ResMed 618143 Quattro FX NV инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ResMed 618143 Quattro FX NV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ResMed 618143 Quattro FX NV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ResMed 618143 Quattro FX NV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ResMed 618143 Quattro FX NV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции ResMed 618143 Quattro FX NV должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ResMed 618143 Quattro FX NV
- название производителя и год производства оборудования ResMed 618143 Quattro FX NV
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ResMed 618143 Quattro FX NV
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ResMed 618143 Quattro FX NV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ResMed 618143 Quattro FX NV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ResMed, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ResMed 618143 Quattro FX NV, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ResMed 618143 Quattro FX NV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ResMed 618143 Quattro FX NV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quat tr o ™ FX NV non-vented FULL F ACe MASK User Guide Português 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 1 1/10/2010 9:00:54 AM[...]

  • Страница 2

    i Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação e ajuste NV 1 3 5 NV NV 2 4 6 Quat tr o ™ FX NV non-vented FULL F ACe MASK / non-ventiLé MASQUe F ACiAL / no-ventiLAdA MASCARiLLA F ACiAL / não-ventiLAdA MÁSCARA F ACiAL 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 1 1/10/2010 9:00:55 AM[...]

  • Страница 3

    ii Headgear position / P osition du har nais / P osición del ar nés / P osição do ar nês NV NV NV NV NV NV 1 2 3 4 Cushion chec k / V érification de la bulle / Revision de la almohadilla / V er ificação da almofada Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontag em 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 2 1/10/2010 9:00:58 AM[...]

  • Страница 4

    iii NV NV NV NV NV 1 2 3 4 5 6 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontag em 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 3 1/10/2010 9:00:58 AM[...]

  • Страница 5

    iv Quat tr o FX NV non-vented NV A 1 2 3 7 6 8 9 4 5 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 4 1/10/2010 9:00:59 AM[...]

  • Страница 6

    v Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascar illa / Componentes da máscar a Item / Article / Artículo/ Item Description / Description / Descripción / Descrição Par t number / Code produit/ Número de pieza / Código do produto 1 Spring frame / Entourage fl exible / Armaz ón elástico / Armação fl exív el — 2 F r[...]

  • Страница 7

    1 Português Quat tr o ™ FX NV não-ventiLAd A MÁSCARA FA CiAL Obrigado por escolher a máscara Quat tro FX Não-V entilada (NV). A Quat tro FX NV canaliza o fluxo de ar de modo não in vasivo para um paciente com ou sem oxigênio suplementar . Uso pr evisto A Quat tro FX NV foi prevista para uso em sistemas de ventilação com v álvula de exp[...]

  • Страница 8

    2 • O uso da máscara pode causar dor nos dentes, na gengiva ou na mandíbula ou agravar um problema dental existente. Se ocor rerem sintomas, consulte seu médico ou dentista. • Remo va todo o material de embalagem antes de usar a máscara. • Certifique-se de que as luvas maleáveis estão sempre instaladas durante o uso. Utilização da m?[...]

  • Страница 9

    3 Português V erificação do ar nês e da almofada • Certifique-se de que o arnês está posicionado corretamente. Consulte as ilustrações de verificação do arnês neste manual do usuário. • A almofada da Quat tro FX foi projetada para se apoiar no meio da ponte nasal. Consulte as ilustrações de verificação da almof ada para ver [...]

  • Страница 10

    4 Remontagem Consulte as ilustrações de remontagem neste manual. Etapas de remontag em 1. Recoloque a tampa das portas. 2. Encaixe a almof ada no canal da armação. Encaixe primeiro a seção superior e depois siga empurrando a almofada para dentro da armação. Certifique-se de que a almofada não está torcida ou deformada em torno da armaç?[...]

  • Страница 11

    5 Português PRECA UÇÃO • Se for observado que algum componente se encontra deteriorado (quebrado, rac hado, roto, etc.), tal componente deverá ser descartado e substituído. • Evite conectar produtos flexíveis de PVC (p. ex., tubos) diretamente a alguma parte da máscara. O PV C flexí vel contém elementos que podem deteriorar o materia[...]

  • Страница 12

    6 A almofada está subindo pelo rosto durante o uso. V erifique a posição do arnês em relação às instruções. O arnês não de ve ser usado muito para trás na cabeça. O tamanho do arnês pode estar errado. Se o problema persistir , conv erse com seu médico. A armação maleáv el foi colocada muito próxima dos olhos. O tamanho da másca[...]

  • Страница 13

    7 Português Especificações técnicas Infor mações sobre o espaço mort o O espaço morto físico é o volume v azio da máscara até a extremidade da peça giratória. Com o uso de almof adas grandes, isso significa 243 ml. Pressão de t erapia 4 a 30 cm H 2 O Condições ambientais T emperatura operacional: +5°C a +40°C (+41°F a +1 04°F[...]

  • Страница 14

    8 Símbolos Precaução, consulte os documentos que acompanham o produto; LO T Número do lote; REF Código do produto; Limite de temperatura; Limite de umidade; Não contém látex; F abricante; Indica um aviso ou precaução e alerta sobre a possibilidade de f erimentos ou explica medidas especiais para o uso seguro e eficaz do dispositivo; Não[...]

  • Страница 15

    9 Português A ResMed não se responsabiliza por quaisquer danos incidentais ou conseqüenciais alegadamente ocorridos em decorrência do(a) v enda, instalação ou uso de qualquer produto ResMed. Algumas regiões ou estados não permitem a ex clusão ou limit ação de danos incidentais ou conseqüenciais. Sendo assim, a limitação acima pode nã[...]

  • Страница 16

    Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide. Quattro FX NV Protected by patents: AU 777033, EP 1187649, EP [...]

  • Страница 17

    Global leaders in sleep and respiratory medicine www .resmed.com 6181 43/2 201 0-09 QUA TTRO FX NV USER AMER -POR 1 2 3 NV 4 5 NV 6 NV 618143 618143 Quattro FX NV User Guide AMER Multi.indb 12 1/10/2010 9:01:09 AM[...]