Positec 20V MaxLithium WG255 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Positec 20V MaxLithium WG255. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Positec 20V MaxLithium WG255 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Positec 20V MaxLithium WG255 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Positec 20V MaxLithium WG255, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Positec 20V MaxLithium WG255 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Positec 20V MaxLithium WG255
- название производителя и год производства оборудования Positec 20V MaxLithium WG255
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Positec 20V MaxLithium WG255
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Positec 20V MaxLithium WG255 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Positec 20V MaxLithium WG255 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Positec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Positec 20V MaxLithium WG255, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Positec 20V MaxLithium WG255, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Positec 20V MaxLithium WG255. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    P06 P12 P19 WG255 WG255.5 HELPLINE NUMB ER 1- 86 6- 354 -W OR X (9 67 9 ) HELPLINE NUMB ER Cordless Li-ion hedge trimmer EN T aille-haie Li-ion sans fil F Cortasetos inalámbrico con batería de iones de litio ES[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    [...]

  • Страница 4

    9 8 4 3 2 1 5 7 6 10 F G B E H A D C I J K L M[...]

  • Страница 5

    10 F G B E H A D C I J K L M[...]

  • Страница 6

    7 6 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 7 6 1. BA TTER Y P ACK 2. REAR HANDLE 3. FRONT HANDLE 4. SAFETY GUARD 5. FRONT SWITCH LEVER (ALL AROUND SWITCH FUNCTION) 6. REAR SWITCH LEVER 7. BA TTERY P ACK RELEASE BUTTON 8. BLADE 9. BLADE SHEA TH 10. WALL MOUNT BRACKET (See Fig . L) TECHNICAL D A T A ACCESSORIES Only use the appropriate accessories intende[...]

  • Страница 7

    7 6 7 6 Cordless Li-ion hedge trimmer E N SA FET Y INS TR UCT IO NS W ARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, dril ling and oth er c onst ruct ion activi ties cont ains c hemic als know n to the sta te o f Cali forn ia t o ca use canc er , bi rt h de fect s or othe r re prod uctive har m. S ome ex ampl es o f these c hemicals [...]

  • Страница 8

    9 8 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 9 8 prop erly and per form its int ende d fu ncti on. Chec k f or a lign ment of mo ving par ts, bind ing of m ov ing par ts, bre akage of p ar ts, mounting, and any other condition that may af fec t it s op erat ion. A guar d or oth er par t that is dama ged shou ld b e pr oper ly repa ired or repl aced by an [...]

  • Страница 9

    9 8 9 8 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 4) D o no t us e th e he dger tri mmer for an y j ob except that for whic h it is intended. 1 .2 Preparation 1) T rimm ing only in dayl ight or in g ood artificial light. 2) N ever ope rate the equ ipme nt o n we t brush. Always be sure of your footing. Ke ep a firm hol d on the han dle and wa lk, never r[...]

  • Страница 10

    11 10 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 11 10 OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING! Do n ot u se t he p ro duct with out atta chin g th e gu ar d an d front handle . 1. GUARD ASSEMBL Y Inse r t th e gu ard into the slo t as ill ustr ated in Fig.A; making sure it is securely attac hed. Use two scre ws t o fix the gua rd s ecur ely . 2. FRONT HANDLE ASS[...]

  • Страница 11

    11 10 11 10 Cordless Li-ion hedge trimmer E N Do not attempt to cut stems that are too thic k for the cutting blade. TOP CUTTING Use a wi de s weep ing moti on ( Se e Fi g. I ). A slig ht d own w ard tilt of the cut ting b lade s in the direction of motion gives the best cutting results. SIDE CUTTING When tri mmin g th e si des of t he h edge , be [...]

  • Страница 12

    T aille-haie L i-ion sans fil F 13 12 13 12 1. BLOC-PILES 2. POIGNÉE ARRIÈRE 3. POIGNÉE A V ANT 4. GARDE DE SÉCURITÉ 5. LEVIER D’ACTIONNEMENT A V ANT (FONCTION DE COMMUT A TEUR SUR 360°) 6. LEVIER D’ACTIONNEMENT 7. CRAN DE DÉGAGEMENT DU BLOC-PILES 8. LAME 9. GAINE DE LAME 10. SUPPORT DE MONT AGE MURAL (V oir L) DONNÉES TECHNIQUES ACCESS[...]

  • Страница 13

    13 12 T aille-haie L i-ion sans fil F 13 12 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! D es produits c himiqu es c onnu s de l’é tat de C alif orni e pour cau ser des canc ers et des ano mali es cong énit ales ou autr e tr oubl e re prod ucti f . V oici des exemples de ces produits c himiques: • Plomb issu de peinture à base de plomb • S i[...]

  • Страница 14

    T aille-haie L i-ion sans fil F 15 14 15 14 de la portée des enfants. 15 ) Ent rete nez les appa reil s av ec s oins . Ga rdez les arêt es d e co upe aigu isée s et pro pres pour une mei lleu re p erfo rman ce e t ri sque rédu it d e bl essu re. Suivez les ins truc tion s pour lub rifie r et c hange r le s ac cess oire s. Insp ecte z le cor do[...]

