Philips Viva Collection HD7567 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Viva Collection HD7567. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Viva Collection HD7567 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Viva Collection HD7567 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Viva Collection HD7567, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Viva Collection HD7567 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Viva Collection HD7567
- название производителя и год производства оборудования Philips Viva Collection HD7567
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Viva Collection HD7567
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Viva Collection HD7567 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Viva Collection HD7567 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Viva Collection HD7567, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Viva Collection HD7567, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Viva Collection HD7567. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HD7567, HD7566, HD7565, HD7564, HD7563, HD7562[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 HD7565/HD7566 HD7567 D E I F G H J C A B K L 1[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

    HD7567, HD7566, HD7565, HD7564, HD7563, HD7562 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 6  22 ESP AÑOL 2 8 SUOMI 33 FRANÇAIS 38 IT ALIANO 4 4 NEDERLANDS 50 NORSK 56 POR TUGUÊS 6 1 SVENSKA 66 TÜRKÇE 72[...]

  • Страница 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Never immerse the appliance in water or any other liqui[...]

  • Страница 7

     1  Afteryouha veputthepluginthewallsock et, thew ord ‘SET’appearsonthedispla y(Fig. 3). 2  Pressthe ‘H’buttononeormoretimestosetthehour(Fig. 4). The?[...]

  • Страница 8

    1  Pressthetimerbutton(Fig. 16). Thedispla yshowsthesetauto-ontimeandtheorangetimerlightgoeson. Afteryoupr essthetimerbutton, thenormaltimereappearsify oustoppressingthehour buttonorminutesbuttonformor ethan5seconds. I[...]

  • Страница 9

    HD7564: Squeeze the pins in the bottom of the lter holder (1) and remo ve the front co ver (2) (Fig. 22). 4  Cleanthefrontco ver . All types except HD7564: clean the plastic front cov er in hot water with some washing-up liquid or in the dishwasher . HD7564: clean the metal front cover with a moist cloth. Donotcleanthemet[...]

  • Страница 10

    4  Cleanthejugandthelterholder(seechapter ‘Cleaning’). Replacement Y ou can order a new glass jug from your Philips dealer or a Philips ser vice centre . HD7562/35 and HD7566/35: order no. 4222 459 45334, dar k lilac incl. buffer ring. HD7562/55 and HD7566/55: order no. 4222 459 45335, sunower orange incl. bu[...]

  • Страница 11

    11 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omh yggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Far e Kom aldrig appar atet ned i va[...]

  • Страница 12

    2  Sætstikk etienstikk ontaktmedjordf orbindelse. 3  Overskydendenetledningkanskubbesindiåbningenpåkaff emaskinensbagside(g. 2).   1  Nårduharsatstikk eti[...]

  • