCMDF?PBUMMB1RMPCRFCKGL? dry place. Electrical connections Connect the appliance to the mains power supply (200-240 V AC, 50 Hz). Make sure the mains plug [...]

  • Страница 42

    42 English q If you apply a light coating of oil to your food, it will brown more evenly and will not stick to the grate. Brush or spray the oil on the food only and not on the grate. -NSD Wash your hands and the implements thoroughly with hot water and washing-up liquid before and after F?LBJGLEDPCQFKC?RjQFMPNMSJRPW?[...]

  • Страница 43

    43 English Automatic starting q Press the I/O button (1) to initiate the starting sequence. q The igniter electrode heats up, the Grill LED (4) MLRFCAMLRPMJN?LCJk  ?QFCQ?LBRFCD?LQR?PRQ up. q 2FCDSCJ?SECPj  JJQRFCj  PC@MVUGRFNCJJCRQDMP lighting. q The igniter switches off aut[...]

  • Страница 44

    44 English Tip for smoking: 2MT?PWRFCGLRCLQGRWMDRFCQKMICBk?TMSPWMSQFMSJBCVNCPGKCLRUGRFRFCJCLERFMDRGKCRF?RWMS smoke the food and the mixture of aromatised and standard pellets that you burn. This is particularly important when using strongly aromatic pellets such as mesquite. Y ou should switch t[...]

  • Страница 45

    45 English If, when setting the temperature for the core temperature sensor , you press the T emp up arrow (2) until 121°C is displayed and then press it once more, the ITC displays "NOPR". In this setting, alt- hough the ITC shows the temperature of the meat, it does not automatically switch to Done mode at any temperature. If you are n[...]

  • Страница 46

    46 English (MCHQDBSÄA@QADBTDHMFÄVHSGÄ%K@UNQHYDQÄHMRDQS The M emphis EZ -Acces s Fl avorizer inser t is a s tandard component of the Memp h i s E lite, Pro, Advantage Plus and Built-In mo dels. T his special ins ert allow s yo u to barb ecue indirec tly and als o to quickly and easily AJC?LRFCjPC@MVSLBCPLC?RF The indirect method i[...]

  • Страница 47

    47 English &QHKKÄHMRSQTBSHNMR 2FCjESPCQEGTCL@CJMUDMPOS?LRGRW RFGAILCQQUCGEFR?LB@?P@CASCGLERGKC?PCDMPESGB?LACMLJW?LB?PC not hard and fast rules. Barbecueing times are affected by altitude, wind, outside temperature and how well cooked you want the food to be. $MP@?P@CASCGLEQRC?IQ[...]

  • Страница 48

    48 English F oo d Size/Weight Set temperature (in ° C ) Approximate barbecueing time Core tempera- ture (in ° C) Beef Steaks 2cm thick 230° - 344° 3 - 4min/side 4 - 5min/side 5 - 7min/side Rare 62° Medium 72° Medium/well done 76° Shish kebabs 2.5cm cubes 230° - 344° 3 - 4min/side 62° - 72° Hamburgers 1.2cm thick 230° - 344° 3min/side 4[...]

  • Страница 49

    49 English F oo d Size/Weight Set tempera- ture (in ° C ) Approximate bar- becueing time Core temperature (in ° C) V eal Chops, steaks 2.5cm thick 232° - 344° 5 - 7min/side 62° - 72° Roast off the bone (indirect heat) 0.9 - 1.4kg 176° - 190° 40 - 44min/kg 62° - 72° V enison Roast, saddle or leg 2.7 - 3.2kg 176° - 190° 58 - 63min/kg 62°[...]

  • Страница 50

    50 English Instructions for smoking food OOQNWHL@SDÄRLNJHMFÄSHLDRÄENQÄSGDÄ1¼RKDÄ/DKKDSÄ&QHKK Always use the core temperature sensor to ensure that meat and poultry have been heated through to a safe core temperature and are cooked through. Serious health hazards can be caused by meat that is not properly cooked through. The cooking time[...]

