PLUS Vision V3-111 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации PLUS Vision V3-111. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции PLUS Vision V3-111 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции PLUS Vision V3-111 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций PLUS Vision V3-111, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции PLUS Vision V3-111 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства PLUS Vision V3-111
- название производителя и год производства оборудования PLUS Vision V3-111
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием PLUS Vision V3-111
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск PLUS Vision V3-111 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок PLUS Vision V3-111 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта PLUS Vision, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания PLUS Vision V3-111, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства PLUS Vision V3-111, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции PLUS Vision V3-111. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    RGB STANDBY VIDEO FREEZE MUTE ECO AUTO ASPECT TIMER VOL KSTN ZOOM CANCEL QUICK MENU ENTER Q 1234 PUSH STANDBY AUTO SOURCE STANDBY STATUS IMPORT ANT * DLP™ (Digital Light Processing) and DMD (Digital Micromirror De vice) are registered trademarks of T exas Instru- ments Incorporated (U.S .A.). * DMD is an ultra-precise par t de veloped b y T exas [...]

  • Страница 2

    E-2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Precautions Please read this manual carefully bef ore using your PLUS Data Projector and keep the man ual handy for future ref erence. These operating instructions apply to both models V3-131 and V3-111. The two models are identical in appearance b ut have diff erent display resolutions and projection distances . [...]

  • Страница 3

    E-3 Important Safeguards These saf ety instructions are to ensure the long life of the unit and to pre vent fire and shock. Please read them carefully and heed all warnings. Installation • For best results , use the unit in a darkened room. • Place the unit on a flat, le vel surf ace in a dry area awa y from dust and moisture. • Do not place [...]

  • Страница 4

    E-4 Major Featur es 䡵 W orld’ s thinnest projector – just 35 mm thick Plus is seeing just how thin the projector can be made . With our retractab le lens and other unique ideas and technologies, w e hav e dev eloped a projector just 35 mm thick, something pre viously considered impossible. 䡵 Designed for portability The flat design allows t[...]

  • Страница 5

    E-5 T able of Contents IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ................................................................................... E-2 Major Features ................................................................................................................. ...... E-4 T able of Contents .................................................[...]

  • Страница 6

    E-6 T ab le of Contents View ........................................................................................................................... ............ E-48 Aspect ....................................................................................................................... E- 48 Filter .......................................[...]

  • Страница 7

    E-7 R G B S T A N D B Y V ID E O F R E E Z E M U T E E C O A U T O A S P E C T T IM E R V O L K S T N Z O O M C A N C E L Q U IC K M E N U E N T E R Q 12 34 Checking the Supplied Accessories Remov e the main unit and the accessor ies from the bo x and check that the follo wing items are included. Storage case [1], Cable case [1] These cases are des[...]

  • Страница 8

    E-8 Chec king the Supplied Accessories Expendables and Options V3 Series lamps Model V3-120 (ordering code: 28-051) “ W ARNING” Handling the cables supplied with this pr oduct, will expose you to lead, a chemical kno wn to the S tate of Califor nia to cause birth defects or other r eproduc- tive harm. W ash hands after handling.[...]

  • Страница 9

    E-9 Names of the Main Unit Parts STANDBY AUTO SOURCE STANDBY STATUS PU SH Adjuster button [E-26] (Also on opposite side) Focus ring [E-25] Exhaust vents F ront adjusters [E-26] Lamp cover [E- 62] V entilation slots Remote control sensor [E-12] Lens V entilation slots Rear adjusters [E-26] V entilation holes Lens shutter Lift button Lens unit When u[...]

  • Страница 10

    E-10 Names of the Main Unit P arts S T A N D B Y A U T O S O U R C E S T A N D B Y P U S H S T A T U S AUDIO S-VIDEO VIDEO RGB AUDIO S-VIDEO VIDEO RGB STANDBY AUTO SOURCE STANDBY STATUS ST ANDBY indicator [E-22, 57] ST A TUS indicator [E- 29, 57] A UTO b utton [E-27] ST ANDBY button [E-22] SOURCE button [E-27] Built-in Security Slot This security s[...]

