Remington HT5024PHT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington HT5024PHT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington HT5024PHT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington HT5024PHT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington HT5024PHT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Remington HT5024PHT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington HT5024PHT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington HT5024PHT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington HT5024PHT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington HT5024PHT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington HT5024PHT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington HT5024PHT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington HT5024PHT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington HT5024PHT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IMPORT ANT : Read and understand this manual befor e assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. K eep this manual for future ref erence . MODEL: HT5024PHT DU AL- A C TION ELECTRIC HEDGE TRIMMER O WNER ’ S MANU AL ® Double Insulated[...]

  • Seite 2

    120134[...]

  • Seite 3

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120134 1 Important S afety Information 1 2 Pr oduc t Identication 3 3 T rimmer Operation 4 Extension Cor ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Starting the Hedge T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rotating Handle . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 4

    iv | 120134 w elcome ank you for purchasing this Remington brand Dual-action Electric Hedge T rim- mer . W e are pr oud to offer this qualit y product to assist y ou in keeping your property neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safely assembling, oper ating, and maintaining your hedge trimmer . Read [...]

  • Seite 5

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 1 120134 1 impor tant safety inf ormation SAFETY W ARNINGS BEFORE OPERA TING TRIMMER 1. Avoid Dangerous En vironments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or dr ugs. • Do not operate [...]

  • Seite 6

    2 | 120134 Chapter 1: Impor tant Safety Information DA NG ER - RI SK O F CUT – K ee p hands away from blades at all ti me s. Ke ep bo th ha nd s on ha nd le s wh en trimm ing. Do n ot at tem pt to r emo ve c ut mat er ial n or hol d ma te ri al t o be cut wh en b la de s ar e mo vi ng . D o no t g ra sp t he ex pos ed cutting blade s or cutting e[...]

  • Seite 7

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 3 120134 2 produc t iden tic a tion A. Pivoting Rear Handle B. Rear Handle T rigger Switch C. F ront Handle and Switch D . Fr ont Hand Guard E. C utter Blades F . Extension Cord Retainer G. Po wer Cor d H. Piv oting Handle Release Button HT5024PHT Input Cutting Rate Blade Length Max. Cu[...]

  • Seite 8

    4 | 120134 3 trimmer opera tion Cor d Length A WG C ord Size 25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figure 3-3: P ull extension cord loop tight around molded cord hit ch Figure 3-4: Optional method of r etaining extension cord Figure 3-2: Inserting extension cord loop thr ough bottom of handle Figure 3-1: Plugging trimmer[...]

  • Seite 9

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 5 120134 Starting the Hedge T rimmer As a safety f eature , this trimmer has dual trigger switches. One trigger switch is located on the rear handle and the other trigg er swit ch is locate d on the f ro nt handle (see Figur e 3-5). Y ou must squeez e both trigger switches to operate the t[...]

  • Seite 10

    6 | 120134 Chapter 3: T rimmer Operation Figure 3-9: Sliding r ear handle release button to ward rear of motor housing Figure 3-10: Rota ting rear handle Figure 3-11: A rrows indicating preset locking positions Figure 3-12: Rear handle lock ed into position Rotating Handle e rear hand le of this tool is designed to ro tate 90° to ei ther side o[...]

  • Seite 11

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 7 120134 T rimming a Hedge Use the tr immer properly . Always wear eye protection, rubber gloves, and substantial foot wear while using the trimmer (see F igure 3-13). Always maintain proper footi ng and balanc e. Never over reach when usin g trimmer . Befo re starti ng the trimme r , hold[...]

  • Seite 12

    8 | 120134 4 trimmer maint enance WARNING: Dis connect trim- mer from power supply before cleaning or servicing. Severe inj ury or death cou ld occu r from re , ele ctri cal sh ock, or bo dy co n- tac t wi th mo ving cut ter b lade s. W ARNING: When cleaning trimmer: • Do not subm erse tri mmer in an y liquids • Do not use produc ts that con[...]

  • Seite 13

    REMINGT ON BRAND DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 9 120134 5 troubleshooting Note: F or additional help , visit our t e c h n i c a l s e r v i c e w e b s i t e a t ww w .desatech.c om. W ARNING: Unplug trimmer from power source before servicing. Severe injury or death could occur from re, elec trical shock, or body contact with movin[...]

  • Seite 14

    10 | 120134 6 warr anty inf ormation REMINGT ON BRAND DUALA CTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER LIMITED W ARRANTIES NE W PRO DU C TS ST ANDARD W ARR ANTY DESA P ower T ools warrants this new product and any parts thereof to be f ree f rom defects in material and workmanship for a period of two (2) years f rom the date of first purchase f rom an author[...]

  • Seite 15

    MODEL O: HT5024PHT POD ADOR A ELÉCTRIC A DE BORDES DE DOBLE A C CIÓN MANU AL DEL PROPIET ARIO ® IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muer te . Guarde este manual como r eferencia para el futur o . Con doble aislamien to[...]

  • Seite 16

    ii | 120134 1 Importante información sobre la seguridad 1 2 Identicación del pr oducto 3 3 Operación de la podador a 4 Cor dones de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Arranque de la podadora de bor des . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Asa rotat oria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 17

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | iI I 120134 bien v enido Muchas gracias por comprar esta P odadora de la marca de Remington eléctrica de bordes de doble acción. T enemos el orgullo de of recer le este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido . Este manual [...]

  • Seite 18

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 1 120134 1 i m p o rt a n t e i n f o r m a c i ó n s o b r e l a s e g u r i d a d ADVERTENCIAS DE SEGURID AD AN T ES D E U SA R LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados. • No use la podadora bajo[...]

  • Seite 19

    2 | 120134 Capítulo 1: importante información sobre la seguridad PELIGRO - RIESGO DE CORTE - Man teng a sie mpre las mano s lejo s de las cuchillas. Mantenga las dos man os en las asa s cu ando co rte. No trate de quitar el material cortado ni de sostener el material que va a cortar cuando las cuchillas están en movimiento . No agarre las cu- ch[...]

  • Seite 20

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 3 120134 2 identicación del producto A. Asa trasera de piv ote B. Interruptor del gatillo del asa traser a C. Asa delanter a e interruptor D . Protec ción delantera de la mano E. C uchillas cortadoras F . Retención del cordón de e xtensión G. Cor dón de alimentaci[...]

  • Seite 21

    4 | 120134 3 operación de la podador a Largo del cordón T amaño A WG del cordón 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figura 3-3: Hale el bucle del cor dón de extensión alrededor del enganche moldeado para cordón Figura 3-4: Método opcional par a retener el cordón de extensión Figura 3-2: Inser ción del bucle [...]

  • Seite 22

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 5 120134 Arr anque de la podadora de bordes Como un punto de seguridad, esta po- dadora tiene dos interruptores de gatillo. Un interruptor se encuentra en el asa posterior y el otro interr uptor está en el asa delantera (vea la Figura 3-5). Usted debe apretar los dos inte[...]

  • Seite 23

    6 | 120134 Capítulo 3: Operación de la podadora Figura 3-9: Deslizamiento del bot ón de aojamiento del asa trasera hacia la parte de atrás de la carcasa del motor Figura 3-10: Asa trasera r otatoria Figura 3-11: Flechas que indican las posiciones pr ejadas de aseguramiento Figura 3-12: Asa trasera jada en su posición Asa Rotaria El as[...]

  • Seite 24

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 7 120134 C or te de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular , guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la F igura 3-13). Mantenga siempre el corr ecto punto de apoy o y equilibrio. No extienda su cuer po dema[...]

  • Seite 25

    8 | 120134 4 mant enimiento de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimen- tac ión ant es de limpi arla o de darl e servicio. Pueden ocurrir gr aves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o a las cuchillas cortadoras móviles. AD VERTE NCIA : C uando limp ie la podadora: • No l a su me rj a e n [...]

  • Seite 26

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA DE REMINGT ON | 9 120134 5 análisis de a verías ADVERTENCIA: Desconecte la p odadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle ser vicio . Pueden ocurrir gra ves lesiones o la muerte debidas a incendios , sacudida eléc trica o al contacto corporal con las cuchillas [...]

  • Seite 27

    10 | 120134 6 información sobr e la gar antía Modelo _________________ F echa de compra _________________ PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN DE LA MARCA REMINGT ON GARANTÍAS LIMIT ADAS NU E V TOS P RO DU C TOS Garantía Estándar DESA P ower T ools garantiza que este nue vo producto y todas sus partes no presentan defectos en sus m[...]

  • Seite 28

    T AILLE-HAIE ÉLEC TRIQUE À DOUBLE A C TION GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ® MODÈLE: HT5024PHT IMPORT ANT : V ous dev ez bien lir e et compr endre ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisa tion de c et outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessures , voire le décès . Conservez ce gui[...]

  • Seite 29

    ii | 120134 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identication du pr oduit 3 3 Utilisation du taille‑haie 4 Rallonge électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Démarrage du taille-haie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Rotation de la poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 30

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | i II 120134 bien v enue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie de marque de Remington à double action. Nous sommes fiers de vous off rir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ entretien de votre pr opriété. Ce guide du propriétaire vous fourn[...]

  • Seite 31

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 1 120134 1 i m p o rt a n t s r e n s e i g ne m e n t s s u r l a sé c u r i t é MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ A V AN T D’U T IL IS E R L E T AILLEHAIE 1. Évite z les endroits dang ereux : • N’util isez pas le taille-ha ie s’ il pleut ou dans des endroits mouillés[...]

  • Seite 32

    2 | 120134 Chapitre 1 : Impor tants renseig nements de sécurité DANGER – RISQUE DE COUPU- RE – C onserve z toujou rs vos mains à l’ écart des lame s. Gard ez les deux mains sur la poignée lorsque vous utilisez l’appar eil. Ne tentez pas d’ enlever les ma tériaux coupés ni de t enir les matériaux à couper lorsque les lames fonctio[...]

  • Seite 33

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 3 120134 2 identication du pr oduit A. Poignée arrièr e pivotante B. Interrupteur de la poignée arrière C. P oignée avant et interr upteur D . Protecteur de poignée avan t E. Lames F . Dispositif de retenue de la rallonge G. Cor don élec trique H. B outon de déclenche[...]

  • Seite 34

    4 | 120134 3 utilisation du taille -haie Figure 3-3 : Tir ez sur la poignée pour l’ insérer solidement dans le dispositif de retenue Figure 3-4 : Méthode faculta tive de retenue de la rallonge électrique Figure 3-2 : Insertion de la boucle de la rallonge électrique dans la partie inférieure de la poignée Figure 3-1 : Br anchement du cordon[...]

  • Seite 35

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 5 120134 Démarrage du taille -haie P ar mesure de sécurité, ce taille-haie est doté de deux interrupteurs. L ’un d ’ eux est situé sur la poignée arr ière tandis que l’autre est situé sur la poignée avant (voir la F igure 3-5). V ous de vez appuyer en même temps [...]

  • Seite 36

    6 | 120134 Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Figure 3-9 : F aites glisser le bout on de déclenchement de la poignée arrière en dir ec tion du boîtier du moteur Figure 3-10 : Rota tion de la poignée arrière Figure 3-11 : F lèches indiquant les positions de verrouillage prédénies Figure 3-12 : P oignée arrière v errouillée en pla[...]

  • Seite 37

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 7 120134 T aille d’une haie Ser vez-vous correctement du taille-haie. P ortez toujours des lunettes de protection, des gants de caoutchouc et des chaussures solides lorsque vous utilisez le taille-haie (voir la F igure 3-13). Assurez-vous d ’avoir toujours les deux pieds au [...]

  • Seite 38

    8 | 120134 4 entr etien du taille -haie MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avan t d’ en faire l’ entretien ou le nettoyage . De grav es blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’ in- cendie , de choc élec trique ou de contact corporel a vec les lames en mouvement . MISE EN GARDE : Lors du net- toyage du taille-haie :[...]

  • Seite 39

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE DE MARQUE DE REMINGT ON À DOUBLE ACTION | 9 120134 5 dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avant d ’ en faire l’ entretien. De grav es blessures, voir e le décès, pourraient survenir en cas d’ incendie , de choc électrique ou de contact corporel av ec les lames. Ser vice t echnique P eut-être [...]

  • Seite 40

    6 renseignemen ts sur la garan tie Modèle ___________________ Date d'achat ___________________ T AILLEHAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION REMINGTON GARANTIES LIMITÉES PRODUITS NEUFS Garantie standard DESA Pow er T ools garantit que ce produit neuf et toutes les pièces qui le composent sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrica[...]