Princess Vacuum Cleaner Black Bull инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Princess Vacuum Cleaner Black Bull. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Princess Vacuum Cleaner Black Bull или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Princess Vacuum Cleaner Black Bull можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Princess Vacuum Cleaner Black Bull, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Princess Vacuum Cleaner Black Bull должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Princess Vacuum Cleaner Black Bull
- название производителя и год производства оборудования Princess Vacuum Cleaner Black Bull
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Princess Vacuum Cleaner Black Bull
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Princess Vacuum Cleaner Black Bull это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Princess Vacuum Cleaner Black Bull и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Princess, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Princess Vacuum Cleaner Black Bull, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Princess Vacuum Cleaner Black Bull, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Princess Vacuum Cleaner Black Bull. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    332827 Pink Flamingo 332828 Black Bull Princess V acuum cleaner Nederlands 6 English 1 1 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 36 Dansk 40 Norsk 45 Suomi 49 Português 53    67[...]

  • Страница 2

    2 7 14 11 2 5 3 1 13 13 9 10 8 6 4 12 15 A[...]

  • Страница 3

    3 20 19 21 16 17 18 4 C B 25 24 18 7 20 23 19 22 6 E D[...]

  • Страница 4

    4 30 8 11 9 15 28 29 26 7 8 27 15 G F 5 12 11 B A I H[...]

  • Страница 5

    5 31 32 K J 35 36 34 34 33 M L[...]

  • Страница 6

    6 NL Gefeliciteerd! U he ef t ee n ap pa ra at v an P ri nc es s aa ng es ch af t. Ons doe l i s o m k wali tei ts prod uct en met ee n smaa kvo l o ntw erp en teg en een be taal bar e prij s t e b ied en. We ho pen da t u ged ure nde ve le j are n p lez ier zult hebben van dit apparaat. Instructies voor gebruik De i nst ruc tie s v oor geb rui k z[...]

  • Страница 7

    7 NL Inspectie en reparaties Cont rol eer he t a ppar aat vo or geb ruik op  besc had igd e o f d efec te ond erd ele n. Insp ect eer he t a ppar aat op ka pot te onde rde len , b esc hadi gin gen aa n scha kel aar s e n a nder e z ake n d ie de werking nadelig kunnen beïnvloeden. Ge br uik h et ap pa raat ni et als ee n onde rde el  b[...]

  • Страница 8

    8 NL Slui t h et dek sel (17 ) t otd at de  ontg ren del ing skn op ( 16) op zi jn plaa ts kli kt. Zorg er voo r d at het gat (2 3) in de s tof zak (20) op ee n l ijn is met de sl ang aans lui tin g (18). V erwijderen van de stofzak Houd de on tgr end elin gsk nop (1 6)  ingedrukt en open het deksel (17). V erwij der de st ofz akho ude [...]

  • Страница 9

    9 NL Afstellen van het zuigmondstuk (fig. H) De k euz esc hak ela ar v oor he t v loe ropp erv lak (12) kan worden ingesteld om het het zuigmondstuk (1 1) op het gewenste vloer- oppe rvl ak af te stem men . D e k euz esch ake laa r voor he t v loe rop perv lak (1 2) kan met de ha nd of met de voet worden bediend. Druk vo or sto fzu igen op la min a[...]

  • Страница 10

    10 NL Reinigen en vervangen van het motorfilter (fig. B, C, D & K) V oorzichtig! W as he t mo tor fil ter ni et e n s poe l het motorfilter niet af. Het mot orf ilt er (30) be per kt de hoev eel hei d stof di e d e m oto runi t b inn end rin gt t ot het mi mi mum . He t m ot orfi lte r (30) mo et reg elm at ig word en ger ein igd . He t m oto r[...]

  • Страница 11

    11 EN Congratulations! Y o u h ave pu rcha sed a Pri nce ss a ppl ian ce. Our aim is to pr ovid e q ual ity pr oduc ts wit h a ta ste ful de sig n an d a t a n a ff ord abl e p ric e. We ho pe tha t yo u w ill en joy thi s a ppl ian ce for many years. Instructions for use The ins tru cti ons fo r us e h ave be en col lec ted in the cor res pon din [...]

