Pioneer PDP-S40B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer PDP-S40B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer PDP-S40B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer PDP-S40B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer PDP-S40B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer PDP-S40B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer PDP-S40B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer PDP-S40B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer PDP-S40B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer PDP-S40B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer PDP-S40B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer PDP-S40B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer PDP-S40B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer PDP-S40B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PDP-S40B Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istr uzioni di utilizz o Handleiding Manual de instrucciones Speaker System Enceinte acoustique Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces[...]

  • Seite 2

    English 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. CAUTION About compatibility This product is designed ex[...]

  • Seite 3

    3 English English Plasma television with the speaker installed • Attach the fitting for center to the lower center on the rear panel of the plasma television using the two supplied screws. • Attach the fittings for right and left sides to the bottom right and left on the rear panel of the plasma television using the supplied screws. INSTALLATIO[...]

  • Seite 4

    English 4 CAUTION If you want to move the plasma television, make sure that you remove the speaker first. In addition, do not move the display holding on to the mounting fittings. This can result in injury or damage to the unit. 2. Fit the speaker to the mounting fittings in the correct direction. • Be sure not to mount the speaker upside down. C[...]

  • Seite 5

    5 English English 5. Connect the other end of the speaker cables to the speaker . • Connect the cables correctly with respect to the polarity of the speaker terminals, that is,  cable (Gray) to  terminals (Red) and  cable (Black) to  terminals (Black). 4. Connect the supplied speaker cables to the rear of plasma television. • Connec[...]

  • Seite 6

    English 6 When using the hung on wall unit: NOTE: First lay the plasma television on top of a soft sheet etc., then attach the speaker mounting fittings. 1. Attach the speaker mounting fittings to the rear of the plasma television (See procedure 1 on page 3). 2. Connect the supplied speaker cables to the rear of the plasma television (See procedure[...]

  • Seite 7

    7 English English CABINET MAINTENANCE • Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. • When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth moistened with water-diluted cleanser; then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners. They may damage the surface of the cabinet. • Never use thinner, benzine, [...]

  • Seite 8

    Français 8 Installation • En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur. • Pioneer ne saurait être tenu responsable d’aucun dommage résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles. Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer. Veuillez li[...]

  • Seite 9

    9 Fran ç ais Fran ç ais T é l é viseur plasma avec l ’ enceinte install é e • Posez la plaque centrale au centre et en bas de l ’ arri è re du t é l é viseur plasma à l ’ aide des deux vis fournies. • Posez les plaques lat é rales dans les angles gauche et droit de l ’ arri è re du t é l é viseur plasma à l ’ aide des vi[...]

  • Seite 10

    Fran ç ais 10 2. Placez l ’ enceinte dans les plaques de fixation dans le sens indiqu é . • Veillez à ne pas poser l ’ enceinte à l ’ envers. La partie sup é rieure de l ’ enceinte n ’ a pas d ’ angle arrondi. La partie inf é rieure de l ’ enceinte a un angle arrondi quand on regarde depuis la face avant du t é l é viseur pl[...]

  • Seite 11

    11 Français Français 5. Branchez l’autre extrémité des câbles d’enceinte sur l’enceinte. • Branchez les câbles correctement en respectant la polarité des bornes du téléviseur plasma : le câble  (gris) avec les bornes  (rouges) et le câble  (noir) avec les bornes  (noires). 4. Branchez les câbles d’enceinte fournis [...]

  • Seite 12

    Fran ç ais 12 En cas d ’ utilisation de l ’ unit é d ’ installation murale : REMARQUE : Avant d ’ installer les plaques de fixation d ’ enceinte, posez le t é l é viseur plasma sur un drap, un linge doux, etc. 1. Posez les plaques de fixation d ’ enceinte au dos du t é l é viseur plasma (voir la proc é dure 1, page 9). 2. Branche[...]

  • Seite 13

    13 Fran ç ais Fran ç ais SPECIFICATIONS Coffret ....................................................... Type bass-reflex Haut-parleurs utilis é s (syst è me à double voie) : Haut-parleur de graves ....................................... Type à c ô ne de 4,8 cm × 13 cm Haut-parleur d ’ aigus .......... Type à semi-d ô me de 2,5 cm Imp é[...]

