Pioneer PDP-S40B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer PDP-S40B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer PDP-S40B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer PDP-S40B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer PDP-S40B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pioneer PDP-S40B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer PDP-S40B
- название производителя и год производства оборудования Pioneer PDP-S40B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer PDP-S40B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer PDP-S40B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer PDP-S40B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer PDP-S40B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer PDP-S40B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer PDP-S40B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PDP-S40B Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istr uzioni di utilizz o Handleiding Manual de instrucciones Speaker System Enceinte acoustique Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces[...]

  • Страница 2

    English 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. CAUTION About compatibility This product is designed ex[...]

  • Страница 3

    3 English English Plasma television with the speaker installed • Attach the fitting for center to the lower center on the rear panel of the plasma television using the two supplied screws. • Attach the fittings for right and left sides to the bottom right and left on the rear panel of the plasma television using the supplied screws. INSTALLATIO[...]

  • Страница 4

    English 4 CAUTION If you want to move the plasma television, make sure that you remove the speaker first. In addition, do not move the display holding on to the mounting fittings. This can result in injury or damage to the unit. 2. Fit the speaker to the mounting fittings in the correct direction. • Be sure not to mount the speaker upside down. C[...]

  • Страница 5

    5 English English 5. Connect the other end of the speaker cables to the speaker . • Connect the cables correctly with respect to the polarity of the speaker terminals, that is,  cable (Gray) to  terminals (Red) and  cable (Black) to  terminals (Black). 4. Connect the supplied speaker cables to the rear of plasma television. • Connec[...]

  • Страница 6

    English 6 When using the hung on wall unit: NOTE: First lay the plasma television on top of a soft sheet etc., then attach the speaker mounting fittings. 1. Attach the speaker mounting fittings to the rear of the plasma television (See procedure 1 on page 3). 2. Connect the supplied speaker cables to the rear of the plasma television (See procedure[...]

  • Страница 7

    7 English English CABINET MAINTENANCE • Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. • When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth moistened with water-diluted cleanser; then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners. They may damage the surface of the cabinet. • Never use thinner, benzine, [...]

  • Страница 8

    Français 8 Installation • En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur. • Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun dommage résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles. Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer. Veuillez li[...]

  • Страница 9

    9 Fran ç ais Fran ç ais T é l é viseur plasma avec l ’ enceinte install é e • Posez la plaque centrale au centre et en bas de l ’ arri è re du t é l é viseur plasma à l ’ aide des deux vis fournies. • Posez les plaques lat é rales dans les angles gauche et droit de l ’ arri è re du t é l é viseur plasma à l ’ aide des vi[...]

  • Страница 10

    Fran ç ais 10 2. Placez l ’ enceinte dans les plaques de fixation dans le sens indiqu é . • Veillez à ne pas poser l ’ enceinte à l ’ envers. La partie sup é rieure de l ’ enceinte n ’ a pas d ’ angle arrondi. La partie inf é rieure de l ’ enceinte a un angle arrondi quand on regarde depuis la face avant du t é l é viseur pl[...]

  • Страница 11

    11 Français Français 5. Branchez l’autre extrémité des câbles d’enceinte sur l’enceinte. • Branchez les câbles correctement en respectant la polarité des bornes du téléviseur plasma : le câble  (gris) avec les bornes  (rouges) et le câble  (noir) avec les bornes  (noires). 4. Branchez les câbles d’enceinte fournis [...]

  • Страница 12

    Fran ç ais 12 En cas d ’ utilisation de l ’ unit é d ’ installation murale : REMARQUE : Avant d ’ installer les plaques de fixation d ’ enceinte, posez le t é l é viseur plasma sur un drap, un linge doux, etc. 1. Posez les plaques de fixation d ’ enceinte au dos du t é l é viseur plasma (voir la proc é dure 1, page 9). 2. Branche[...]

  • Страница 13

    13 Fran ç ais Fran ç ais SPECIFICATIONS Coffret ....................................................... Type bass-reflex Haut-parleurs utilis é s (syst è me à double voie) : Haut-parleur de graves ....................................... Type à c ô ne de 4,8 cm × 13 cm Haut-parleur d ’ aigus .......... Type à semi-d ô me de 2,5 cm Imp é[...]