  • Страница 12

    12 EN Neve r a tte mpt to rem ove or re pla ce a ny  part s o the r t han tho se spe cif ied in thi s manual. Befo re use , c hec k th e m ain s c abl e fo r  wear or damage. Do n ot use th e a ppli anc e i f t he main s c abl e  or m ain s p lug is dam age d o r d efe ctiv e. If the mai ns cab le or m ain s p lug is dam age d or [...]

  • Страница 13

    13 EN Mounting and removing the dustbag (fig. B - D) W arning! Do no t us e t he app lia nce wit hou t the dustbag. Mounting the dustbag Keep th e r ele ase but ton (1 6) pre ssed an d  open the cover (17). Remo ve the du stb ag h old er (19 ) f rom the  dustbag compartment (6). Inse rt the du stb ag ( 20) in to the slo ts (21 )  [...]

  • Страница 14

    14 EN Adjusting the length of the tube (fig. G) The ext ens ion tu be ( 9) can be ad just ed in 14 steps. Pres s t he loc kin g kn ob (30 ) a nd slid e t he  extension tube (9) to the required length. Release the locking knob (30).  Adjusting the suction nozzle (fig. H) The flo or sur fac e se lec tor (1 2) can be set to adju st the su [...]

  • Страница 15

    15 EN Keep th e r ele ase but ton (1 6) pre ssed an d  open the cover (17). If n ece ssa ry , re move th e d ust bag (20 ).  Re fe r to t he s ec ti on “ Mo un ti ng a nd r em ov in g the dustbag”. Remo ve the fi lte r (3 1) fro m t he filt er hol der  (32). Remo ve the du st from th e f ilt er usin g a so ft  brush. If [...]

  • Страница 16

    16 FR Félicitations! V ous a vez ac het é u n ap par eil Pr inc ess. No us souh ait ons vo us prop ose r d es pro duit s d e qual ité as soc ian t un de sig n r af fin é e t d es prix acce ssi ble s. Nou s es pér ons qu e v ous profiterez longtemps de cet appareil. Instructions d’utilisation Les ins tru cti ons d’u til isa tio n o nt é t?[...]

  • Страница 17

    17 FR Av ant d’ uti lise r l ’ap par eil , vé rif iez qu ’il n’e st  pas end omm agé et qu’ auc une pi èce n’e st défe ctu eus e. Vér ifie z s i l ’ap par eil pré sen te des piè ces ca ssé es, des bo uto ns endo mma gés ou d’ autr es dég âts susceptibles d’affecter son fonctionnement. N’ut ili sez pa s l ’app [...]

  • Страница 18

    18 FR Insé rez le su ppo rt d e s ac à p ous sièr e ( 19)  dans la fe nte (2 2) d u c omp art ime nt d e s ac à poussière (6) (fig. D). Ferm ez le cac he (17) po ur enc len cher le  bout on de dég age ment (1 6). Assu rez -vou s que l’o rif ice (2 3) d ans le sa c à pou ssi ère (20) s’aligne avec le raccord du tuyau (18). Re[...]

  • Страница 19

    19 FR Réglage de la buse d’aspiration (fig. H) Le s éle cte ur de surf ace (1 2) est rég lab le pou r ajus ter la bu se d’as pir ati on (1 1 ) à la sur fac e requ ise . L e s éle cteu r d e s urf ace (12 ) p eut êt re actionné avec la main ou au pied. Pour as pir er les par que ts, le s c arre lag es,  etc. , a ppu yez su r la pa r[...]

  • Страница 20

    20 FR Main ten ez le bou ton de dég age men t  enfoncé (16) et ouvrez le cache (17). Au b eso in, re tir ez l e s ac à p ous sièr e ( 20) .  Cons ult ez la sec tion “M ont age et ret rai t d u sac à poussière”. Retirez le filtre (31) de son support (32).  Re ti re z la p ou ss iè re d u fi lt re a ve c un e br os se [...]

  • Страница 21

    21 21 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie hab en ein Pr ince ss Ger ät erw orbe n. Unse r Z iel is t e s, Q ual itä tsp rod ukte mi t e ine m gesc hma ckv oll en Desi gn zu ein em ersc hwi ngl ich en Prei s a nzu bie ten . Wi r h of fen, dass S ie vie le Jah re Gef alle n an die sem Gerät finden. Bedienungsanleitung Die Bed ien ung san leit ung wu r[...]

