RCA 00023265 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RCA 00023265. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RCA 00023265 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RCA 00023265 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RCA 00023265, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции RCA 00023265 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RCA 00023265
- название производителя и год производства оборудования RCA 00023265
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RCA 00023265
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RCA 00023265 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RCA 00023265 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RCA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RCA 00023265, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RCA 00023265, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RCA 00023265. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    2-Line Inter com Speakerphone DECT6.0 Cor dless Handset T elephone Answering System User’ s Guide Please read this manual before operating product for the first time. Model 25250[...]

  • Страница 2

    2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requir ements for Telephone Terminal Equipment published by ACT A. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this [...]

  • Страница 3

    3 Important Information 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where pr acticable, notify you that temporary discontinuance of service may be r equired. Where prior notice is not pr acticable and the circumstances warr ant such action, the[...]

  • Страница 4

    4 Notice: The changes or modifications not expressly appr oved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the equipment. Licensing Licensed under US P atent 6,427,009. Hearing Aid Compatibility This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility . FCC RF Radiation Exposure Statement Th[...]

  • Страница 5

    5 E quipmEnt A pprovAl i nformAtion ............... 2 i ntErfErEncE i nformAtion ........................... 3 l icEnsing .................................................. 4 H EAring A id c ompAtibility ......................... 4 fcc rf r AdiAtion E xposurE s tA tEmEnt ...... 4 i nformAtion for dEct p roduct ................. 4 i ntroduction ....[...]

  • Страница 6

    6 Table of Contents c AllEr id (cid) .................................... 3 1 r eceiving anD S toring ciD r ecorDS ......... 31 r eviewing ciD r ecorDS ............................. 31 S aving a ciD r ecorD to P hone B ook m emory ................................................. 32 D eleting a ciD r ecorD .............................. 32 D eletin[...]

  • Страница 7

    7 Introduction CAUTION: When us ing telephone equipment, there ar e basic safety in structions that s hould always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pr ovided with this product and s ave them for future r eference. IMPORTANT : Because cordless phones oper ate on electricity , you should have at least one phone in your home tha[...]

  • Страница 8

    8 Connections & Setup Installation Digital Security System Y our cordless phone uses a digital security system to pr otect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INSTALLA TION NOTE: Some cor dless telephones operate at fr equencies that may cause or receive interfer ence with nearby TVs, microwave ovens, and[...]

  • Страница 9

    9 Connections & Setup Handset Layout display DND/Privacy (button) Spk (Speaker button) DIR (button) CID (button) 3 Soft keys VOL +/- (buttons) Talk (button) Off (button) Redial (button) Menu/Flash (button) Exit (button) Int/Hold (button) Mute/Del (button) Visual Indicator * Tone (button) #Pause (button)[...]

  • Страница 10

    1 0 Base Layout Connections & Setup DND/Privacy (button) Delete (button) Exit (button) 3 Soft Keys Play/Stop (button) Memo (button) Ans Sys (button) DIR (button) CID (button) Vol +/- (buttons) Line 1 & 2 (buttons) Intercom (button) Page (button) Redial (button) Hold (button) Headset (button) Flash (button) Mute (button) Speaker (button) Cha[...]

  • Страница 11

    1 1 Connections & Setup Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: Y ou must connect the handset battery before use. CAUTION: To r educe the ris k of fire or per sonal injury , use only the Thomson Inc. appr oved Nickel-metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2734, which is compatible with thi s unit. 1. Locate battery which is pa[...]

  • Страница 12

    12 Base Station The phone may be connected to two line (RJ14C) wall jacks to accommodate all two lines. 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ1 1C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall. 2. Plug the power supply cord into the power jac[...]

  • Страница 13

    13 4. If you want to mount the telephone on the wall, you can plug the 2 lines such as the below drawing; Connections & Setup -OR- -OR- Line 1 Line 2 Line 1 Line 2 Line 1 + 2[...]

  • Страница 14

    14 5. Place the handset in the base cradle. The charge indicator illuminates, verifying the battery is charging. 6. Allow the phone to charge for 14 hour s prior to first use. If you don’t properly char ge the phone, battery performance is compromised. NOTE: If the model you bought is a RE2 ver sion, there is one additional charger . Plug the po[...]

  • Страница 15

    15 Area Code (base only), Registration (handset only), De-Registration (base only), 2nd Call Alert (both base and handset), Handset Name (handset only), Update HS List (base only). Date/Time From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to Date/Time . 2. Press SELECT soft key . “ Y ear 2008” shows in the display . 3. [...]

  • Страница 16

    16 Auto Answer Intercom (applicable for base and handset) If it is set to on, this handset or base will auto answer the intercom call when it receives an inter com call. From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to Auto Answer Int. 2. Press SELECT soft key . Use the VOL (- or +) button to scroll to your selection. The[...]

  • Страница 17

    17 Register From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scroll to Register . 2. Press SELECT soft key . “Press base unit page button until beep” shows in the display . 3. Press and hold the P age button on base for 5 seconds. 4. “Registration” displays to indicate the base is now in registr ation mode. 5. If the registr[...]

  • Страница 18

    18 2nd Call Alert If it is set to On, you will hear the alert tone when you are in conver sation and there is an incoming call fr om another line. From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to 2ND Call Alert . 2. Press SELECT soft key . Use the VOL (- or +) button to scroll to your selection. The default setting is On [...]

  • Страница 19

    19 Language From the Display Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the Language . 2. Press SELECT soft key . 3. Use the VOL (- or +) button to select English, Francais or Espanol . The default setting is English . 4. Press SELECT soft key to save your selection. Contrast From the Display Setting Menu: 1. Press the VOL (- or +[...]

  • Страница 20

    20 Ring Volume There ar e 5 volume levels and OFF for your selection. The Ring volume can be set individually for each line. From the Sound Settings Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the Ring Volume . 2. Press SELECT soft key . 3. Use the VOL (- or +) button to scroll to your selection and use the DIR or CID button to toggle betw[...]

  • Страница 21

    2 1 OGA Playback From the Answering System Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the OGA Playback . 2. Press SELECT soft key . 3. Use left and right button to toggle between Line 1 and Line 2 and use VOL (- or +) button to scroll to your selection. 4. Press SELECT soft key to play the selected OGA, if the selected OGA is empty , “ [...]

  • Страница 22

    22 Set Work Hours This will allow you to progr am the start time for the working hour . From the Answering System Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the Set Work Hour s . 2. Press SELECT soft key . 3. Use the touch-tone pad to set the time, and use AM/PM soft key to select AM or PM . 4. Press the SELECT soft key to save the time. [...]

  • Страница 23

    23 Ring Delay This feature lets you select the number of times you want the phone to ring before the answering system answer s a call. From the Answering System Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the Ring Delay . 2. Press SELECT soft key . 3. Use the VOL (- or +) button to scroll to your selection, fr om 2 rings to 6 rings or toll[...]

  • Страница 24

    24 Remote Passwor d Y ou can access the answering system from a tone dialing telephone in another (remote) location. The security code is r equired for r emote access, and it prevents unauthorized access to your answering system. From the Answering System Menu: 1. Press the VOL (- or +) button to scr oll to the Remote P assword . 2. Press SELECT so[...]

  • Страница 25

    25 Making Call in the Speakerphone mode (from the handset) 1. Press the Speaker button to activate the speakerphone on the first available line. -OR- Press the LINE 1 or LINE 2 soft key to select a specific line. The handset will activate the ear piece. 2. Press the Speaker button to switch to speakerphone mode. 3. Wait for a dial tone then dial [...]

  • Страница 26

    26 For the base: 1. Press the Speaker button to answer the call in speakerphone mode, -OR- 2. Press the corresponding Line button to answer the call in speakerphone mode, -OR- 3. Press the Headset button to answer the call in headset mode. 4. When finished, press Speaker button (in speakerphone) or Headset button (in headset mode) to end the call.[...]

  • Страница 27

    27 Do Not Disturb This feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal, intercom ring. When ther e is an incoming call or an intercom call, the status indicators function as normal but the phone will not ring. 1. When the unit is idle, press the DND/Privacy button. The last setting is displayed. 2. Use the VOL ([...]

  • Страница 28

    28 NOTE: If you do not select a Line button, the line is automatically seized and the number is dialed accordingly . Storing a Redial Record in Phone Book 1. Make sure the phone is OFF (not in T alk mode). 2. Press the Redial button, then use the VOL (- or +) button to scr oll to the desired r edial number . 3. Press the SAVE soft key . 4. “ Ente[...]

  • Страница 29

    29 Speakerphone, Handset, and Headset Volume While the phone is in use, during the desired mode, pr ess the VOL (+ or -) buttons until you reach a comfortable listening level. The phone stor es the setting after the last button pressed. Hold In Talk mode, pr ess the Hold button to hold the line. “Line X ON HOLD” shows in the LCD display , and t[...]

  • Страница 30

    30 3. The originating caller can then press the CONF soft key shown on the display to initiate a conference. Since Line 1 and 2 ar e both on hold, the user will be prompted to select Line 1, Line 2 or Both to confer ence with. The user can then use the soft keys to select the desired option. If the BOTH soft key is selected a 4-way confer ence is e[...]

  • Страница 31

    3 1 Caller ID (CID) IMPORTANT : In order to use this unit’ s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call W aiting Caller ID Service. To know who is calling while you ar e on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service. When the unit receives an incoming call with CID info[...]

  • Страница 32

    32 Saving a CID Record to Phone Book Memory 1. While viewing a CID record, pr ess the STORE soft key . 2. The name shows in the display . Y ou can edit it. After editing, press the SAVE soft key . 3. The number shows in the display . Y ou can edit it. After editing, press the SAVE soft key . 4. You can select the ring melody for this phone number .[...]

  • Страница 33

    33 Number of digits Explanation Example 7-digits: 7-digit telephone number (i.e.555-5555) 10-digit s: 3-digit area code +7-digit telephone (i.e.425-555-5555) number 1 1-digits: long distance code 1 (i.e. 1-425-555-5555) +3-digit area code +7-digit telephone number 4. To dial the displayed number , select a Line or press Talk , Spk , or Headset butt[...]

  • Страница 34

    34 7. Use VOL (- or +) button to scroll to the selection and pr ess SELECT soft key to complete. NOTE: If “Memory full” shows in the display , you should delete one or more unnecessary recor ds and repeat above steps to continue the call r ecord storage. Storing Record in One-T ouch Dialing (Only applicable for base) 1. Make sure the phone is O[...]

  • Страница 35

    35 5. Press SELECT soft key to complete. NOTE: Pr ess the BACK soft key to keep the previous setting (making no changes). Copying a Phonebook Record Y ou can copy one phone book recor d or the whole phone book from the handset extension to the base or from the base to desir ed handset extension. In the extension handset: 1. While viewing the phone [...]

  • Страница 36

    36 Dialing a Phone Book Record Dial a phone book recor d while in Talk mode: 1. Make sure the phone is ON (in T alk mode) by pressing the T alk , Spk button, or selecting a Line. 2. Press the DIR button to access the phone book. 3. Use the VOL (- or +) button or the number keys to scroll to the desir ed recor d. 4. Press the DIAL soft key to dial t[...]

  • Страница 37

    37 NOTE: Y our unit will record a message up to the maximum length of time you set as long as the caller continues speaking. To save r ecording capacity , your unit will automatically stop recor ding after 7 seconds of silence or if there is a steady dial tone for 7 seconds. Y our unit can r ecord up to 60 minutes of incoming messages. The maximum [...]

  • Страница 38

    38 During each message playback, it shows the current message information on the screen. If the message playback is a stor ed incoming message, it shows the message’s CID, including Date/Time, Name and Number . If it is a memo, only Display memo and Date/Time. During each message playback, you can press the CID/Next button to skip to the current [...]

