Remington HT5024PHT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Remington HT5024PHT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Remington HT5024PHT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Remington HT5024PHT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Remington HT5024PHT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Remington HT5024PHT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Remington HT5024PHT
- название производителя и год производства оборудования Remington HT5024PHT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Remington HT5024PHT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Remington HT5024PHT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Remington HT5024PHT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Remington, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Remington HT5024PHT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Remington HT5024PHT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Remington HT5024PHT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMPORT ANT : Read and understand this manual befor e assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. K eep this manual for future ref erence . MODEL: HT5024PHT DU AL- A C TION ELECTRIC HEDGE TRIMMER O WNER ’ S MANU AL ® Double Insulated[...]

  • Страница 2

    120134[...]

  • Страница 3

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120134 1 Important S afety Information 1 2 Pr oduc t Identication 3 3 T rimmer Operation 4 Extension Cor ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Starting the Hedge T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rotating Handle . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    iv | 120134 w elcome ank you for purchasing this Remington brand Dual-action Electric Hedge T rim- mer . W e are pr oud to offer this qualit y product to assist y ou in keeping your property neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safely assembling, oper ating, and maintaining your hedge trimmer . Read [...]

  • Страница 5

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 1 120134 1 impor tant safety inf ormation SAFETY W ARNINGS BEFORE OPERA TING TRIMMER 1. Avoid Dangerous En vironments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or dr ugs. • Do not operate [...]

  • Страница 6

    2 | 120134 Chapter 1: Impor tant Safety Information DA NG ER - RI SK O F CUT – K ee p hands away from blades at all ti me s. Ke ep bo th ha nd s on ha nd le s wh en trimm ing. Do n ot at tem pt to r emo ve c ut mat er ial n or hol d ma te ri al t o be cut wh en b la de s ar e mo vi ng . D o no t g ra sp t he ex pos ed cutting blade s or cutting e[...]

  • Страница 7

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 3 120134 2 produc t iden tic a tion A. Pivoting Rear Handle B. Rear Handle T rigger Switch C. F ront Handle and Switch D . Fr ont Hand Guard E. C utter Blades F . Extension Cord Retainer G. Po wer Cor d H. Piv oting Handle Release Button HT5024PHT Input Cutting Rate Blade Length Max. Cu[...]

  • Страница 8

    4 | 120134 3 trimmer opera tion Cor d Length A WG C ord Size 25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figure 3-3: P ull extension cord loop tight around molded cord hit ch Figure 3-4: Optional method of r etaining extension cord Figure 3-2: Inserting extension cord loop thr ough bottom of handle Figure 3-1: Plugging trimmer[...]

  • Страница 9

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 5 120134 Starting the Hedge T rimmer As a safety f eature , this trimmer has dual trigger switches. One trigger switch is located on the rear handle and the other trigg er swit ch is locate d on the f ro nt handle (see Figur e 3-5). Y ou must squeez e both trigger switches to operate the t[...]

  • Страница 10

    6 | 120134 Chapter 3: T rimmer Operation Figure 3-9: Sliding r ear handle release button to ward rear of motor housing Figure 3-10: Rota ting rear handle Figure 3-11: A rrows indicating preset locking positions Figure 3-12: Rear handle lock ed into position Rotating Handle e rear hand le of this tool is designed to ro tate 90° to ei ther side o[...]

  • Страница 11

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 7 120134 T rimming a Hedge Use the tr immer properly . Always wear eye protection, rubber gloves, and substantial foot wear while using the trimmer (see F igure 3-13). Always maintain proper footi ng and balanc e. Never over reach when usin g trimmer . Befo re starti ng the trimme r , hold[...]

  • Страница 12

    8 | 120134 4 trimmer maint enance WARNING: Dis connect trim- mer from power supply before cleaning or servicing. Severe inj ury or death cou ld occu r from re , ele ctri cal sh ock, or bo dy co n- tac t wi th mo ving cut ter b lade s. W ARNING: When cleaning trimmer: • Do not subm erse tri mmer in an y liquids • Do not use produc ts that con[...]

  • Страница 13

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 9 120134 5 troubleshooting Note: F or additional help , visit our t e c h n i c a l s e r v i c e w e b s i t e a t ww w .desatech.c om. W ARNING: Unplug trimmer from power source before servicing. Severe injury or death could occur from re, elec trical shock, or body contact with movin[...]