  • Страница 11

    E-11 Names of the Remote Contr ol Parts RGB VIDEO FREEZE MUTE ECO AUTO ASPECT TIMER VOL KSTN ZOOM CANCEL QUICK MENU ENTER Q STANDBY 123 4 Infrared transmitter [E-12] V OL button [E-30] (V olume adjustment) ST ANDBY button [E-22, 24] This button is used to s witch ON the pow er and set the unit to the ST ANDBY mode. A UT O button [E-27] (Automatic a[...]

  • Страница 12

    E-12 Using the remote contr ol for the first time The battery compar tment is fitted with a transportation insulation sheet at the time of shipping. Pull out the sheet and remov e it. The remote control is now ready f or use. Replacement Method 1 (A) With the knob pressed to the right side, (B) draw out the battery case. 2 Remove the old battery an[...]

  • Страница 13

    E-13 The Pr ocedur e Up to Pr ojecting to the Scr een P erform setup adjustments in the following order . 1 Position the pr ojector Determine the locations to set up the screen and the projector. See “ Placement Guide ” on P age E-14. 2 Connect the video equipment and personal computer Connect your equipment to the pr ojector . When making conn[...]

  • Страница 14

    E-14 1.20 (3.94) 1.33 (4.36) 2.00(6.56) 2.67(8.76) 3.33(10.93) 4.00(13.12) 5.00(16.40) 6.00(19.69) 6.67(21.88) 8.33(27.33) 10.00(32.81) h1 h2 250" 200" 180" 150" 120" 100" 80" 60" 40" 36" 300" Placement Guide • The projection distance o ver which focussing is adjustable is 1.20 m (3.94 f eet)[...]

  • Страница 15

    E-15 Placement Guide 1.20 (3.94) 1.71 (5.61) 2.56(8.40) 3.42(11.22) 4.27(14.01) 5.13(16.83) 6.41(21.03) 7.69(25.23) 8.55(28.05) 10.68(35.04) 12.82(42.06) h1 250" 200" 180" 150" 120" 100" 80" 60" 300" 28" 40" h2 Height from center of lens to bottom edge of the projection Height from center of le[...]

  • Страница 16

    E-16 Placement Guide Installation Height of Pr ojection Screen [Reference] Once the installation location and position hav e been decided, the projection height should be checked. In the case of large screen sizes , there are instances where the image cannot be projected within the floor to ceiling height. The required installation height can be f [...]

  • Страница 17

    E-17 Connecting Personal Computers and V ideo Equipment Connecting this unit with a personal computer permits presentation data to be pr ojected as a large screen display at conferences, lectures, and on other occasions. Furthermore , connecting this unit to a D VD player or other video equip- ment source in combination with an audio/video amplifie[...]

  • Страница 18

    E-18 Connecting P ersonal Computer s and Video Equipment T o Output the External Output Signal of a Notebook Computer When projection will be with a notebook computer connected, knowledge will be required f or the cable connection and notebook computer startup procedure as well as the operation that follo ws notebook star tup. Please consult the in[...]

  • Страница 19

    E-19 VIDEO S-VIDEO Connecting P ersonal Computer s and Video Equipment Connections with Composite Signals Video Equipment with VIDEO Connectors • Connect to the projector ’ s VIDEO connector using a commercially a vailable video cab le. • The input setting of the VIDEO connector has been set to “ A uto ” at the factory; howe ver , if the [...]

  • Страница 20

    E-20 Cr Cb Y Pr Pb Y COMPONENT COMPONENT Connecting P ersonal Computer s and Video Equipment Connections with Component Signals When the Video Equipment Has a YCbCr Connector or YPbPr Connector • The projector has been set to “ Auto ” at the factory; howe ver , if it does not project, please change the input setting to “ Compo- nent ” usi[...]