  • Страница 22

    22 22 DE Nach dem Gebrauch Zieh en Sie de n N etzs tec ker au s d er  Stec kdo se und la ssen Si e d as Ger ät abkü hle n, bev or Sie es unb eau fsi chti gt zurü ckl ass en ode r be vor Si e T eile de s Gerä ts aus tau sch en, rei nig en ode r überprüfen. Be wa hre n Si e d as Ger ät be i Ni cht ge brau ch  an e ine m t roc ken e[...]

  • Страница 23

    23 23 DE Anbringen und Entfernen des Staubbeutels (Abb. B - D) Achtung! V erwe nde n S ie das Ger ät nic ht ohne den Staubbeutel. Anbringen des Staubbeutels Ha lt en Si e den F reig abe kn opf (16 ) gedr ück t  und öffnen Sie die Abdeckung (17). Entn ehm en Sie de n St aub beu tel hal ter (19 )  aus dem Staubbeutelraum (6). Setz en S[...]

  • Страница 24

    24 24 DE Halt en Sie vo r d em G ebr auc h d en  Netzstecker fest und wickeln Sie eine ausr eic hen de Län ge d es Net zka bel s au s der Rückseite des Geräts ab. Betä tig en Sie na ch d em Geb rau ch den  Knop f ( 2) für di e Ne tzk abe lau fwi cklu ng, um d as Net zka bel wie der in da s G erät zu rü ckz uw ic kel n. Füh ren S[...]

  • Страница 25

    25 25 DE Erneuerung des Staubbeutels (Abb. B - D) Der Sta ubb eut el (20) mu ss ern eue rt w erd en, wenn di e Anz eig e “ Beut el vol l” (4) auf leu cht et. Ersa tz- Sta ubb eut el s teh en bei Ih rer Serv ice sta tio n z ur V erfü gun g. Fal ls Sie Fragen zum Sta ubb eut el habe n, wen den Si e si ch an die Servicestation. Um d en vol len St[...]

  • Страница 26

    26 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqu iri do un apar ato Pr inc ess . Nu est ro obje tiv o e s s umi nist rar pr odu cto s de ca lid ad con un dis eño el egan te a u n p rec io a seq uib le. Espe ram os que di sfru te de est e a para to durante muchos años. Instrucciones de uso Las ins tru cci one s de us o s e h an incl uid o e n l a se cc ión c or res[...]

  • Страница 27

    27 ES Inspección y reparaciones Ante s d el uso , c ompr ueb e s i e l a para to  está da ñad o o ti ene pie zas de fec tuos as. Insp ecc ion e e l a para to par a c omp roba r si h ay pie zas ro tas, in ter rup tor es d aña dos y ot ras si tua cio nes que pu eda n a fect ar al funcionamiento. No u til ice el ap arat o s i h ay alg una pi[...]

  • Страница 28

    28 ES Intr odu zca el so port e d e l a b ols a pa ra el  polv o ( 19) en la ran ura (2 2) del co mp art im en to de la bol sa par a e l polv o ( 6) (fig. D). Cier re la cub ier ta ( 17) ha sta qu e el bo tón  de d esb loq ueo (1 6) e nca je en su posi ció n. Asegúrese de que el orificio (23) en la bols a p ara el po lvo (20 ) q ued [...]

  • Страница 29

    29 ES Aju ste de l a b oqu il la de as pi rac ión (fig. H) El s ele cto r d e s uper fic ie de sue lo ( 12) pu ede util iza rse pa ra ajus tar la bo qui lla de asp ira ció n (1 1) a la sup erf icie de su elo de sead a. El sele cto r d e s upe rfic ie de sue lo (12) pu ede accionarse con la mano o el pie. Para as pir ar sob re l ami nad os, ba ldo[...]

  • Страница 30

    30 ES El f ilt ro del mo tor (30 ) r edu ce al m íni mo la cant ida d d e p olv o qu e e ntr a e n l a un ida d d el moto r . El fi ltr o d el m oto r ( 30) de be l imp iar se peri ódi cam ent e. El f ilt ro del mo tor (30 ) d ebe sust itu irs e t ras var ios me ses o cuan do est é desg ast ado o dañ ado. Nu est ro cen tro de serv ici o t écn [...]