  • Страница 51

    51 English CJMUWMSUGJJjLBQMKCGKNMPR?LRGLDMPK?RGMLRGNQ?LBRCAFLGOSCQDMPM@R?GLGLERFC@CQRPCQSJRQUFCL smoking food. As far as what is the best method of smoking is concerned, every cook undoubtedly has his/ her personal preference. Y ou should bear that in mind when weighing up the following factors and[...]

  • Страница 52

    52 English T r oubleshooting If your grill should indicate a fault during operation, please consult this table for guidance. If the solutions proposed here do not remedy the problem, please contact your dealer or call Rösle direct on the phone number indicated, contact us via our website or e-mail reklamation@r oesle.de. P r ob l e m Cause Solutio[...]

  • Страница 53

    53 English Maintenance, cleaning and storage q Make sure that the grill has cooled down by checking the thermometer temperature. q Make sure that the pellets do not contain any glowing embers at all. Allow the pellets enough time to completely cool down. q T ake out the grates. q 0CKMTCRFC?QFDPMKRFCjPC@MV q Clean th[...]

  • Страница 54

    54 English Component Ma i n te na n c e Firebox and igniter 0CESJ?PJWAFCAIRF?RRFC?GPFMJCQGLRFCjPC@MV?PC?JQMAJC?P 3QC?UGPC @PSQFRMPCKMTC?LWBGPRMP@JMAI?ECQ$MPRFMPMSEFAJC?LGLERFCjPC@MV can be completely removed. T o do so, you merely have to remove four APMQQF[...]

  • Страница 55

    55 English &T@Q@MSDD From development to full-scale production all RÖSLE products undergo many stages of design and testing. In manufacture and assembly we use only high-quality materials and raw materials as well as the latest qua- lity assurance methods. Only in this way can we guarantee the high quality expected by RÖSLE customers and many[...]

  • Страница 56

    56 English #HRONR@K Y our new appliance was protected in transit by the materials it was packed in. All of the materials used are environmentally friendly and re-usable. Please help to make a contribution by disposing of the packing responsibly . Y our dealer or your local recycling facility will be able to inform you about the available disposal m[...]

  • Страница 57

    57 English T echnical data Rösle Memphis Pellet Grill Model Elite Elite Built-In PRO PRO Built-In Advantage Equipment ITC 3 3333 T emperature range 80 – 370 80 – 370 80 – 344 80 – 344 90 – 316 Number of fans 2 2221 Cooking compart- ment insulation Double-walled Double-walled Double-walled Double-walled Single Fuel augers 2 2 2 2 1 Pellet[...]

  • Страница 58

    58 English Accessories The following barbecue accessories are available for the RÖSLE Pellet Grill: Appliance accessories Protective hood 25334 Elite Pellet Grill 25339 PRO Pellet Grill 25344 Advantage Pellet Grill Protective hood 25334 Elite Built-In Pellet Grill 25339 PRO Built-In Pellet Grill 25344 Advantage Built-In Pellet Grill Wood pellets, [...]

  • Страница 59

    59 English Barbecue accessories continued 25070 Roast/rib rack 25079 Spit skewers (set of 6) 25078 Chicken roaster 25077 Cedar wood aroma board (set of 2) 25081 Potato holder 25071 Fish rack 25074 Pizza stone, round, 42 cm 25075 Barbecue tray , round, 40 cm[...]

  • Страница 60

    60 English $4Ä#DBK@Q@SHNMÄNEÄ"NMENQLHSX Manufacturer Hearthland Products, LLC 9111 Grand Ave S Bloomington, MN 55420 United States of America www .hearthlandproducts.com European importer Rosle GmbH & Co. KG Johann-Georg-Fendt-Str . 38 87616 Marktoberdorf Germany www .roesle.de AMLj  PKRF?R Product description: Wood pellet grill t[...]