  • Страница 21

    E-21 Connecting P ersonal Computer s and Video Equipment Connections with the AUDIO Jack * Connect to the projector ’ s A UDIO jack using a commercially a vailab le audio cable. If the other device has an RCA phono type audio jack, connect via a commercially a v ailable audio conv er ter cable. * The built-in speak er of the projector provides mo[...]

  • Страница 22

    E-22 STANDBY AUTO SOURCE STANDBY PUSH STATUS AUDIO S-VIDEO VIDE O RGB Firmly plug in all the way . T o wall outlet Power Cable Connections and Switching the Power On/Of f There is an order in whic h the power cable is connected and the po wer is switched on/off . Operating 3 Switch on the projector po wer Press the ST ANDBY button. Note: The power [...]

  • Страница 23

    E-23 When [Menu Language Select] is Displayed Upon Switching On the Power The first time the power is s witched on after purchase, [Menu Lan- guage Select] will be displa yed. Follo w the procedure described be- low and select the displa y language of the projector. If the image is blurred, turn the f ocus ring counterclockwise or clock- wise to f [...]

  • Страница 24

    E-24 P ower Cab le Connections and Switching the P ower On/Off Finishing 1 Switch off the power of the connected equip- ment 2 Switch off the power of the pr ojector Press the ST ANDBY button. The [P ower Off] displa y appears. When the lev el gauge reaches maximum, the projection screen will go off (in about 5 seconds) and the projector will enter[...]

  • Страница 25

    E-25 Adjustment of the Pr ojection Scr een Switch on the power of the connected equipment and make the adjustments with the video signal being input to the projector . Adjustment of the Pr ojection Screen 1 (2) (1) (3) (4) (5) (3) (4) Adjust the projection image to the screen. Check that the screen is set le v el and vertically . (1) If the image i[...]

  • Страница 26

    E-26 Adjustment of the Projection Screen ( 1 ) STANDBY AUTO SOURCE STANDBY STATUS PUSH ( 1 ) ( 2 ) Note: When the projector has a rear installation is used, the orientation of the projection will need to be changed. Please see “Vertical Flip” on Page E-49. Adjuster button Making Adjustments with the Adjusters Raising the projection ima ge While[...]

  • Страница 27

    E-27 General Operation This section describes the use of direct operation with the main unit or remote contr ol buttons. For information about operation using the men u, see “ Menu Operation Method ” on P age E-36 and the various items on P ages E-43 to E-56. Input Selection This operation selects the input signal to be projected. Main unit ope[...]

  • Страница 28

    E-28 General Operation Selection of Aspect Ratio This function selects horizontal and vertical picture proportions of the input signal. Press the ASPECT button while vie wing the projected image and select the aspect ratio. P ersonal Computer Signal Each press of the ASPECT button adv ances the selection one step in the se- quence of Auto → Direc[...]

  • Страница 29

    E-29 Fr eezing a Moving Picture This function is used to stop and view a mo ving picture. Note that the input image continues to adv ance ev en though the picture there is a still picture condition. A press of the FREEZE button c hanges the screen to a still picture . A further press returns the screen to a moving picture. General Operation RGB STA[...]

  • Страница 30

    E-30 Keystone Use this to adjust f or trapezoidal (keystone) distortion of the pro- jected image. Adjustment Method (1) Press the 왖 or 왔 KSTN button to make the left and right sides parallel. The ke ystone adjustment displa y appears when one of the buttons is pressed. Press the “ 왔 ” button. Press the “ 왖 ” b utton. (2) Press the C[...]

  • Страница 31

    E-31 General Operation Enlargement of the Image and V ideo Movement This function digitally enlarges the personal computer image and video image. (1) Press the ZOOM b utton to enlarge the image . The zoom displa y appears when the ZOOM button is pressed. Each press of the 왖 b utton enlarges the image and each press of the 왔 button mak es the im[...]

  • Страница 32

    E-32 General Operation Using the Presentation Timer Note: * The timer display will be closed while the menu or the quick menu is displayed, and while a message is displayed; however , the timer will still be operating at such times. Also, the timer will not be displayed unless a signal is being input. * While the presentation timer is being display[...]