  • Страница 31

    31 IT Congratulazioni! A ve te ac qu ist at o un el ettr odo me stic o P ri nces s. Il n ost ro sco po è qu ell o d i f orn ire pro dot ti di qual ità co n u n d esig n g rad evo le, ad un pre zzo inte res san te. Ci aug uri amo ch e p ossi ate usuf rui re di que sto ele ttr odo mes tico pe r m olt i anni a venire. Istruzioni per l’uso Le i str[...]

  • Страница 32

    32 IT Riporre l’elettrodomestico in un luogo  asci utt o q uan do non vie ne uti liz zato . Assicurarsi che i bambini non abbiano accesso agli elettrodomestici riposti. Ispezione e riparazione Pr im a d el l’ uso , cont rol la re l ’el et trod ome st ico  veri fic and o c he non pre sen ti par ti dann egg iat e o di fett ose . I s[...]

  • Страница 33

    33 IT Montaggio del sacco raccoglipolvere T enere pr emut o i l p uls ant e di sg anc io (16 )  e aprire il coperchio (17). Rimu ove re il sup port o d el sac co  racc ogl ipo lve re (19) da l v ano de l sa cco raccoglipolvere (6). Inse rir e i l s acc o ra cco gli pol ver e (2 0) nel le  scan ala tur e ( 21) del su ppo rto de l s[...]

  • Страница 34

    34 IT Prim a d ell ’us o, tene ndo la sp ina di  alim ent azi one sr otol are da lla pa rte po st eri or e del l’ ele tt ro dom es ti co un a q ua nt ità sufficiente di cavo. Do po l’ us o, pr em ere il pu lsan te av volg ica vo  (2) per ri avv olg ere il cav o d i a lime nta zio ne ne ll ’el et tr odo me stic o. Gu ida re ma n[...]

  • Страница 35

    35 IT Riporre l’elettrodomestico in un luogo  asciutto, fuori dalla portata dei bambini. Sostituzione del sacco raccoglipolvere (fig. B - D) Il s acc o r acc ogl ipol ver e ( 20) de ve e sse re sost itu ito qu and o si ac cen de la spia di sa cco pien o ( 4). I sac chi rac cog lip olv ere di ric amb io sono di spo nib ili pre sso il no str [...]

  • Страница 36

    36 SV Gratulerar! Du h ar val t e n a ppar at frå n P rin cess . V årt må l är a tt kun na erb juda kv ali tet spr oduk ter me d en s mak ful l d esi gn t ill et t ö ver koml igt pr is. Vi ho ppa s a tt d u k omm er att ha glä dje av denna produkt i många år . Anvisningar för användning Anvi sni nga rna fö r an vän dni ng har samm ans t[...]

  • Страница 37

    37 SV Före an vän dni ng, kon tro lle ra nät kabe ln  med avseende på nötning och skador . Anvä nd int e a ppa rate n o m n ätk abe ln e lle r  nätk ont akt en är skad ad ell er def ekt. Om nätk abe ln ell er nätk ont akt en är skad ad el le r d ef ek t, må ste den b ytas av t illv erk ar en eller behörig serviceverkstad. [...]

  • Страница 38

    38 SV Montering och borttagning av slangen (fig. E) Mont era sl ang en (7) gen om att st icka in  slan gut lop pet (2 4) i sl ang ans lut ning en (18 ) tills frigöringsknapparna (25) snäpper fast. T a bort slangen (7) genom att hålla in  frig öri ngs kna ppa rna (25 ) o ch dra ut slan gut lop pet (2 4) f rån sl ang ans lutn ing en [...]

  • Страница 39

    39 SV Justering av luftflödet (fig. A) Luft flö det ka n s täll as in med kn appe n f ör luftflödesreglering (10). Just era lu ftf löd et g eno m a tt stä lla kna ppe n  för luftflödesreglering (10) i önskat läge. Bära apparaten (fig. I) Apparaten kan bäras i handtaget (5). L yft upp handtaget (5) till lämplig position.  T[...]

  • Страница 40

    40 DA Tillykke! Du h ar køb t e t P rinc ess ap par at. V i b est ræb er os p å a t l eve re kval ite tsp rod ukt er m ed et st il fu ld t de si gn t il e n ov er ko mm el ig p ri s. V i hå be r , du vil få glæde af dette apparat i mange år . Brugsanvisning Brug san vis nin gen er ble vet in dde lt i de t tils var end e a fsn it. Gør di g b[...]