  • Страница 39

    39 5. To exit remote oper ation, hang up. The system will automatically disconnect the call if the user does not enter a command within 1 0 seconds. NOTE: Only the message being played can be er ased in remote access mode. Memory Full When the answering system memory is full, the system answers after 1 0 rings. “Memory full” will be announced a[...]

  • Страница 40

    40 Display Messages The following messages show the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. DELETE ALL? Prompt asking if you want to er ase all recor ds. DELETE? Prompt asking if you want to er ase the current r ecord. END/ START Indicates that it is the end of the list. ENTER NAME Prompt telling[...]

  • Страница 41

    4 1 Tr oubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cor d is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cor d is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack. If it doesn’t work, the problem might be your wir[...]

  • Страница 42

    42 Caller ID Solutions No Display • Charge the battery (for 14 hour s). Or replace the battery . • Make sure the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the power adaptor from the base and r econnect it. No Caller ID • Y ou must be subscribed to the standard Name/Number Caller ID service from your local telephone com[...]

  • Страница 43

    43 Causes of Poor Reception • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. • Y ou ’re too close to appliances such as micr owaves, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms. • Base is installed in the basement or lower floor of[...]

  • Страница 44

    Warr anty Warr anty Assistance If trouble is experienced with this equipment, for warr anty information, please contact customer service at 1-800-51 1-3 180 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may requir e that you disconnect the equipment until the problem is r esolved. Any unauthorized repair s, chan[...]

  • Страница 45

    Warr anty Limited Warr anty What your warranty cover s: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two year s, from date of pur chase. (The warranty period for r ental units begins with the first r ental or 45 days from date of shipment to the r ental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide [...]

  • Страница 46

    46 Warr anty Limitation of Warr anty: • THE WARRANTY ST ATED ABOVE IS THE ONL Y WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT . ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMA TION GIVEN BY THOMSON INC., ITS AGENTS, OR EMPL[...]

  • Страница 47

    47 Accessory Information Accessory Information To place or der , have your Visa, MasterCar d, or Discover Car d r eady and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon or dering. We ar e requir ed by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country , and locality to which the merchandise is [...]

  • Страница 48

    48 A 2nd Call Alert 18 3-way conference call by an intercom call 29 3-way conference call with two lines 29 4-way conference call (Line 1 + Line 2 + 2 extension) 29 Accessory Information 47 Adding Phone Book Entries 33 Answering a Call 25 Answering an Intercom Call 30 Answering System 20 Answering System On/Off 36 Answering System Operation 36 Area[...]

  • Страница 49

    49 M Making Call in the Speakerphone Mode 25 Making Calls in the Speakerphone Mode 24 Making Calls with the Cordless Handset 24 Making Calls with the Optional Headset 25 Memo Record 37 Memo Recording 37 Memory Full 39 Memory Log and Phone Book Memory 33 Message/Memo Playback 37 Message Alert 23 Message Length 23 Monitoring Incoming Calls 36 Mute 26[...]

  • Страница 50

    Vis it the RCA web site at: www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis addr ess listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290-1 10 2 © 2008 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registr ada(s) Model 25250 [...]

  • Страница 51

    T eléfono con Altavoz de Dos Líneas DECT 6.0 Sistema de Auricular Inalámbrico y Altavoz con Contestador Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. Modelo 25250[...]

  • Страница 52

    2 Inf orm ac ión so br e la Apr obac ión d e E qui po El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminale[...]

  • Страница 53

    3 Información Importante Información de Interferencias Este artefacto cumple con la P arte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia r ecibida, incluyendo interferencia que puede causa[...]

  • Страница 54

    4 Declaración de la FCC sobr e Exposición a la Radiación RF Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no contr olado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entr e el radiador y su cuerpo. Este tr ansmisor no debe de ser colocado u[...]

  • Страница 55

    5 I nformacIón sobre la a probacIón de e quIpo 2 I nformacIón de I nterferencIas .................... 3 c ompatIbIlIdad con a udífonos (cca) ......... 3 l IcensIng .................................................. 3 d eclaracIón de la fcc sobre e xposIcIón a la r adIacIón rf ................. 4 I nformacIón para el p roducto dect .........[...]

  • Страница 56

    6 Tabla de Contenido s i usted n o P RogRamó su c ódigo de á Rea l ocal .......................................35 l lamada en e sPeRa i dentificadoR de l lamada ............................................ 35 b Itácora de m emorIa y m emorIa del d IrectorIo t elefónIco ........................... 36 P aRa a ñadiR R egistRos del d iRectoRio t [...]

  • Страница 57

    7 Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay in strucciones básicas de seguridad que s iempre deben seguir se. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD pr ovistas con este producto y guár delas para r eferencia en el futur o. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos oper an con electricidad, usted debe [...]

  • Страница 58

    8 Conexión y Progr amación Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y car gos a su línea telefónica. NOT A SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos oper an a frecuencias que pueden causar o r ecibir interferencia con[...]

  • Страница 59

    9 Conexión y Progr amación Formato del Auricular pantalla DND/Privacy (botón no molestar/ privacia) Spk (botón bocina) DIR (botón directorio) CID (botón del identificador) 3 Soft keys (Tr es teclas de función progr amables) VOL +/- (botón de volumen) Talk (botón llamar) Off (botón Off) Redial (botón volver a marcar) Menu/Flash (botón m[...]

  • Страница 60

    1 0 Formato de la Base Conexión y Progr amación Delete (botón borrar) Exit (botón salir) Play/Stop (botón repr oducir/ detener) Memo (botón) Ans Sys (botón contestadora) Line 1 & 2 (botón linea 1 y 2) Intercom (botón intercomunicación) Page (botón buscar) Redial (botón para volver a marcar) Hold (botón sostener) Headset (botón aud[...]

  • Страница 61

    1 1 Conexión y Progr amación Instalación del Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOT A: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: P ara r educir el riesgo de fuego o lastimaduras personales , use solamente la batería de Níquel- Hidrur o Metálico (Ni-MH) modelo 5-2734 aprobado por Thom son[...]

  • Страница 62

    12 Estación Base El teléfono puede ser conectado a dos receptáculos de par ed para dos líneas (RJ14C) para acomodar las dos líneas. 1. Elija un área cer ca de una toma eléctrica y de un receptáculo de par ed para teléfono (RJ1 1C), y coloque su teléfono inalámbrico en una superficie nivelada, tal como un escritorio o la parte superior d[...]

  • Страница 63

    13 4. Si usted quiere montar el teléfono en la par ed, puede conectar las 2 líneas tal como se indica en el siguiente diagrama; Conexión y Progr amación ‑O‑ ‑O‑ Linea 1 Linea 2 Linea 1 Linea 2 Lineas 1 + 2[...]

  • Страница 64

    14 5. Coloque el auricular en la base. El indicador de carga se ilumina, comprobando que la batería está car gando. 6. P ermita que el teléfono cargue por 14 hor as antes del primer uso. Si usted no carga apr opiadamente el teléfono, el desempeño de la batería puede verse disminuido. NOT A: Si el modelo que usted compró es una versión RE2, [...]

  • Страница 65

    15 4. Presione la tecla de función progr amable SELECT (derecha) par a confirmar y usted puede progr amar los elementos siguientes: Fecha/Hora (solamente la base), Respuesta Automática (solamente el auricular), Intercomunicación Respuesta Automática (tanto en la base como en el auricular), Modo Marcación (solamente la base), Código de Area ([...]

  • Страница 66

    16 Respuesta Automática (solamente el auricular) Esta opción le permite levantar el auricular de la base para r esponder una llamada entrante sin pr esionar el botón Talk/Spk/L1/L2 . Cuando está apagada, esta función está inhabilitada en el auricular . Desde el Menú de Configuración de T eléfono: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a[...]

  • Страница 67

    17 Código de Area (solamente la base) El teléfono usa un código de área pr eprogr amado para determinar el formato del número a visualizar cuando un r egistro de Identificador de Llamada válido se recibe. El Código de Ar ea prepr ogramado es usado también para la modalidad de Retorno de Llamada. Desde el Menú de Configuración de T eléf[...]

  • Страница 68

    18 Par a Remover el Registr o de un Auricular La remoción del r egistro cancela el r egistro. Dur ante el pr oceso de remoción de registr o, mantenga el auricular cerca de la base. ADVERTENCIA: No se recomienda la r emoción de regi stro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario, ya que una vez que un auricular es desr egistr ado, l[...]

  • Страница 69

    19 Nombre de Auricular (solamente el auricular) Desde el Menú de Configuración de T eléfono: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a Nombr e de Auricular . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . El nombre predeterminado es Auricular . 3. Use el teclado de tonos para ingr esar un nombre (de hasta 13 caracter es).[...]

  • Страница 70

    20 Idioma Desde el Menú de Configuración de P antalla: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a Idioma . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . 3. Use el botón VOL (‑ ó +) para seleccionar Inglés , Fr ancés , Español . La configuración pr edeterminada es Inglés . 4. Presione la tecla de función progr am[...]

  • Страница 71

    2 1 Tono de Timbr e Hay 8 niveles de tono para su selección. Estos son Melodía 1 a 8 par a Línea 1 y Línea 2 respectivamente. Desde el Menú Configuración de Sonido: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a T ono de Timbre . 2. Presione la tecla de función progr amable SELECT . 3. Use el botón VOL (‑ ó +) para desplazarse[...]

  • Страница 72

    22 Estado On/Off Esto es usado para encender o apagar el sistema de contestador a para cada línea telefónica en forma individual. Desde el Menú del Sistema de Contestadora: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a Estado On/Off . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . 3. Use el botón VOL (‑ ó +) a su selecció[...]

  • Страница 73

    23 NOT A: Si usted selecciona la opción “P or Tiempo” cuando haya una llamada entrante, el OGA “Hor as Hábiles” o el OGA “Horas Inhábiles” se visualizará según el horario de oficina que usted establezca. Configuración de Hor as de Oficina Desde el Menú del Sistema de Contestadora: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a des[...]

  • Страница 74

    24 Ejemplo: a) Establecer las Horas Hábiles par a iniciar a las 9:00 a.m., y “Sólo Anuncio” como NO . b) Establecer las Horas Inhábiles par a iniciar a las 5:00 p.m., y “Sólo Anuncio” como NO . c) Seleccione “P or Tiempo” al seleccionar el OGA. Cuando la llamada llegue dentro de las 9:00 a.m. a 5:00 p.m., el OGA Horas Hábiles será[...]

  • Страница 75

    25 Alerta de Mensaje Esta característica configur a su sistema de contestadora par a dar un tono de alerta cada 1 0 segundos cuando haya nuevo mensaje. Desde el Menú del Sistema de Contestadora: 1. Presione el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a Alerta de Mensaje . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . Use el botón VOL (?[...]

  • Страница 76

    26 Operación del T eléfono Par a hacer Llamadas con el Auricular Inalámbrico 1. Presione el botón Talk , la unidad tomará la primer a línea disponible para usted. ‑O‑ Presione la tecla de función pr ogramable Line 1 ó Line 2 par a seleccionar una línea que usted desee. 2. Espere el tono de mar cación y luego marque el númer o telefó[...]

  • Страница 77

    27 5. Par a el auricular inalámbrico, presione el botón T alk . 6. Espere el tono de marcación, y luego mar que el número telefónico. 7. Presione el botón Headset (en base) o el botón End (en el auricular) al terminar . CUIDADO: Use únicamente el auricular Thom son Inc. 5-2425 que son compatibles con este aparato. NOT A: Si el audífono no [...]

  • Страница 78

    28 Par a Alternar Entr e el Modo Altavoz, Auricular y Audífono Base P ara cambiar al altavoz, pr esione el botón Spk . El indicador altavoz se ilumina. P ara cambiar al audífono, pr esione el botón Headset para activar el audífono, y el indicador de audífono se ilumina. Auricular Inalámbrico P ara cambiar al altavoz, pr esione el botón Spk [...]

  • Страница 79

    29 Inserción de una P ausa en la Secuencia de Mar cación Presione el botón #pau se dos veces para insertar una demor a en la secuencia de marcación cuando se necesite una pausa par a esperar un tono de marcación (por ejemplo, después de mar car el 9 para tener acceso a una línea externa, o para esper ar el tono de acceso de una computadora).[...]

  • Страница 80

    30 6. Usted puede editar el número de teléfono. 7. Presione la tecla de función progr amable SAVE para entr ar a la selección de Melodía de Tono VIP . Tr ansfer encia de una Llamada a otra Extensión 1. Presione la tecla de función progr amable XFER cuando el teléfono esté en modo Hablar . 2. Use VOL (‑ ó +) para seleccionar el auricular[...]

  • Страница 81

    3 1 Retención En modo Hablar , presione el botón Hold para r etener la línea. “Línea X en retención” se muestr a en la pantalla, y el ícono de línea parpadeará. En la base, el indicador de botón Line parpadeará también. Cuando la línea esté en retención, el tono de alerta de r etención será emitido. Presione la tecla de función[...]

  • Страница 82

    32 Llamada de conferencia de 4 vías (Línea 1 + Línea 2 + 2 extensiones): 1. Una vez que la unidad base o el auricular tenga tanto la Línea 1 como la Línea 2 en retención, pr esione el botón Intercom y luego seleccione el auricular o base deseada para inter comunicación. 2. El auricular o base seleccionada emitirá un tono de búsqueda. El u[...]

  • Страница 83

    33 Búsqueda La característica de búsqueda le ayuda a ubicar un auricular extr aviado. 1. Presione el botón P age en la base. El auricular emite bips y el Indicador Visual en el auricular parpadea. “Buscando desde la Base” se muestra en la pantalla del auricular . 2. P ara cancelar la búsqueda, pr esione el botón P age en la base, o pr esi[...]

  • Страница 84

    34 Revisión de Registros CID • Presione el botón CID , y luego use el botón VOL (‑ ó +) par a desplazarse a través de los r egistros de llamada. • Cuando usted se desplaza al inicio/fin de la listan, “--INICIO/FIN--” aparece en la pantalla. • Al revisar los r egistros CID, el númer o de registr os se muestr a también a la derech[...]

  • Страница 85

    35 Marcación de Regr eso de Llamada Al revisar los r egistros CID, usted puede mar car para r egr esar la llamada usando los números que se muestr an en la pantalla presionando el botón Headset, o el botón Talk , o el botón Spk o el botón Line 1 ó Line 2 . Si usted Progr amó su Código de Área Local 1. Use el botón CID para mostr ar el n?[...]

  • Страница 86

    36 Bitácora de Memoria y Memoria del Dir ectorio T elefónico Usted puede almacenar datos en el directorio telefónico (hasta 99 r egistros en memoria) o en (Intercomunicación/Memoria) Inter com/Memory (1 0 botones ubicados a la derecha del teclado numérico en la base). El directorio telefónico y cada bitácor a de Intercom/Memoria almacenan ha[...]

  • Страница 87

    37 6. Presione la tecla de función pr ogramable SAVE. “ Ingr esar número” se muestra en la pantalla. 7. Use el teclado de tonos para ingr esar un número de teléfono. TIP: Presione el botón #pause dos veces par a insertar una pausa en un número si es necesario. 8. Presione la tecla de función pr ogramable SAVE par a guardar . Par a Revisa[...]

  • Страница 88

    38 En la Unidad Base: 1. Mientras ve el registr o del directorio telefónico, pr esione la tecla de función progr amable COPY . 2. “Copiar registro actual o todo el dir ectorio?” se muestra en la pantalla. Presione la tecla de función pr ogramable CURR par a copiar el registr o actual o presione la tecla de función pr ogramable ENTIRE par a [...]

