Proctor-Silex 840161600 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Proctor-Silex 840161600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Proctor-Silex 840161600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Proctor-Silex 840161600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Proctor-Silex 840161600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Proctor-Silex 840161600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Proctor-Silex 840161600
- название производителя и год производства оборудования Proctor-Silex 840161600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Proctor-Silex 840161600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Proctor-Silex 840161600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Proctor-Silex 840161600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Proctor-Silex, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Proctor-Silex 840161600, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Proctor-Silex 840161600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Proctor-Silex 840161600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    840161600 Roaster Oven Rôtissoire Horno Asador READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recip[...]

  • Страница 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. Use oven mitts to remove the Insert Pan or Rack from the roaster oven; or to remove a baking pan or cooked foo[...]

  • Страница 3

    3 IMPORTANT! PLEASE READ THIS BOOK! THE ROASTER OVEN COOKS SOME FOODS FASTER THAN A CONVENTIONAL OVEN. Parts & Features Optional Accessories 1. Lid 2. Lid Holders (select models only) 3. Rack 4. Removable Insert Pan 5. Base 6. Temperature Control Buffet Lid Buffet Pans TURN YOUR ROASTER OVEN INTO A BUFFET WARMER/SERVER Buffet Pans (model 32508)[...]

  • Страница 4

    Using Your Roaster Oven 1. Make sure temperature control is turned to OFF. Plug cord into 120 volt AC outlet. 2. Remove rack. Leave insert pan in roaster oven. 3. Set temperature control to desired setting and let preheat 15 minutes with lid on. 4. Place food to be cooked in a pan on the rack (or directly in the insert pan). Then place rack in oven[...]

  • Страница 5

    5 WT. LBS MEAT COOK TIME COOK TIME FOOD WT. KGS THERM. (18 qt./325°F) (22 qt./325°F) (18 L/160ºC) (22 L/160ºC) Roasting Chart 14-18 lbs 180°F/82ºC 2 to 3 hours 2 to 3 hours 6.3-8.1 kgs 19-24 180°F/82ºC N/A 2 to 3 hours 8.5-10.8 5-7 180°F/82ºC 1 1 ⁄ 2 hours 1 1 ⁄ 2 hours 2.25-3.15 6-8 180°F/82ºC 1 to 1 1 ⁄ 2 hours 1 to 1 1 ⁄ 2 ho[...]

  • Страница 6

    6 Steaming Preheat roaster oven to 450ºF (230ºC). To steam in the roaster oven, you will need a metal colander. Place rack in the insert pan. Place insert pan in roaster oven. Pour 1 quart (1 L) boiling water into the insert pan. Place food to be steamed in the colander and place colander in insert pan. Cover and steam according to the following [...]

  • Страница 7

    7 Cleaning How to Clean Your Roaster Oven 1. Turn temperature control to OFF. Unplug roaster oven from outlet and let cool. 2. Wash cover, rack, and insert pan in hot, soapy water. To remove burned-on food, let soak, then scrub with a nylon scouring pad. Rinse in hot water, then dry. 3. Wipe the inside of the roaster base with a damp cloth. 4. Wipe[...]

  • Страница 8

    8 Quick Roast Turkey The roaster oven cooks a turkey in about half the time of a regular oven, but use a meat thermometer to make sure your turkey is thoroughly cooked. The roaster oven DOES NOT brown a turkey. The constant dripping of condensation from the cover of the roaster prevents the turkey from browning but also produces a turkey that is mo[...]

  • Страница 9

    9 Baked Potatoes 10 pounds (4.5 kg) baking potatoes Wash and scrub the potatoes. Pierce all the potatoes, several times. Stack in the roaster oven so that they are not touching the sides of the insert pan. Bake at 400ºF (200ºC) for 1 hour, or until done. Check for doneness by piercing with a fork. The Perfect Cheesecake You need a springform pan [...]

  • Страница 10

    10 C u s t o mer Se rvice If you have a question about your roaster oven, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your roaster oven. This information will help us answer your question much more quickly.[...]

  • Страница 11

    11 IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent tou- jours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Utiliser des gants [...]

  • Страница 12

    12 1. Couvercle 2. Supports de couvercle (certains modèles seulement) 3. Grille 4. Plat amovible 5. Base 6. Commande de température Pièces et caractéristiques Accessoires en option Couvercle de buffet Bacs de buffet TRANSFORMEZ VOTRE RÔTISSOIRE EN SERVEUR/RÉCHAUFFEUR DE BUFFET Bacs de buffet (modèle 32508) • 3 bacs de service conservent le[...]

  • Страница 13

    13 • Le plat amovible doit toujours être utilisé lors de la cuisson dans la rôtissoire (sauf quand vous utilisez les bacs de buffet). Si l’on prépare de grandes quantités de soupes ou de ragoûts, le plat amovible peut être util- isé comme plat de cuisson dans la base de la rôtissoire. Il peut égale- ment servir de grande rôtissoire d[...]

  • Страница 14

    14 Rôtissage de viandes et volailles • Nous recommandons l’utilisation d’un thermomètre à viande pour assurer une cuisson parfaite des rôtis et de la volaille à chaque fois. Si on utilise un thermomètre à viande, la viande ou la volaille doit être retirée de la rôtissoire lorsque la température indiquée par le thermomètre est de [...]

  • Страница 15

    15 Tableau de rôtissage PDS TEMP TEMPS DE CUISSION TEMPS DE CUISSON ALIMENT KGS VIANDE (18 L/160ºC) (22 L/160ºC) 6,3-8,1 82°C 2 à 3 heures 2 à 3 heures 8,5-10,8 82°C N/A 2 à 3 heures 2,25-3,15 82°C 1 1 ⁄ 2 heure 1 1 ⁄ 2 heure 2,7-3,6 82°C 1 à 1 1 ⁄ 2 heure 1 à 1 1 ⁄ 2 heure 2,25-3,15 71ºC (med) 2 1 / 2 heures 2 1 / 2 heures 2,2[...]