  • Страница 14

    10 | 120134 6 warr anty inf ormation REMINGT ON BRAND DUALA CTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER LIMITED W ARRANTIES NE W PRO DU C TS ST ANDARD W ARR ANTY DESA P ower T ools warrants this new product and any parts thereof to be f ree f rom defects in material and workmanship for a period of two (2) years f rom the date of first purchase f rom an author[...]

  • Страница 15

    MODEL O: HT5024PHT POD ADOR A ELÉCTRIC A DE BORDES DE DOBLE A C CIÓN MANU AL DEL PROPIET ARIO ® IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muer te . Guarde este manual como r eferencia para el futur o . Con doble aislamien to[...]

  • Страница 16

    ii | 120134 1 Importante información sobre la seguridad 1 2 Identicación del pr oducto 3 3 Operación de la podador a 4 Cor dones de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Arranque de la podadora de bor des . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Asa rotat oria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 17

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | iI I 120134 bien v enido Muchas gracias por comprar esta P odadora de la marca de Remington eléctrica de bordes de doble acción. T enemos el orgullo de of recer le este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido . Este manual [...]

  • Страница 18

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 1 120134 1 i m p o rt a n t e i n f o r m a c i ó n s o b r e l a s e g u r i d a d ADVERTENCIAS DE SEGURID AD AN T ES D E U SA R LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados. • No use la podadora bajo[...]

  • Страница 19

    2 | 120134 Capítulo 1: importante información sobre la seguridad PELIGRO - RIESGO DE CORTE - Man teng a sie mpre las mano s lejo s de las cuchillas. Mantenga las dos man os en las asa s cu ando co rte. No trate de quitar el material cortado ni de sostener el material que va a cortar cuando las cuchillas están en movimiento . No agarre las cu- ch[...]

  • Страница 20

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 3 120134 2 identicación del producto A. Asa trasera de piv ote B. Interruptor del gatillo del asa traser a C. Asa delanter a e interruptor D . Protec ción delantera de la mano E. C uchillas cortadoras F . Retención del cordón de e xtensión G. Cor dón de alimentaci[...]

  • Страница 21

    4 | 120134 3 operación de la podador a Largo del cordón T amaño A WG del cordón 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figura 3-3: Hale el bucle del cor dón de extensión alrededor del enganche moldeado para cordón Figura 3-4: Método opcional par a retener el cordón de extensión Figura 3-2: Inser ción del bucle [...]

  • Страница 22

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 5 120134 Arr anque de la podadora de bordes Como un punto de seguridad, esta po- dadora tiene dos interruptores de gatillo. Un interruptor se encuentra en el asa posterior y el otro interr uptor está en el asa delantera (vea la Figura 3-5). Usted debe apretar los dos inte[...]

  • Страница 23

    6 | 120134 Capítulo 3: Operación de la podadora Figura 3-9: Deslizamiento del bot ón de aojamiento del asa trasera hacia la parte de atrás de la carcasa del motor Figura 3-10: Asa trasera r otatoria Figura 3-11: Flechas que indican las posiciones pr ejadas de aseguramiento Figura 3-12: Asa trasera jada en su posición Asa Rotaria El as[...]

  • Страница 24

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 7 120134 C or te de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular , guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la F igura 3-13). Mantenga siempre el corr ecto punto de apoy o y equilibrio. No extienda su cuer po dema[...]

  • Страница 25

    8 | 120134 4 mant enimiento de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimen- tac ión ant es de limpi arla o de darl e servicio. Pueden ocurrir gr aves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o a las cuchillas cortadoras móviles. AD VERTE NCIA : C uando limp ie la podadora: • No l a su me rj a e n [...]

  • Страница 26

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 9 120134 5 análisis de a verías ADVERTENCIA: Desconecte la p odadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle ser vicio . Pueden ocurrir gra ves lesiones o la muerte debidas a incendios , sacudida eléc trica o al contacto corporal con las cuchillas [...]

  • Страница 27

    10 | 120134 6 información sobr e la gar antía Modelo _________________ F echa de compra _________________ PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA REMINGT ON GARANTÍAS LIMIT ADAS NU E V TOS P RO DU C TOS Garantía Estándar DESA P ower T ools garantiza que este nue vo producto y todas sus partes no presentan defectos en sus m[...]