  • Страница 89

    39 2. Presione el botón Phonebook par a accesar el directorio telefónico. 3. Use el botón VOL (‑ ó +) o las teclas numéricas para desplazarse al registr o deseado. 4. Presione el botón T alk o Spk en el auricular o pr esione el botón Speaker o Line 1 / 2 en la base. El número es mar cado en forma automática. Operación del Sistema de Con[...]

  • Страница 90

    40 Registro de Memo Usted puede dejar un mensaje presionando el botón Memo en la base o seleccionando grabación de memo bajo el menú del auricular . 1. Presione el botón Memo en la base o el menú del auricular par a ingresar al modo gr abación de memo. 2. Use el botón VOL (‑ ó +) para seleccionar Buzón 1 o Buzón 2 par a guardar la gr ab[...]

  • Страница 91

    4 1 Par a Borr ar Mensajes Usted puede borrar mensajes en las tr es siguientes formas: Par a borrar un mensaje mientr as está en repr oducción 1. Seleccione y repr oduzca el mensaje que quiere borr ar . 2. Presione el botón Delete . La unidad le pedirá que confirme la eliminación. 3. Presione la tecla de función progr amable YES para confir[...]

  • Страница 92

    42 Memoria Llena Cuando la memoria del sistema de contestadora está llena, el sistema responde después de 1 0 timbres. “Memoria llena” será anunciado y espera que usted ingrese un código de seguridad de 3 dígitos. Si usted no ingr esa el código de seguridad en 7 segundos, el teléfono cuelga. Usted deberá borrar algunos mensajes de maner[...]

  • Страница 93

    43 Indicadores de Mensajes del Identificador de Llamadas Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, pr oveen la información del Identificador de Llamadas, o le ayudan a progr amar y a utilizar su teléfono. BORRA TODO? Indicación preguntándole si quier e borrar todos los ar chivos del Identificador de Llamadas. BORRAR? Indicaci[...]

  • Страница 94

    44 Otra Información Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo lar go Señala una llamada entrante (con el timbre activado) Dis bips cortos Señal de la Página Un tono corto cada 14 segundos Advertencia de baja bateria Un tono largo Confirmación Un tono de gorgeo corto Tono de Error (con el timbre activado) Solución d[...]

  • Страница 95

    45 Otra Información El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la parte posterior de la base. Quite la batería del auricular . Espere 30 segundos y vuelva a conectar el cable de corriente al enchufe de pared y al enchufe en la parte posterio[...]

  • Страница 96

    46 Garantía Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que par an las señales de radio. • Está demasiado cerca de los apar atos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc. • Co[...]

  • Страница 97

    47 Garantía Cómo obtener servicio: • Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se r ecomienda usar el cartón y materiales de empaque originales. • “Prueba de compra como factura o r ecibo de compra, que ofr ezca evidencia de que el producto está dentr o del periodo de garantía, [...]

  • Страница 98

    48 A Acceso Remoto desde una P arte Remota 4 1 Actualizar Lista de Auricular 19 Alerta de 2a. Llamada 18 Alerta de Mensaje 25 Auricular Inalámbrico 28 Auto Standby 33 Ayuda de la Garantía 46 B Base 28 Bitácora de Memoria y Memoria del Directorio T elefónico 36 Búsqueda 33 C Cambiar la Batería 42 Causas de una Mala Recepción 46 Clave de Acces[...]

  • Страница 99

    49 P ara Almacenar un Registr o en Marcación de un T oque 36 P ara Alternar Entr e el Modo Altavoz, Auricular y Audífono 28 P ara Añadir Registr os del Directorio Telefónico 36 P ara Borr ar Mensajes 4 1 P ara Contestar una Llamada 27 P ara Copiar un Registr o del Directorio Telefónico 37 P ara Editar un Registr o del Directorio Telefónico 37[...]

  • Страница 100

    Vis ite el sitio de RCA en www .rca.com P or favor no envíe ningún producto a la dir ección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un r etraso par a dar servicio a su producto. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290‑1 10 2 © 2008 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Mar[...]