  • Страница 14

    Deutsch 14 Installation • Wenn es bei dieser Installation zu Problemen kommen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf falsche Installation, unsachgemäßen Gebrauch, Modifikationen oder Naturkatastrophen zurückführen lassen. Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt[...]

  • Страница 15

    15 Deutsch Deutsch Plasma-Fernseher mit installiertem Lautsprecher • Befestigen Sie unter Verwendung der zwei mitgelieferten Schrauben das Montageelement f ü r die Mitte unten in der Mitte an der R ü ckwand des Plasma-Fernsehers. • Befestigen Sie unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben die Montageelemente f ü r die rechte und die linke[...]

  • Страница 16

    Deutsch 16 2 . Richten Sie den Lautsprecher in der korrekten Richtung zu den Montageelementen aus. • Achten Sie darauf, den Lautsprecher nicht mit der Oberseite nach unten zu montieren. Das Schraubloch an der Unterseite des Lautsprecher-Montageelementes wird verwendet, wenn der Plasma-Fernseher an der Wand installiert wird. Es wird nicht verwende[...]

  • Страница 17

    17 Deutsch Deutsch 5. Schlie ß en Sie das jeweilige andere Ende der Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. • Schlie ß en Sie die Kabel hinsichtlich der Polarit ä t der Lautsprecheranschl ü sse des Plasma-Fernsehers korrekt an, das hei ß t, das  -Kabel (grau) an den  -Anschluss (rot) und das  -Kabel (schwarz) an den  -Anschluss[...]

  • Страница 18

    Deutsch 18 3 1 2 Bei Verwendung der Wandmontage-Einheit: HINWEIS: Legen Sie zun ä chst den Plasma-Fernseher auf eine weiche Unterlage wie beispielsweise eine Decke und bringen sie dann die Lautsprecher-Montageelemente an. 1. Befestigen Sie die Lautsprecher -Montageelemente an der R ü ckseite des Plasma- Fernsehers (siehe Schritt 1 auf Seite 15). [...]

  • Страница 19

    19 Deutsch Deutsch – Notieren Sie unten die Modellnummer sowie die Seriennummer der Einheit. Sie finden diese Nummern auf deren Rückseite. Modellnummer: Seriennummer: V er wahren Sie diese Nummern für den F all, dass Sie sie künf tig brauchen. Wichtiger Hinweis! Ver ö ffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich gesch ü tzt © 2007 P[...]

  • Страница 20

    Italiano 20 Installazione • In caso di difficoltà con questa installazione rivolgetevi al vostro rivenditore. • Pioneer non accetta alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un’installazione non corretta, da un uso non corretto, da modifiche apportate o da distrastri naturali. Grazie per avere acquistato questo prodotto Pione[...]

  • Страница 21

    21 Italiano Italiano • Fissate le giunzioni centrali alla parte centrale inferiore sul pannello posteriore del televisore al plasma, usando le due viti in dotazione. Per l ’ uso del supporto di tavolo: NOTA: Prima di attaccare l ’ altoparlante, fissate il supporto di tavolo della serie PDK-TS28 (o un altro supporto per televisori al plasma Pi[...]

  • Страница 22

    Italiano 22 2. Fissate l ’ altoparlante alle giunzioni di montaggio nella direzione corretta. • Assicuratevi di non montare l ’ altoparlante al contrario. Il foro per la vite sulla parte inferiore della giunzione di montaggio dell ’ altoparlante viene usato se il televisore al plasma è attaccato alla parete. Non si usa se il televisore è [...]

  • Страница 23

    23 Italiano Italiano 5. Collegate l ’ altra estremit à dei cavi dell ’ altoparlante all ’ altoparlante. • Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarit à dei terminali dell ’ altoparlante, cio è il cavo  (grigio) ai terminali  (rosso) e il cavo  ai terminali  (nero). 4. Collegate i cavi dell ’ altoparlante in dot[...]