  • Seite 14

    Deutsch 14 Installation • Wenn es bei dieser Installation zu Problemen kommen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf falsche Installation, unsachgemäßen Gebrauch, Modifikationen oder Naturkatastrophen zurückführen lassen. Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt[...]

  • Seite 15

    15 Deutsch Deutsch Plasma-Fernseher mit installiertem Lautsprecher • Befestigen Sie unter Verwendung der zwei mitgelieferten Schrauben das Montageelement f ü r die Mitte unten in der Mitte an der R ü ckwand des Plasma-Fernsehers. • Befestigen Sie unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben die Montageelemente f ü r die rechte und die linke[...]

  • Seite 16

    Deutsch 16 2 . Richten Sie den Lautsprecher in der korrekten Richtung zu den Montageelementen aus. • Achten Sie darauf, den Lautsprecher nicht mit der Oberseite nach unten zu montieren. Das Schraubloch an der Unterseite des Lautsprecher-Montageelementes wird verwendet, wenn der Plasma-Fernseher an der Wand installiert wird. Es wird nicht verwende[...]

  • Seite 17

    17 Deutsch Deutsch 5. Schlie ß en Sie das jeweilige andere Ende der Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. • Schlie ß en Sie die Kabel hinsichtlich der Polarit ä t der Lautsprecheranschl ü sse des Plasma-Fernsehers korrekt an, das hei ß t, das  -Kabel (grau) an den  -Anschluss (rot) und das  -Kabel (schwarz) an den  -Anschluss[...]

  • Seite 18

    Deutsch 18 3 1 2 Bei Verwendung der Wandmontage-Einheit: HINWEIS: Legen Sie zun ä chst den Plasma-Fernseher auf eine weiche Unterlage wie beispielsweise eine Decke und bringen sie dann die Lautsprecher-Montageelemente an. 1. Befestigen Sie die Lautsprecher -Montageelemente an der R ü ckseite des Plasma- Fernsehers (siehe Schritt 1 auf Seite 15). [...]

  • Seite 19

    19 Deutsch Deutsch – Notieren Sie unten die Modellnummer sowie die Seriennummer der Einheit. Sie finden diese Nummern auf deren Rückseite. Modellnummer: Seriennummer: V er wahren Sie diese Nummern für den F all, dass Sie sie künf tig brauchen. Wichtiger Hinweis! Ver ö ffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich gesch ü tzt © 2007 P[...]

  • Seite 20

    Italiano 20 Installazione • In caso di difficoltà con questa installazione rivolgetevi al vostro rivenditore. • Pioneer non accetta alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un’installazione non corretta, da un uso non corretto, da modifiche apportate o da distrastri naturali. Grazie per avere acquistato questo prodotto Pione[...]

  • Seite 21

    21 Italiano Italiano • Fissate le giunzioni centrali alla parte centrale inferiore sul pannello posteriore del televisore al plasma, usando le due viti in dotazione. Per l ’ uso del supporto di tavolo: NOTA: Prima di attaccare l ’ altoparlante, fissate il supporto di tavolo della serie PDK-TS28 (o un altro supporto per televisori al plasma Pi[...]

  • Seite 22

    Italiano 22 2. Fissate l ’ altoparlante alle giunzioni di montaggio nella direzione corretta. • Assicuratevi di non montare l ’ altoparlante al contrario. Il foro per la vite sulla parte inferiore della giunzione di montaggio dell ’ altoparlante viene usato se il televisore al plasma è attaccato alla parete. Non si usa se il televisore è [...]

  • Seite 23

    23 Italiano Italiano 5. Collegate l ’ altra estremit à dei cavi dell ’ altoparlante all ’ altoparlante. • Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarit à dei terminali dell ’ altoparlante, cio è il cavo  (grigio) ai terminali  (rosso) e il cavo  ai terminali  (nero). 4. Collegate i cavi dell ’ altoparlante in dot[...]

