RCA Model 28301 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RCA Model 28301. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RCA Model 28301 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RCA Model 28301 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RCA Model 28301, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции RCA Model 28301 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RCA Model 28301
- название производителя и год производства оборудования RCA Model 28301
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RCA Model 28301
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RCA Model 28301 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RCA Model 28301 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RCA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RCA Model 28301, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RCA Model 28301, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RCA Model 28301. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model 28301 2 in 1 - Internet Phone Additional Handset User ’s Guide[...]

  • Страница 2

    2 Equipment Approv al Information Your telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical R equirements for T elephone Terminal Equipment published by ACT A . 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of th[...]

  • Страница 3

    3 alarm equipment . If you have questions about what will disable alarm equipment , consult your telephone company or a qualified installer . 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on y our line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinua[...]

  • Страница 4

    4 • Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference). • Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna. • Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to[...]

  • Страница 5

    5 Table of Contents E quipmEnt A pprov Al i nformA tion 2 i ntErfErEncE i nformA tion ........... 3 H EAring A id c ompA tibilit y (HAc) 4 l icEnsing ................................... 4 fcc rf r AdiA tion E xposurE s t A tEmEnt .......................... 4 i nformA tion for dEct p roduct 4 t AblE of c ontEnts ..................... 5 i ntroduction[...]

  • Страница 6

    6 Introduction CAUTION: When using telephone equipment , there ar e basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMP OR T ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS provided with this product and save them for f uture refer ence. IMP OR T ANT : Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home [...]

  • Страница 7

    7 Installation Digital Security Syst em Y our cordless phone uses a digital security system to pr otect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INST ALL A TION NOTE: This pr oduct operat es at a frequency of 1.9GHz. to provide communication with minimal inter ference fr om other electronic devices. T o further mi[...]

  • Страница 8

    8 Handset Layout Soft Key Left (SKL/ | ) (button) display speaker (button) #/P A USE/lock (button) INT (intercom button) END CALL (button) REDIAL/flash (button) * (button) 5 / 6 Navigational (button) Landline (button) [traditional call] earpiece Skype (button) [computer call] Soft Key Right (SKR/ | ) (button) microphone[...]

  • Страница 9

    9 Installing the Phone Installing the Handset Battery NO TE: Y ou must connect the handset battery before using the cor dless handset(s). CAUTION: T o reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh rechar geable Nickel-metal Hydride battery, which is compatible with this unit . 1. [...]

  • Страница 10

    10 Handset Charge Cradle 1. Choose an area near an electrical outlet and place your cordless telephone on a level surface. 2. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the cradle. 3. Place the handset in the cradle. The CHARGE indicator turns on, verifying the battery is charging. Allow[...]

  • Страница 11

    11 From the HANDSET SE T TINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to REGISTRA TION . 2. Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Use the 6 or 5 button to scroll to a specific base (1-4). 4. Press the OK (SKL) button. 5. While the system is searching, pr ess and hold the P AGE button on base station for 2 seconds until the Charge/In Us[...]

  • Страница 12

    12 5. Select Back , if you do not want to der egister . NO TE: When you complete the deregistration process, NO T REGISTERED shows on the display. T o use the handset , you must register the handset . Select Base This option allows you to register a handset to mor e than one base and select which base it takes the signal from. The handset can also [...]

  • Страница 13

    13 Changing the Batter y CAUTION: T o reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh rechar geable Nickel-metal Hydride battery, which is compatible with this unit . 1. Make sure handset is OFF (not in T ALK mode) before you replace battery. 2. Remove the battery compartment door .[...]

  • Страница 14

    14 T roubleshooting Guide T elephone Solutions No dial tone • Check and repeat installation steps: Ensure the base power cor d is connected to a working electrical outlet . Ensure the telephone line cor d is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be yo[...]

  • Страница 15

    15 • The handset may be out of range. Move closer to the base. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • Check for dial tone. No sound from handset • Adjust handset volume. • Check and adjust sound settings in Skype, under "Sound Devices". Y ou experience static, noise, or fading in an[...]

  • Страница 16

    16 bac k i nt o t he bas e and w al l o utl et . Re con nec t the ba tt ery and ch ar ge fo r 1 6 h ou rs. Handset displays " SEARCHING " or " NOT REGISTERED " and cannot link up with the base when the T ALK/CALL BACK button is pressed. • Handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Make sur e the powe[...]

  • Страница 17

    17 Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line. No Caller ID • In order to r eceive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/number Caller ID se[...]

  • Страница 18

    18 Music/Sound can be heard on the phone; or no sound can be heard fr om P C Speakers while USB base station is plugged in to the PC. • Change the setting of your PC audio to: Win 2000: Control Panel-->Audio and Multimedia-- >Audio--> default devices of “Sound playback” & “ Sound recor ding”-> select the SOUND CARD device [...]

  • Страница 19

    19 • Retain the original packaging in case y ou need to ship the phone at a later date. • Periodically clean the char ge contacts on the handset and remote char ger with a clean pencil eraser . Causes of Poor Reception • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signa[...]

  • Страница 20

    20 authority to operate this product . For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1- 800-448-0329 . Or refer inquiries to: Thomson Inc. Manager , Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206-1976 Attach your sales receipt to the booklet for f uture r eference or jot [...]

  • Страница 21

    21 originally provided with the product . We recommend using the original carton and packing materials. • “Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted inv oice which is evidence that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For r ental firms, proof of first rental is also r e[...]

  • Страница 22

    22 be necessary. The return of the card is not r equired for warranty coverage. Limitation of Warranty: • The warranty stated above is the only warranty applicable to this product . All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No v erbal [...]

  • Страница 23

    23 Index A Accessory Information 24 B Battery Safety Precautions 13 Battery Solutions 18 Before Y ou Begin 6 C Caller ID Solutions 16 Causes of Poor Reception 19 Changing the Battery 13 D Default Setting 12 Deregistration 11 Digital Security System 7 E Equipment Approval Information 2 F FCC RF Radiation Exposure Statement 4 G General Product Care 1[...]

  • Страница 24

    To place or der , have your Visa, MasterCard, or Discover Card r eady and call toll-free 1-800-338-0376 . A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are r equired by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent . Items are subject to availability. Tho[...]

  • Страница 25

    Modelo 28301 2 en 1 - T eléfono para Internet Adicional/ Opcional Gu ía de l Usu ar io[...]

  • Страница 26

    2 Información sobre la Apr obación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de T erminales T elef?[...]

  • Страница 27

    3 • Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactiv ar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado. 2 Derechos de la Compañía [...]

  • Страница 28

    4 • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia). • Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia[...]

  • Страница 29

    5 Tabla de Contenido E quipmEnt A pprov Al i nformA tion 2 i ntErfErEncE i nformA tion ........... 3 H EAring A id c ompA tibilit y (HAc) 4 l icEnsing ................................... 4 fcc rf r AdiA tion E xposurE s t A tEmEnt .......................... 4 i nformA tion for dEct p roduct 4 t AblE of c ontEnts ..................... 5 i ntroductio[...]

  • Страница 30

    6 Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES provista con este producto y guárdela para referencia f utura. IMPORT ANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por[...]

  • Страница 31

    7 Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica. NOT A SOBRE L A INST AL ACIÓN: Este producto opera a una frecuencia de 1.9 GHz. para suministrar comunicación con inter ferencia mínima de otr os dispositi[...]

  • Страница 32

    8 Formato del Auricular Soft Key Left (SKL/ | ) (Tecla de Función Programable Izquierda) speaker (bóton bocina) REDIAL/flash (botón volver a marcar/ colgar y servicios especiales) * (bóton) 5 / 6 (bótones de navegación) Landline (Línea telefónica normal) [llamada de teléfono tradicional] pantalla bocina #/P AUSE/lock (bóton pausa/candado[...]

  • Страница 33

    9 Instalar el T eléfono Instalar la Batería del Auricular NOT A: Ust ed debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para r educir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh aprobado por Thomson Inc. eso es c[...]

  • Страница 34

    10 Base para Carga del Auricular 1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y coloque su teléfono inalámbrico sobre una superficie plana. 2. Conecte el conver tidor de la corriente eléctrica AC dentr o del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la parte posteriora de la base para carga. 3. Coloque el auricular sobre la[...]

  • Страница 35

    11 Del Menú del Configs Auriclr ; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazar se al menú REGISTRO . 2. Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para desplazar se a una base específica (1‑4). 4. Presione el botón OK (SKL). 5. Mientras el sistema esté buscando, presione y sostenga el botón P AGE en la estación de base[...]

  • Страница 36

    12 5. Seleccione BACK si usted no quiere cancelar el registr o. NOT A: Cuando ust ed complete el proceso para cancelar el registro , No Registrado se muestra en la pantalla. Para utilizar el auricular , ust ed debe registrarlo. Para Seleccionar Base Esta opción le permite registrar un auricular con más de una base y seleccionar de cuál base toma[...]

  • Страница 37

    13 Cómo Cambiar la Batería PRECAUCION: Para r educir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar) antes de [...]

  • Страница 38

    14 Solución de Problemas Soluciones para el T eléfono No hay tono de marcación • Cheque y repita los pasos de instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe de pared. • Conecte otro teléfono al mismo enchufe. S[...]

  • Страница 39

    15 Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Asegúrese de que la base no esté conectada en un o saliente enchufe con otro aparato eléctrico. Si f uera necesario, mueva la base a otra localización. El aparato emite “bips” • Lim[...]

  • Страница 40

    16 El auricular muestra “EL AURICULAR NECESIT A REGISTRO" • Siga la programación en los procedimientos del teléfono para volv er a registrar el auricular con la base. • Presione el botón SELECT para comenzar el registr o del auricular . Siga las instrucciones en la pantalla del Auricular . El registro no f unciona • Cargue las bater[...]

  • Страница 41

    17 La unidad se bloquea durante una Llamada Skype • Reinicie su computadora. Demora en el Timbre del Skype • Al hacer una llamada Skype‑IN, los que llaman de una línea telefónica tradicional escuchan 2 o más timbres antes de que la PC/Auricular comience a timbrar . Esto es un problema de conexión de la red. Mala Calidad de Sonido • Cort[...]

  • Страница 42

    18 Cuidado General del Producto Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono. • Limpie la estación base con un paño húmedo o un limpiador antiestático. Nunca use un paño seco ya que esto puede causar una descarga estát[...]

  • Страница 43

    19 Cómo Obtener Ser vicios de Mantenimient o Si usted experimenta problemas con este equipo, para r eparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329 . Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta[...]

  • Страница 44

    20 Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arr endamiento, lo que ocurra primero). L[...]

  • Страница 45

    21 Lo que no cubre la garantía: • Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le propor ciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas. • Ajustes de instalación y de preparación del servicio. • Baterías. • D[...]

  • Страница 46

    22 O COMO RESUL T ADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUAL QUIER GARANTÍA IMPLÍCIT A O E XPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMIT ADAS EST ÁN REGLAMENT ADAS POR LAS LEYES DEL EST ADO DE INDIANA . EXCEPTO POR EL ALCANCE EST ABLECIDO POR L AS LEYES APLICABLES , CUAL QUIER GARANTÍA IMPLÍCIT A DE MERCADO O DE S ALUD P A[...]

  • Страница 47

    23 Índice A Accessory Information 24 B Battery Safety Precautions 13 Battery Solutions 18 Before Y ou Begin 6 C Caller ID Solutions 16 Causes of Poor Reception 19 Changing the Battery 13 D Default Setting 12 Deregistration 11 Digital Security System 7 E Equipment Approval Information 2 F FCC RF Radiation Exposure Statement 4 G General Product Care[...]

  • Страница 48

    Para ordenar , tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376 . Se aplicará un cargo por envío al ordenar . La ley nos requiere que cobr emos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado , condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad. Thoms[...]