  • Страница 24

    Italiano 24 Per l ’ uso dell ’ unit à da parete: NOTA: Prima appoggiate il televisore sulla parte frontale di un panno soffice, ecc., quindi fissate le giunzioni di montaggio dell ’ altoparlante. 1. Fissate le giunzioni di montaggio dell ’ altoparlante al retro del televisore al plasma (vedi procedura 1 a pag. 21). 2. Collegate i cavi dell[...]

  • Страница 25

    25 Italiano Italiano – SCRIVETE QUI SOT TO IL NUMERO DI MODELL O E DI SERIE DI QUESTO APP ARECCHIO . I NUMERI SI TROV ANO SUL RETRO . MODELL O N. SERIE N. CONSERV A TE QUESTI NUMERI PER L ’USO FUTURO . A VVERTENZA IMPORT ANTE Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati. K058_A_It Se si vuo[...]

  • Страница 26

    Nederlands 26 Installatie • Raadpleeg uw dealer als u problemen ondervindt tijdens de installatie. • Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid als gevolg van onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijziging of natuurrampen. Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebrui[...]

  • Страница 27

    27 Nederlands Nederlands • Bevestig het montagestuk voor het midden d.m.v. de twee meegeleverde schroeven middenonder aan het achterpaneel van de plasma-televisie. Indien de tafelbladstaander wordt gebruikt: N.B.: Voordat de luidspreker wordt bevestigd, dient de PDK-TS28-serie tafelbladstaander (of andere Pioneer plasma-televisiestaander) op de p[...]

  • Страница 28

    Nederlands 28 2. Bevestig de luidspreker in de juiste richting aan de montage-onderdelen. • Zorg ervoor dat de luidspreker niet ondersteboven wordt bevestigd. Het schroefgat aan de onderzijde van het montage-stuk van de luidspreker wordt gebruikt wanneer de plasma-televisie aan de muur wordt bevestigd. Het wordt niet gebruikt wanneer de plasma-te[...]

  • Страница 29

    29 Nederlands Nederlands 5. Sluit het andere uiteinde van de luidsprekersnoeren op de luidspreker aan. • Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de luidsprekereindklemmen aan, d.w.z.  snoer (grijs) op de  eindklemmen (rood) en het  snoer (zwart) op de  eindklemmen (zwart). 4. Sluit de meegeleverde luidsprekersnoeren aan op de ach[...]

  • Страница 30

    Nederlands 30 Indien de eenheid voor wandbevestiging wordt gebruikt: N.B.: Leg eerst de plasma-televisie op een zachte doek of iets dergelijks en bevestig daarna de montage-onderdelen. 1. Bevestig de montage-onderdelen van de luidspreker aan de achterzijde van de plasma-televisie (zie procedure 1 op bladzijde 27). 2. Sluit de meegeleverde luidsprek[...]

  • Страница 31

    31 Nederlands Nederlands – Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over . Deze nummers treft u aan op de achter zijde. Modelnr . Serienr . Bewaar deze nummers voor later gebruik. B E L AN G R I J K B E R I C H T Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. K05[...]

  • Страница 32

    32 Español Muchas gracias por comprar este producto Pioneer. Lea completamente estas instrucciones de operación antes de usar su sistema de altavoces de modo que sepa cómo obtener el máximo rendimiento. Después de haber finalizado la lectura del manual de instrucciones de operación, guárdelo en un lugar seguro. De esta manera podrá saber d?[...]

  • Страница 33

    33 Espa ñ ol Espa ñ ol • Utilice los dos pernos suministrados para fijar el accesorio central en la parte central inferior del panel posterior del televisor de plasma. Si se utiliza el soporte de mesa: NOTA: Antes de instalar el altavoz, acople el soporte de mesa de la serie PDK-TS28 (u otro soporte para televisores de plasma Pioneer ) al telev[...]

  • Страница 34

    34 Espa ñ ol 2. Coloque el altavoz en los accesorios de montaje en la direcci ó n correcta. • Aseg ú rese de que no coloca el altavoz al rev é s. El agujero roscado situado en la parte inferior del accesorio de montaje del altavoz se utiliza cuando el televisor de plasma se instala en la pared. Cuando la instalaci ó n se realiza en el soport[...]