  • Seite 24

    Italiano 24 Per l ’ uso dell ’ unit à da parete: NOTA: Prima appoggiate il televisore sulla parte frontale di un panno soffice, ecc., quindi fissate le giunzioni di montaggio dell ’ altoparlante. 1. Fissate le giunzioni di montaggio dell ’ altoparlante al retro del televisore al plasma (vedi procedura 1 a pag. 21). 2. Collegate i cavi dell[...]

  • Seite 25

    25 Italiano Italiano – SCRIVETE QUI SOT TO IL NUMERO DI MODELL O E DI SERIE DI QUESTO APP ARECCHIO . I NUMERI SI TROV ANO SUL RETRO . MODELL O N. SERIE N. CONSERV A TE QUESTI NUMERI PER L ’USO FUTURO . A VVERTENZA IMPORT ANTE Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati. K058_A_It Se si vuo[...]

  • Seite 26

    Nederlands 26 Installatie • Raadpleeg uw dealer als u problemen ondervindt tijdens de installatie. • Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid als gevolg van onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijziging of natuurrampen. Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebrui[...]

  • Seite 27

    27 Nederlands Nederlands • Bevestig het montagestuk voor het midden d.m.v. de twee meegeleverde schroeven middenonder aan het achterpaneel van de plasma-televisie. Indien de tafelbladstaander wordt gebruikt: N.B.: Voordat de luidspreker wordt bevestigd, dient de PDK-TS28-serie tafelbladstaander (of andere Pioneer plasma-televisiestaander) op de p[...]

  • Seite 28

    Nederlands 28 2. Bevestig de luidspreker in de juiste richting aan de montage-onderdelen. • Zorg ervoor dat de luidspreker niet ondersteboven wordt bevestigd. Het schroefgat aan de onderzijde van het montage-stuk van de luidspreker wordt gebruikt wanneer de plasma-televisie aan de muur wordt bevestigd. Het wordt niet gebruikt wanneer de plasma-te[...]

  • Seite 29

    29 Nederlands Nederlands 5. Sluit het andere uiteinde van de luidsprekersnoeren op de luidspreker aan. • Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de luidsprekereindklemmen aan, d.w.z.  snoer (grijs) op de  eindklemmen (rood) en het  snoer (zwart) op de  eindklemmen (zwart). 4. Sluit de meegeleverde luidsprekersnoeren aan op de ach[...]

  • Seite 30

    Nederlands 30 Indien de eenheid voor wandbevestiging wordt gebruikt: N.B.: Leg eerst de plasma-televisie op een zachte doek of iets dergelijks en bevestig daarna de montage-onderdelen. 1. Bevestig de montage-onderdelen van de luidspreker aan de achterzijde van de plasma-televisie (zie procedure 1 op bladzijde 27). 2. Sluit de meegeleverde luidsprek[...]

  • Seite 31

    31 Nederlands Nederlands – Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over . Deze nummers treft u aan op de achter zijde. Modelnr . Serienr . Bewaar deze nummers voor later gebruik. B E L AN G R I J K B E R I C H T Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. K05[...]

  • Seite 32

    32 Español Muchas gracias por comprar este producto Pioneer. Lea completamente estas instrucciones de operación antes de usar su sistema de altavoces de modo que sepa cómo obtener el máximo rendimiento. Después de haber finalizado la lectura del manual de instrucciones de operación, guárdelo en un lugar seguro. De esta manera podrá saber d?[...]

  • Seite 33

    33 Espa ñ ol Espa ñ ol • Utilice los dos pernos suministrados para fijar el accesorio central en la parte central inferior del panel posterior del televisor de plasma. Si se utiliza el soporte de mesa: NOTA: Antes de instalar el altavoz, acople el soporte de mesa de la serie PDK-TS28 (u otro soporte para televisores de plasma Pioneer ) al telev[...]

  • Seite 34

    34 Espa ñ ol 2. Coloque el altavoz en los accesorios de montaje en la direcci ó n correcta. • Aseg ú rese de que no coloca el altavoz al rev é s. El agujero roscado situado en la parte inferior del accesorio de montaje del altavoz se utiliza cuando el televisor de plasma se instala en la pared. Cuando la instalaci ó n se realiza en el soport[...]