  • Страница 33

    E-33 General Operation Pr otecting the Projector with the Security Lock A passw ord can be registered and the security loc k set in order to protect the pr ojector from unauthorized use. Registering the passw ord The pass word is registered using the menus. F or instructions on operating the menus, see “ Menu Operation Method ” on E-36. (1) Sel[...]

  • Страница 34

    E-34 General Operation If the passw ord input displa y appears when the power is turned on When a pass word has been registered, the “ P assw ord ” input window appears on the projected image when the power is turned on. The projector continues projecting this image until the correct pass word is input. At this time, only the ST ANDBY button (p[...]

  • Страница 35

    E-35 General Operation Using the Quick Menu This function permits frequently used adjustments to be performed quickly . Note that the Quick Men u will not be display ed unless the signal of the connected equipment is input. Please select the input that you wish to adjust. (1) A press of the QUICK MENU b utton brings up the quick adjustment display [...]

  • Страница 36

    E-36 Menu Operation Method • This section describes only the men u operation method. Please see this item should you need inf ormation while performing menu operations. • For information about a menu function, adjustment, or setting, please see one of the pages containing such descrip- tions. • Adjustments and settings are made by pr ojecting[...]

  • Страница 37

    E-37 Menu Operation Method Menu Screen Names and Functions Menu Name This is the title of the menu. There is a change to the title screen when the menu is selected. The cursor mov es to the selected menu name. Cursor (Deep Blue) This permits setting/adjustment of the item located at the cursor position. Item Name This is the name of the ad- justmen[...]

  • Страница 38

    E-38 Menu Operation Method Performing Menu Operations • Only “ Setup ” , “ Options ” and “ Info. ” can be selected when no signal is being input. • The menu displa y will close if, after pressing a button, the next button operation is not made within 30 seconds. • The adjustment and the setting v alues are stored even when the pow[...]

  • Страница 39

    E-39 3 Press the 왔 SELECT button to display the item name selection cursor . Displaying the Cursor This condition al- lows selection of the item name. RGB STANDBY VIDEO FREEZE MUTE ECO AUTO ASPECT TIMER VOL KSTN ZOOM CANCEL QUICK MENU ENTER Q 123 4 Menu Operation Method 4 Press the SELECT 왖왔 button to align the cursor with the item name Selec[...]

  • Страница 40

    E-40 Menu Operation Method 6 Press the MENU button and close the menu display Closing the Menu RGB STANDBY VIDEO FREEZE MUTE ECO AUTO ASPECT TIMER VOL KSTN ZOOM CANCEL QUICK ENTER Q 123 4 MENU Selecting Another Menu Name with Remote Contr ol Operation When a sub menu is displa yed, press the CANCEL but- ton and close the sub menu. Press the CANCEL [...]

  • Страница 41

    E-41 List of Item Names Of fering Input Selection and Adjustments/Settings The item names that can be adjusted/set will differ depending on the input signal. “ Tint ” can be adjusted only at the time of NTSC composite/S signal input. Menu Operation Method [Example of Menu Displa y Items at the Time of Input Signal RGB Selection] RGB Component V[...]

  • Страница 42

    E-42 RGB Component VIDEO S-VIDEO Menu name Setup Info. Auto Source E-50 嘷嘷嘷嘷 Item Name Reference Page Sub Menu Item Name Auto Power Off E-50 嘷嘷嘷嘷 嘷嘷 嘷 嘷嘷 嘷 Menu Position Lamp Mode E-51 Input Format E-51 RGB 嘷 嘷 嘷嘷 嘷 嘷 嘷嘷 嘷 嘷 嘷嘷 嘷 嘷 嘷嘷 Video E-52 S-Video E-52 Presentation Timer E-52 E-52 ?[...]

  • Страница 43

    E-43 Image • P erform this operation while pr ojecting the picture for which the adjustment/setting will be made. • Select the menu name “ Ima ge ” . See “ Menu Operation Method ” on Page E-36 f or information about perf orming menu operations. The item name displa y will differ depending on the input signal. See “ List of Item Names [...]