  • Страница 16

    16 Cuisson en quantité Réchauffage de petits pains, biscuits, etc. Préchauffer la rôtissoire à 250ºF (120ºC). Vous aurez besoin de deux petits contenants allant au four pour contenir l’eau. Les boîtes de conserve vides et lavées conviennent parfaite- ment. Remplir les boîtes aux deux tiers d’eau chaude et les placer dans les coins opp[...]

  • Страница 17

    17 Boulettes de viande 5 lb (2,25 kg) de boulettes de viande précuites surgelées Bocal de 12 oz (350 g) de gelée de raisin Laisser les boulettes de viande décongeler pendant la nuit au réfrigérateur. Placer les boulettes dans le plat amovible. Dans un grand bol à mélanger, battre ensemble les gelées et sauces. Les verser sur les boulettes.[...]

  • Страница 18

    18 18 Dinde rôtie rapide La rôtissoire cuit une dinde en environ la moitié du temps d’un four ordinaire, mais utiliser un thermomètre à viande pour s’assurer que la dinde est cuite complètement. La rôtissoire NE brunit PAS la dinde. La condensation qui dégoutte constamment du couvercle de la rôtissoire empêche la dinde de brunir, mais[...]

  • Страница 19

    19 Le parfait gâteau au fromage Il vous faut un moule à charnière pour cette recette, mais les gâteaux au fromage sont faciles à préparer. La rôtissoire cuit le gâteau au fromage dans une chaleur douce en l’entourant d’eau comme le font les professionnels. Beurre 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de craquelins Graham émiettés 6 paq. de 8 oz (225[...]

  • Страница 20

    20 Service aux clients Si vous avez une question au sujet de votre rôtissoire, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base de la rôtissoire. Ces renseign[...]

  • Страница 21

    21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o las peri[...]

  • Страница 22

    22 1. Tapa 2. Sujetadores de la tapa (en modelos selectos) 3. Rejilla 4. Asadera de inserción desmontable 5. Base 6. Control de temperatura Piezas y características Accesorios opcionales Tapa para buffet Cacerolas para buffet CONVIERTA EL HORNO ASADOR EN UN CALENTADOR/ SERVIDOR DE BUFFET Cacerolas para buffet (modelo 32508) • 3 cacerolas de ser[...]

  • Страница 23

    23 Cómo se usa el horno asador 1. Asegúrese de que el control de temperatura esté en la posición apa- gada. Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios CA. 2. Saque la rejilla. Deje la asadera de inserción en el horno asador. 3. Fije la temperatura al nivel deseado y deje que se caliente por 15 minutos con la tapa puesta. 4. Coloque [...]

  • Страница 24

    24 Tabla de asado PESO CARNE TIEMPO DE COCCIÓN TIEMPO DE COCCIÓN ALIMENTO KGS TERM. (18 L/160°C) (22 L/160°C) 6,3-8,1 82ºC 2 a 3 horas 2 a 3 horas 8,5-10,8 82ºC N/A 2 a 3 horas 2,25-3,15 82ºC 1 1 ⁄ 2 horas 1 1 ⁄ 2 horas 2,7-3,6 82ºC 1 a 1 1 ⁄ 2 horas 1 a 1 1 ⁄ 2 horas 2,25-3,15 71ºC (medio) 2 1 / 2 horas 2 1 / 2 horas 2,25-3,15 71?[...]

  • Страница 25

    25 Para hornear El horno asador puede hornear sus pasteles, panes o guisados favoritos como un horno convencional. Las asaderas y las fuentes se deben colocar sobre la rejilla para hacer circular mejor el calor. También se recomienda el uso de la rejilla por conveniencia para sacar las fuentes y las asaderas calientes del horno asador. No quite la[...]

  • Страница 26

    26 Recetas A menos que se haya indicado lo contrario, precaliente el horno asador durante 15 minutos a la temperatura indicada en la receta. Si la receta indica que se debe usar una asadera o fuente, saque la rejilla del horno. Precaliente el horno a la temperatura deseada. Luego coloque la asadera sobre la rejilla y luego coloque ambos en el horno[...]

  • Страница 27

    27 Recetas para asado Para dorar la piel del pavo, use la siguiente receta antes de cocinar: 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de mantequilla o margarina derretida 1 1 ⁄ 2 cucharada (7,5 ml) de salsa para dorar, como Kitchen Bouquet 1 cucharadita (5 ml) de paprika Lave el pavo con agua fría. Golpetee para secarlo. Pinte el pavo con la mezcla para dorar y coc[...]

  • Страница 28

    28 10 libras (4,5 kg) de papas para hornear Lave y frote las papas. Perfore todas las papas varias veces. Apílelas en el horno asador de manera que no toquen los lados de la asadera de inserción. Cocine a 400ºF (205ºC) por 1 hora o hasta que estén listas. Verifique que estén listas pinchando con un tenedor. Papas al horno Recetas para horno S[...]

  • Страница 29

    29 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]

  • Страница 30

    30 840161600 Sv02.qxd 1/8/07 8:58 AM Page 30[...]

  • Страница 31

    31 840161600 Sv02.qxd 1/8/07 8:58 AM Page 31[...]

  • Страница 32

    1/07 840161600 H AMILTON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx Modelos: 32180 32180DI 32181 32182 32182DI 32183 32183DI 32184 32221 Características Eléctricas: 120 V~ 60 [...]