  • Seite 35

    35 Espa ñ ol Espa ñ ol 5. Conecte al altavoz el otro extremo de los cables de altavoz. • Conecte los cables correctamente con respecto a la polaridad de los terminales de altavoz; es decir, el cable  (gris) a los terminales  (rojos) y el cable  (negro) a los terminales  (negros). 4. Conecte los cables de altavoz suministrados a la p[...]

  • Seite 36

    36 Espa ñ ol Si el televisor se instala en la unidad para colgar de la pared: NOTA: Primero coloque el televisor de plasma sobre una s á bana suave, etc. Despu é s, proceda a fijar los accesorios de montaje del altavoz. 1. Fije los accesorios de montaje del altavoz en la parte posterior del televisor de plasma (consulte el procedimiento 1 en la [...]

  • Seite 37

    37 Espa ñ ol Espa ñ ol – ANOTE MÁS ABAJO EL NÚMERO DE MODEL O Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO. L OS ENCONTRARÁ DET ALLADOS EN L A P ARTE POSTERIOR DEL MISMO . N.º DE MODEL O N.º DE SERIE GUARDE ESTOS NÚMEROS P ARA FUTURAS REFERENCIAS. A VISO IMPORT ANTE Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Todos l[...]

  • Seite 38

    38 中文 安裝 ÷ 如果安裝遇到困難,請與經銷商聯絡。 ÷ 對於因安裝不當、使用不當、更改或自然災害引 起的損害,先鋒概不負責。 感謝惠購先鋒產品。 在使用該揚聲器系統之前,請通讀操作手冊,以獲知如 何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請將其 [...]

  • Seite 39

    39 中文 中文 電漿顯示器配備 已安裝揚聲器的電漿顯示器  使用兩顆隨附的螺絲,將中央固定裝置安裝到電漿顯 示器後面板底部中央。 使用桌上支架時: 備註: 在安裝揚聲器前,請先為電漿顯示器安裝PDK-TS28系列桌上支架(或其他先鋒電漿顯示器支架)。 1 將揚[...]

  • Seite 40

    40 中文 2 以正確方向將揚聲器安裝到固定裝置上。 切勿裝反揚聲器。 揚聲器固定裝置底部表面的螺絲孔僅用於 壁掛裝置。 以支架安裝電漿顯示器時,將 不需用到。 注意  為免揚聲器及桌上支架互相碰撞而受損,在確認位置時,請將揚聲器安裝在固定裝置上。因[...]

  • Seite 41

    41 中文 中文 5 將揚聲器連接線的另一端接到揚聲器 上。  請正確地依照揚聲器端子的極性來接上連接線,  連接線(灰色)應接到  端子(紅色),  連接 線(黑色)應接到  端子(黑色)。 4 將隨附的揚聲器連接線接到電漿顯示器 的後方。  請正確地?[...]

  • Seite 42

    42 中文 使用壁掛裝置時: 備註: 請先把電漿顯示器放在軟墊之類的物品上,再行安裝揚聲器固定裝置。 1 將揚聲器固定裝置安裝在電漿顯示器後方(請參閱第 39 頁的步驟 1 )。 2 將隨附的揚聲器連接線接到電漿顯示器後方(請參閱第 41 頁的步驟 4 )。 3 把電漿顯[...]

  • Seite 43

    43 中文 中文 6 使用隨附的螺絲從下方鎖緊(三個位 置)。  依照圖中所示的 1 、 2 、 3 順序鎖緊三顆螺絲(請 參閱第 42 頁)。 揚聲器固定裝置後方表面的螺絲孔僅用於桌上支架。 以牆壁安裝電漿顯示器時,將不需用到。 備註: 若在揚聲器安裝後,需要調整揚?[...]

  • Seite 44

    AF TER -SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales ser vice (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the P ioneer's subsidiaries (regional ser vice headquarters) listed be[...]