  • Страница 41

    41 DA Fors øg ald rig på at fje rne el ler uds kif te  dele, som ikke er nævnt i denne håndbog. In de n ap pa ra te t an ve nd es , sk al n et le dn in ge n  kontrolleres for slitage. Brug i kke apparat et, hv is net led nin gen el ler  nets tik ket er be skad ige t e lle r d efek t. Hvi s netl edn ing en ell er n ets tik ket [...]

  • Страница 42

    42 DA For at fje rne sl ange n ( 7), ho ld  udlø ser kna ppe n ( 25) try kke t n ed ind og træk sl ang eud gan gen (24 ) u d a f slangetilslutningen (18). Montering og fjernelse af røret (fig. F) For at mon ter e r øret (8 ), ind sæt  slangeindgangen (26) i rørudgangen (27). For at fje rne rø ret (8) , t ræk  slan gei ndg [...]

  • Страница 43

    43 DA - For stø vsu gni ng af b lød e o ver fla der (f. eks . m øbe lpo lstr ing er) , i nds til en lavere sugestyrke. Justering af luftstrømmen (fig. A) Luft str ømm en kan jus ter es ved hj ælp af luftstrømskontrolknappen (10). For at jus ter e l ufts trø mme n, ind stil  luft str øms kon tro lkna ppe n ( 10) ti l de n ønskede pos[...]

  • Страница 44

    44 DA Fjer n s tøv fr a f iltr et ved hj ælp af en blø d  børs te. Hv is fil tret er sl idt , u dski fte s d et med et nyt filter . Indsæt filtret (35) i filterholderen (36).  Mont er dæk sle t ( 34) ind til kn app en ( 33)  klikker på plads. Ansvarsfraskrivelse Afhæ ngi g a f æ ndr inge r; spe cif ika tion ern e k an æn[...]

  • Страница 45

    45 NO Gratulerer! Du h ar kjø pt et Prin ces s-a ppa rat . Må let vå rt er å pr odu ser e k val itet spr odu kte r m ed s mak ful l desi gn til en ri meli g p ris . V i håpe r d u v il gled e deg over dette apparatet i mange år . Bruksanvisning Bruk san vis nin gen e er sa mle t i de n ti lsv are nde delen. Gjør deg kjent med sikkerhets- ins[...]

  • Страница 46

    46 NO Ders om str øml edn inge n e lle r s tøp slet er skad et ell er def ekt, må de sk ift es u t a v produsenten eller en autorisert reparatør . Sikkerhetsinstruksjoner for støvsugere Før bru k m å d u a llti d s jek ke at  nett spe nni nge n e r de n s amm e s om den som er oppgitt på apparatets typeskilt. Apparatet er ikke ment ti[...]

  • Страница 47

    47 NO Montering og fjerning av røret (fig. F) For å m ont ere rø ret (8) , s ett sl ange inn tak et  (26) inn i røruttaket (27). For å f jer ne rør et ( 8), dr a s lan gein nta ket  (26) ut av røruttaket (27). Montering og fjerning av sugemunnstykket (fig. G) Suge mun nst ykk et (1 1) ka n m ont ere s på forlengelsesrøret (9). [...]

  • Страница 48

    48 NO Bæring av apparatet (fig. I) Apparatet kan bæres via håndtaket (5). Løft håndtaket (5) til riktig posisjon.  Midlertidig parkering av sugemunnstykket (fig. J) For å par ker e s uge mun nst ykke t mid ler tid ig,  bruk parkeringsposisjonen som vist. Rengjøring og vedlikehold Advarsel! - Før ren gjø rin g e ller ve dli keh [...]

  • Страница 49

    49 FI Onnittelut! Ol et ha nk ki nut P rinc ess -l aitt een . T avo it tee mm e on t arj ot a ty yli kk ääst i s uu nnit elt uj a l aa tu tuo tt ei ta koht uul lis een hi ntaa n. T o ivo mme , e ttä nau tit laitteen käytöstä monen vuoden ajan. Käyttöohjeet Käyt töo hje et on kerä tty va sta ava an o sio on. Lue lai tte en tur vall isu us[...]