  • Страница 28

    T AILLE-HAIE ÉLEC TRIQUE À DOUBLE A C TION GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ® MODÈLE: HT5024PHT IMPORT ANT : V ous dev ez bien lir e et compr endre ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisa tion de c et outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessures , voire le décès . Conservez ce gui[...]

  • Страница 29

    ii | 120134 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identication du pr oduit 3 3 Utilisation du taille‑haie 4 Rallonge électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Démarrage du taille-haie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rotation de la poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 30

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | i II 120134 bien v enue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie de marque de Remington à double action. Nous sommes fiers de vous off rir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ entretien de votre pr opriété. Ce guide du propriétaire vous fourn[...]

  • Страница 31

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 1 120134 1 i m p o rt a n t s r e n s e i g ne m e n t s s u r l a sé c u r i t é MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ A V AN T D’U T IL IS E R L E T AILLEHAIE 1. Évite z les endroits dang ereux : • N’util isez pas le taille-ha ie s’ il pleut ou dans des endroits mouillés[...]

  • Страница 32

    2 | 120134 Chapitre 1 : Impor tants renseig nements de sécurité DANGER – RISQUE DE COUPU- RE – C onserve z toujou rs vos mains à l’ écart des lame s. Gard ez les deux mains sur la poignée lorsque vous utilisez l’appar eil. Ne tentez pas d’ enlever les ma tériaux coupés ni de t enir les matériaux à couper lorsque les lames fonctio[...]

  • Страница 33

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 3 120134 2 identication du pr oduit A. Poignée arrièr e pivotante B. Interrupteur de la poignée arrière C. P oignée avant et interr upteur D . Protecteur de poignée avan t E. Lames F . Dispositif de retenue de la rallonge G. Cor don élec trique H. B outon de déclenche[...]

  • Страница 34

    4 | 120134 3 utilisation du taille -haie Figure 3-3 : Tir ez sur la poignée pour l’ insérer solidement dans le dispositif de retenue Figure 3-4 : Méthode faculta tive de retenue de la rallonge électrique Figure 3-2 : Insertion de la boucle de la rallonge électrique dans la partie inférieure de la poignée Figure 3-1 : Br anchement du cordon[...]

  • Страница 35

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 5 120134 Démarrage du taille -haie P ar mesure de sécurité, ce taille-haie est doté de deux interrupteurs. L ’un d ’ eux est situé sur la poignée arr ière tandis que l’autre est situé sur la poignée avant (voir la F igure 3-5). V ous de vez appuyer en même temps [...]

  • Страница 36

    6 | 120134 Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Figure 3-9 : F aites glisser le bout on de déclenchement de la poignée arrière en dir ec tion du boîtier du moteur Figure 3-10 : Rota tion de la poignée arrière Figure 3-11 : F lèches indiquant les positions de verrouillage prédénies Figure 3-12 : P oignée arrière v errouillée en pla[...]

  • Страница 37

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 7 120134 T aille d’une haie Ser vez-vous correctement du taille-haie. P ortez toujours des lunettes de protection, des gants de caoutchouc et des chaussures solides lorsque vous utilisez le taille-haie (voir la F igure 3-13). Assurez-vous d ’avoir toujours les deux pieds au [...]

  • Страница 38

    8 | 120134 4 entr etien du taille -haie MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avan t d’ en faire l’ entretien ou le nettoyage . De grav es blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’ in- cendie , de choc élec trique ou de contact corporel a vec les lames en mouvement . MISE EN GARDE : Lors du net- toyage du taille-haie :[...]

  • Страница 39

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 9 120134 5 dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avant d ’ en faire l’ entretien. De grav es blessures, voir e le décès, pourraient survenir en cas d’ incendie , de choc électrique ou de contact corporel av ec les lames. Ser vice t echnique P eut-être [...]

  • Страница 40

    6 renseignemen ts sur la garan tie Modèle ___________________ Date d'achat ___________________ T AILLEHAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION REMINGTON GARANTIES LIMITÉES PRODUITS NEUFS Garantie standard DESA Pow er T ools garantit que ce produit neuf et toutes les pièces qui le composent sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrica[...]