PHONIX 740.006 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации PHONIX 740.006. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции PHONIX 740.006 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции PHONIX 740.006 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций PHONIX 740.006, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции PHONIX 740.006 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства PHONIX 740.006
- название производителя и год производства оборудования PHONIX 740.006
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием PHONIX 740.006
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск PHONIX 740.006 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок PHONIX 740.006 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта PHONIX, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания PHONIX 740.006, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства PHONIX 740.006, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции PHONIX 740.006. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PHÖNi X ww w .p hoe nix -m t.c om PH ÖNIX M ess tech nik Gm bH Magnetgesteu erte Grenzschalter Typ 740.0060 Typ 740.0065 Typ 740.0065NA BEDIENUNGSANLEITUNG Magnetically operated Leve l Switch Type 740.0060 Type 740.0065 Type 740.0065NA INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Страница 2

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 1 Inhaltsverzeichnis 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 3 1.1 Typ 740.0060 3 1.2 Typ 740.0065/65N 3 2 MONTAGEHINWEISE 4 2.1 Lieferzusta nd 4 2.2 Umkehr der Wirku ngsrichtung 4 3 INBETRIEBNAHME 5 3.1 Montage 5 3.2 Elektrischer Ans chluss 5 3.2.1 L[...]

  • Страница 3

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 2 2.1 Delivery 10 2.2 Reversing the direction of sw itc hing 10 3 COMMISSIONING 11 3.1 Mounting 11 3.2 Electrical conn ections 11 3.2.1 Power switch 11 3.2.2 Miniswitch 11 3.2.3 Namur switch 12 3.3 Setting the sw itch position 12 4 OPERA[...]

  • Страница 4

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 3 1 Allgemeine Beschreibung Die PHÖNIX Gr enzschalte r Typ 740.0060 /65 werden z usammen mit magn etisch gesteuer ten Flüssig- keitsstanda nzeigern verwende t. Ihr Schaltve rhalten ist bi stabil . Bei Stromausfall und -wiederkehr ist d[...]

  • Страница 5

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 4 2 Mont agehinweise 2.1 Lieferzustand Die PHÖNIX Grenz schalter Typ 74 0.0060/65 werd en ausgeliefe rt wie in der nach stehenden Abb. 3 a dar- gestellt: Abb. 3a: Lieferzus tand Abb. 3b: nach Umkehr der W irkrich- tung 2.2 Umkehr der Wi[...]

  • Страница 6

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 5 • Anklemmen der Ans chlussdr ähte • Anbringen der Sic herheitsabde ckung (nur be i Typ 740.0060, sehr wichtig !!) • Lösen des Halters • Montage des Halters an de r gegenüberliegenden Seite. Um den Abst and aufrecht zu halten[...]

  • Страница 7

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 6 3.2.2 Kleinsignalschalter In dieser Sc haltung ist der Grenzsc halter ein n ormaler mec hanischer Sch alter (Reed kontakt) für klein e Gleich- oder Wechselspann ungen. Für den Re edkontakt sind dah er die üblichen Schutz maßnahmen [...]

  • Страница 8

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 7 Abb. 8: Verw irklichung einer Zw eipunkt-Rege lung mit einem PHÖNIX Gren zschalter Typ 740.0060 unter Ausnutzung der Schalthysterese 4.2 Einsatz des Typs 740.0065NA im explosionsgefährdeten Bereich Durch Beschaltu ng des Reedkonta kt[...]

  • Страница 9

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, T el: +49/69/416742 -20, Fax: -29 8 7 Entsorgung Der Kunde übernimmt die Pflicht, die gelieferte Ware nach Nutzungs beendigung auf eigene Kosten nach den gesetzlic hen Vorschrifte n ordnungs gemäß zu entsorg en. 8 Störungsbeist and Fehler Ursa che Abhilfe keine Funkt[...]

  • Страница 10

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 9 1 General The PHÖNIX type 740.00 60/65 level switc hes can b e used on all PH ÖNIX magnetically-ope rated level gauges. The switching beh aviour is bista ble. Should the electr ical supply fail and retu rn, the position of the impuls[...]

  • Страница 11

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 10 2 Mounting instructions 2.1 Deli very The PHÖNIX type 740.0060/65 level s witch can be delivere d in the configurations shown below: Fig. 3a: as delivered Fig. 3b: with inverted switching di- rection 2.2 Reversing the direction of sw[...]

  • Страница 12

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 11 • Mount the bra cket on th e opposite side of the switch bo x. Use the secon d row of holes to keep the distance. • Remount th e swi tc h cov er 3 Commissioning Authorised skilled personnel only recommend ed to connect the electri[...]

  • Страница 13

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 12 Fig. 6a: Connected as a mini sw itch For switch type 740.0 060 at voltages >24 V remove the resistor marked with R1 (s. fig. 1). Please observe limit values (chapter 8) and safety precautions (s. fig. 6b). Fig. 6b: safety precautio[...]

  • Страница 14

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 13 Fig. 8: A tw o-ste p action w ith a PHÖNIX le vel switc h type 740.0060 utilising its hysteresis. 4.2 Using the type 740.0065NA in a hazardous area The limit switch type 740.00 65NA is designed for usage in NAMUR-c ircuits (s. fig. 2[...]

  • Страница 15

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 14 7 Disposal The customer/endu ser is obliged to take care for the disposal w ithin the legal reg ulations. 8 T r ouble shooting Failure Problems Correction no function wrong wir ing, fuses, cu rrent supply check it no bistable b ehavio[...]

  • Страница 16

    PHÖNIX Messtechnik GmbH, Salzschlirferstr. 13, D-60386 Frankfurt/M., Germany, Te l: +49/69/416742 -20, Fax: -29 15 PHÖNi X ww w .p hoe nix-mt .co m PH ÖNIX M ess tech nik Gm bH PHÖNIX Messtechnik Gm bH Salzschlirfer Straße 13 D-60386 Fran kfurt Tel. +49/69/41 67 42 - 20 Fax +49/69/41 67 42 - 29 Internet: http://www.phoenix-mt.com e-mail: sales[...]