  • Страница 44

    E-44 Fine Picture Adjust this when the picture shows a lac k of color fidelity or flick ering. Select the “ Fine Picture ” item name and adjust with the SELECT 왗왘 buttons so that the lack of color fidelity or the flic kering disappears. Image H Position Adjust this when the picture is shifted to the left or right. Select the “ H P osition[...]

  • Страница 45

    E-45 Color • Do the f ollowing operation while displaying the ima ge you want to adjust or set. • Select the menu name “ Color ” . See “ Menu Operation Method ” on Page E-36 f or information about perf orming menu operations. The item name displa y will differ depending on the input signal. See “ List of Item Names Offering Input Sele[...]

  • Страница 46

    E-46 Color Space Set this function when a component signal (YPbPr) is projected and the image is extremel y red or extremel y green. Select the item name “ Color Space ” and use the SELECT 왗왘 buttons to select a color space setting that provides a normal image. Selection contents at the time of YPbPr input BT .709, SMPTE240 Note: * When the[...]

  • Страница 47

    E-47 White Balance This function automatically adjusts the b lack le vel and the white level of the analog RGB input signal to suit the personal computer . 1 Select the item name [White Balance] and press the ENTER button. The display will change to [Input Blac k Signal]. 2 The screen backgr ound color of the connected personal computer will be set[...]

  • Страница 48

    E-48 V iew • P erform this operation while pr ojecting the picture for which the adjustment/setting will be made. • Select the menu name “ Vie w ” . See “ Menu Operation Method ” on Page E-36 f or information about perf orming menu operations. The item name displa y will differ depending on the input signal. See “ List of Item Names O[...]

  • Страница 49

    E-49 V ertical Flip In selecting the method of pr ojecting to the screen, these functions are set when the pr ojector is in a rear screen installation. Select the item name “ V er tical Flip ” or “ Horizontal Flip ” and select the setting contents with the SELECT 왗왘 b uttons. View “ V ertical Flip ” Off “ Horizontal Flip ” Off ?[...]

  • Страница 50

    E-50 Setup • Select menu name “ Setup ” . See “ Menu Operation Method ” on Page E-36 f or information about perf orming menu operations. The item name displa y will differ depending on the input signal. See “ List of Item Names Offering Input Selection and Adjustments/Settings ” on P age E-41. The A uto Source function automaticall y [...]

  • Страница 51

    E-51 Lamp Mode Use this if the picture is projected on a small screen and the picture is too bright or when projecting ima ges in dark rooms. Select the item name “ Lamp Mode ” and select the setting contents with the SELECT 왗왘 buttons . Eco ............. The lamp’ s brightness is reduced to approximately 80%, extending the lamp’ s ser [...]

  • Страница 52

    E-52 Pr esentation Timer The presentation is given while chec king the timer display ed on the screen. The gauge display allo ws the remaining time to be known at a glance. Select the item name “ Presentation Timer ” and select the setting contents with the SELECT 왗왘 buttons . Setting contents: Off, 10 min. , 20 min. , 30 min. , 40 min. , 5[...]

  • Страница 53

    E-53 Language This function sets the language that is display ed on screen in the messages and menu displa ys. Select item name “ Language ” and press the ENTER button to open the Language sub menu. Select the language with the SELECT 왖왔 buttons . On Screen This function switc hes on/off the messages displayed with a b lack frame such as th[...]

  • Страница 54

    E-54 Startup Screen This is the selection of whether or not to displa y the logo screen at startup time . Select item name “ On Screen ” and select the setting contents with the SELECT 왗왘 buttons . Logo ........... Displays the logo. Blank .......... Does not display the logo. Note: When “Logo” is selected at the startup screen, the “[...]

  • Страница 55

    E-55 Info. • Select menu name “ Inf o. ” . See “ Menu Operation Method ” on Page E-36 f or information about perf orming menu operations. The item name displa y will differ depending on the input signal. See “ List of Item Names Offering Input Selection and Adjustments/Settings ” on P age E-41. Status This displa ys information about [...]