  • Страница 50

    50 FI T ar ka st a v ir tajo hto e nnen kä yt töä kul um isen  tai vaurioitumisen varalta. Äl ä käy tä l ait et ta, mik äl i vi rta jo hto tai p isto ke  on v aur ioi tun ut tai via lli nen . J os v irt ajo hto tai pis tok e o n v auri oit unu t t ai vial lin en, se tule e v aih dat taa lai tte en val mis taja lla ta i valtuutet[...]

  • Страница 51

    51 FI Putken kiinnitys ja irrotus (kuva F) Kiin nit ä p utk i ( 8) t yön täm äll ä l etku n l iit in  (26) putken aukkoon (27). Irro ta put ki (8) vet ämä llä le tku n li iti n ( 26)  putken aukosta (27). Suulakkeen kiinnitys ja irrotus (kuva G) Suul ake (1 1) voi daan ki inn itt ää putk en jatkeeseen (9). Kiin nit ä s uul ak[...]

  • Страница 52

    52 FI Suulakkeen väliaikainen kiinnitys (kuva J) Kiin nit tää kse si suul akk een vä lia ikai ses ti,  käytä kuvassa näkyvää kiinnitysasentoa. Puhdistus ja ylläpito V aroitus! - Irro ta pis tok e v erkk ovi rta läh tee stä enn en puhd ist ust a t ai huol toa ja od ota , ku nne s laite jäähtyy . - Älä upo ta lai tet ta v ete en[...]

  • Страница 53

    53 PT Parabéns! Adqu iri u u m a par elho Pr inc ess . O nos so ob je cti vo é fo rne ce r p ro du tos d e q ua li dad e com um d esi gn atr aen te e a um pre ço aces sív el. Espe ram os que de sfru te des te apa relh o durante muitos anos. Instruções de utilização As i nst ruç ões de uti liz açã o f ora m re uni das na secç ão cor re[...]

  • Страница 54

    54 PT Inspecção e reparações Ante s d e u til iza r , ver ifi que se o apar elh o  poss ui peç as dan ific ada s o u c om defe ito . Insp ecc ion e o ap arel ho qua nto a peça s part ida s, dan os em i nte rru pto res e o utr as cond içõ es que po ssam af ect ar o s eu funcionamento. Não utilize o aparelho se este possuir  qual[...]

  • Страница 55

    55 PT Insi ra o s upo rte do sac o c ole cto r de pó  (19) na ra nhu ra (22) do co mpa rti ment o d o saco colector de pó (6) (fig. D). Fe ch e a t am pa (1 7) e xer ce ndo pre ss ão a té  o bo tão de li ber taçã o ( 16) en cai xar com um e sta lid o. Cer tifi que -se de qu e o ori fíc io (23) ex ist ent e n o sa co col ect or d[...]

  • Страница 56

    56 PT Ajuste do comprimento do tubo (fig. G) O tu bo de ext ens ão ( 9) pod e s er ajus tad o em 14 passos. Prima o botão de bloqueio (30) e faça  desl iza r o tu bo de e xte nsã o ( 9) até ati ngi r o comprimento pretendido. Solte o botão de bloqueio (30).  Ajuste do bocal de sucção (fig. H) O se lec tor da su perf íci e d o p[...]

  • Страница 57

    57 PT Limpeza e substituição do filtro do motor (fig. B, C, D & K) Atenção! Não la ve nem en xagú e o fi ltr o d o motor . O fi ltr o d o m oto r (3 0) red uz a q uant ida de de pó q ue ent ra na unid ade do mo tor par a u m valo r m íni mo. O filt ro do mot or (30) te m d e s er limp o r egu lar men te. O f ilt ro do moto r ( 30) te m [...]

  • Страница 58

    58 EL                               ?[...]

  • Страница 59

    59 EL                                 [...]

  • Страница 60

    60 EL                ?[...]

  • Страница 61

    61 EL                             ?[...]

  • Страница 62

    62 EL                              [...]

  • Страница 63

    63 AR       30                         ?[...]

  • Страница 64

    64 AR (H    12              11      ?[...]

  • Страница 65

    65 AR (  22     19       .( D   6             17  [...]

  • Страница 66

    66 AR                         ?[...]

  • Страница 67

    67 AR      Princess                [...]

  • Страница 68

    © Princess 2009 08/09[...]