  • Страница 15

    15 14 T aille-haie L i-ion sans fil F 15 14 P our tous les tai lle- haie uti lisa nt u ne b at ter ie aéré à c ellu le h umid e de stin ée à êtr e remplie de façon périodique par l’utilisateur: A TTENTION: L ’él ectr olyt e es t un e so luti on d’ac ide sulf uriq ue p ouva nt c ause r de s bles sure s au x ye ux e t à la p eau. Il e[...]

  • Страница 16

    T aille-haie L i-ion sans fil F 17 16 17 16 SYMBOLES IN STR UC TIO NS D’OPÉRA TION A VERTISSEMENT! N’u tili sez pas l’ou til sans lui avo ir fi xé s on g ar de protecteur et sa poignée fr ontale. 1. ENSEMBLE GARDE-PROTECTEUR Insé rez le g arde p rote cteu r da ns l a fe nte, comm e mo ntré à l a Fi gure A en v ous ass uran t qu’il es[...]

  • Страница 17

    17 16 T aille-haie L i-ion sans fil F 17 16 Dans un en viro nnem ent c haud o u ap rès une util isat ion prol ongé e, l e pa c k de l a ba t teri e es t trop c haud pour per met tre un c hargem ent. Lais ser la b at ter ie s e re froi dir un m omen t avant de rec harger . 5. RETRA IT/R ÉINS T ALLA TION DE L A BA TTERIE ( V oir F) Enfo ncez le sy[...]

  • Страница 18

    T aille-haie L i-ion sans fil F 19 18 19 18 À LA FIN DE LA SAISON DE COUPE Nettoyez à fond v otre taille-haies. Véri er que tous ses bou lons et écro us s ont serrés. V ous ass urer qu’ il n ’a pas de p ièce s us ées ou endommagées. 9 . ENTREPOSAGE DE VO TRE T AILLE-HAIES 1) ASSEMBLAGE DU SUPPORT MURAL (V oir L) Se r rez bien les cin[...]

  • Страница 19

    19 18 19 18 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 1. BLOQUE DE BA TERÍAS 2. MANGO TRASERO 3. MANGO DELANTERO 4. GUARD A PROTECTORA DE SEGURID AD 5. P ALANCA DEL INTERRUPTOR DELANTERO (FUNCIÓN DE INTERRUPTOR VERSÁTIL) 6. P ALANCA DEL INTERRUPTOR 7. PESTILLO P ARA LA REMOCIÓN DEL BLOQUE DE BA TERÍAS 8. CUCHILLA 9. FUNDA DE LA[...]

  • Страница 20

    21 20 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 21 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ¡AD VERTENCIA! E l po lvo cre ado al lija r , ser ruc har , puli r , tala drar o r eali zar otras actividades de la construcción, contiene subs tanc ias quím icas que se sabe pro duce n cánc er , de fect os d e na cimi ento u o tros dañ os al s iste m[...]

  • Страница 21

    21 20 21 20 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio llave, lejos del alcance de los niños. 15 ) Mant eng a l a he r rami enta con cui dado . Cons erve los bor des cor tantes lim pios y bien afilados, a fin de obtener el mejor rend imie nto y re duci r lo s ri egos de lesi ones . Si ga las ins truc cion es p ara la lubricación [...]

  • Страница 22

    23 22 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 23 22 Si s u co r tase tos empl ea u na b ater ía d e ce ldas húme das vent ilad as d esti nada a s er r elle nada inic ial o pe riód icam ente por el usua rio: PRECAUCIÓN E l el ectr olit o es áci do s ulfú rico dilu ido, dañ ino para la piel y l os o jos. Es eléc tric amen te[...]

  • Страница 23

    23 22 23 22 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio SÍMBOLOS INSTRUCCIONES DE USO ¡AD VERTENCIA! N o util ice el pr oduc to s in c oloc ar l a gu ar da protectora y el mango delanter o. 1. MONT AJE DE LA GUARDA PROTECT ORA Inserte la guarda protectora en la ranura, tal como se ilustra en la Fig A., cerciorándose de que quede ?[...]

  • Страница 24

    25 24 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 25 24 como par a ac epta r ca rg a. P ermit a qu e se enfríe antes de cargarla. 5. P ARA E XTRA ER O INS T ALAR L A BA TERÍA (V er F) Pr esio ne l a tr aba de l iber ació n de la bate ría y ex trái ga la d e la her ramie nta. Lue go d e la reca rg a, d esli ce l a ba terí a en el[...]

  • Страница 25

    25 24 25 24 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio permanezcan asegurados. Exam ine visu alme nte la h er ram ient a pa ra comprobar si existen piezas gastadas o dañadas. 9. CÓMO GUARD AR SU CORT ASETOS 1) E NSAM BLE DEL SOPO RT E P AR A MONT AJE EN LA P ARED (V éase L) Coloque el soporte para montaje en pared utilizando los c[...]

  • Страница 26

    [...]

  • Страница 27

    [...]

  • Страница 28

    Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 12, P ositec. All Rights Reserved.[...]