  • Страница 35

    35 Espa ñ ol Espa ñ ol 5. Conecte al altavoz el otro extremo de los cables de altavoz. • Conecte los cables correctamente con respecto a la polaridad de los terminales de altavoz; es decir, el cable  (gris) a los terminales  (rojos) y el cable  (negro) a los terminales  (negros). 4. Conecte los cables de altavoz suministrados a la p[...]

  • Страница 36

    36 Espa ñ ol Si el televisor se instala en la unidad para colgar de la pared: NOTA: Primero coloque el televisor de plasma sobre una s á bana suave, etc. Despu é s, proceda a fijar los accesorios de montaje del altavoz. 1. Fije los accesorios de montaje del altavoz en la parte posterior del televisor de plasma (consulte el procedimiento 1 en la [...]

  • Страница 37

    37 Espa ñ ol Espa ñ ol – ANOTE MÁS ABAJO EL NÚMERO DE MODEL O Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO. L OS ENCONTRARÁ DET ALLADOS EN L A P ARTE POSTERIOR DEL MISMO . N.º DE MODEL O N.º DE SERIE GUARDE ESTOS NÚMEROS P ARA FUTURAS REFERENCIAS. A VISO IMPORT ANTE Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Todos l[...]

  • Страница 38

    38 中文 安裝 ÷ 如果安裝遇到困難,請與經銷商聯絡。 ÷ 對於因安裝不當、使用不當、更改或自然災害引 起的損害,先鋒概不負責。 感謝惠購先鋒產品。 在使用該揚聲器系統之前,請通讀操作手冊,以獲知如 何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請將其 [...]

  • Страница 39

    39 中文 中文 電漿顯示器配備 已安裝揚聲器的電漿顯示器  使用兩顆隨附的螺絲,將中央固定裝置安裝到電漿顯 示器後面板底部中央。 使用桌上支架時: 備註: 在安裝揚聲器前,請先為電漿顯示器安裝PDK-TS28系列桌上支架(或其他先鋒電漿顯示器支架)。 1 將揚[...]

  • Страница 40

    40 中文 2 以正確方向將揚聲器安裝到固定裝置上。 切勿裝反揚聲器。 揚聲器固定裝置底部表面的螺絲孔僅用於 壁掛裝置。 以支架安裝電漿顯示器時,將 不需用到。 注意  為免揚聲器及桌上支架互相碰撞而受損,在確認位置時,請將揚聲器安裝在固定裝置上。因[...]

  • Страница 41

    41 中文 中文 5 將揚聲器連接線的另一端接到揚聲器 上。  請正確地依照揚聲器端子的極性來接上連接線,  連接線(灰色)應接到  端子(紅色),  連接 線(黑色)應接到  端子(黑色)。 4 將隨附的揚聲器連接線接到電漿顯示器 的後方。  請正確地?[...]

  • Страница 42

    42 中文 使用壁掛裝置時: 備註: 請先把電漿顯示器放在軟墊之類的物品上,再行安裝揚聲器固定裝置。 1 將揚聲器固定裝置安裝在電漿顯示器後方(請參閱第 39 頁的步驟 1 )。 2 將隨附的揚聲器連接線接到電漿顯示器後方(請參閱第 41 頁的步驟 4 )。 3 把電漿顯[...]

  • Страница 43

    43 中文 中文 6 使用隨附的螺絲從下方鎖緊(三個位 置)。  依照圖中所示的 1 、 2 、 3 順序鎖緊三顆螺絲(請 參閱第 42 頁)。 揚聲器固定裝置後方表面的螺絲孔僅用於桌上支架。 以牆壁安裝電漿顯示器時,將不需用到。 備註: 若在揚聲器安裝後,需要調整揚?[...]

  • Страница 44

    AF TER -SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales ser vice (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the P ioneer's subsidiaries (regional ser vice headquarters) listed be[...]