  • Страница 56

    E-56 Resolution / Frequency This function displays the resolution and frequency of the detected in- put signal. Lamp Timer This displays the lamp timer . This projector has an Eco mode function. The lamp lif e will differ between Normal mode and Eco mode. Lamp Life Use only in Normal mode: appro x.1500 hours Use only in Eco mode: approx.2000 hours [...]

  • Страница 57

    E-57 When an Indicator is Lit or Flashing STANDBY AUTO RC E STANDBY STATUS STANDBY STATUS STATUS STANDBY STATUS STANDBY STATUS STANDBY STATUS STANDBY The indicators on the pr ojector ’ s control panel light or flash to notify of pr oblems, as described below . An indicator is also used to notify y ou of the currently set power mode. See “ P owe[...]

  • Страница 58

    E-58 Thermal Protector When the temperature inside the projector becomes abnormally high, the ST A TUS indicator flashes red (0.5 seconds on/0.5 seconds off), the ST ANDBY indicator is a steady red, and at the same time the temperature protector operates and s witches off the power of the projector . Should this happen, please take the f ollowing a[...]

  • Страница 59

    E-59 T r oubleshooting Check the following matters before r equesting servicing. • Is the power cord plugged into a po wer outlet? • Is the lamp cov er properly mounted? • Is the projector ’ s temperature high? T o protect the projector, the po wer can- not be tur ned on when the projector ’ s temperature is abnor mally high. • Has the [...]

  • Страница 60

    E-60 Cleaning • Be cer tain to disconnect the power plug from the po wer outlet before cleaning. • Do not spra y or otherwise expose the projector , lens, or screen to volatile substances such as insecticides. Do not lea ve rubber or vinyl products in contact with the projector f or long per iods. Doing so could cause them to undergo qualitativ[...]

  • Страница 61

    E-61 Replacing the Lamp Cartridge • The lamp that is used as a light sour ce in the projector has a limited service life. The rated service life of the lamp is about 1500 hour s (when used in normal mode only). This could be shortened depending on conditions of use and other factors. Note that lamp life will be e xtended when the projector is oft[...]

  • Страница 62

    E-62 1 2 3 Replacing the Lamp Cartridge Preparations: T ur ning the projector upside-down on top of a soft cloth, etc., so that it does not get scr atched makes it easier to replace the lamp car tridge. T ur n the projector right-side up after replacing the lamp car tr idge. 1 Unplug the power cor d. 2 T urn the projector upside-do wn. 3 Remove the[...]

  • Страница 63

    E-63 1 2 Replacing the Lamp Cartridge 5 Mount the new lamp cartridge . (1) Push the lamp cartr idge in slowly . (Line it up with the screw holes in the projector .) 6 Mount the lamp cover . (1) Set the tip of the lamp co ver in place , then close the lamp cov er . 7 Reset the Lamp Timer . Connect the power cable , s witch on the power , and then re[...]

  • Страница 64

    E-64 Specifications Model V3-131/V3-111 Optical Method of projection : DLP ™ (single chip DMD) DMD V3-131: 0.7 inches 1024 ⳯ 768 dots V3-111: 0.55 inches 800 ⳯ 600 dots Lamp 120 W high pressure mercury lamp Projection lens : Fixed f ocus, Manual f ocus F = 2.6, f = 23 mm (f = 0.91 inch) Image size V3-131: Minimum: 36 inch (at projection dista[...]

  • Страница 65

    E-65 T able of Supported Fr equency The projector automatically identifies the signal input from the computer and selects the optimum resolution as sho wn on the ta bl e below . Manual adjustments ma y be required f or some input signals. See “ Picture Adj. / Fine Picture / H P osition / V P osition ” on page E- 43, 44. 嘷 : Supported frequenc[...]

  • Страница 66

    E-66 STANDBY AUTO SOURCE STANDBY PUSH STATUS Cabinet Dimensions Unit: mm (inch) 158 (6.2) 35 (2.4) 209 (8.2) [When projecting] 7 (0.3)[...]

  • Страница 67

    2003[...]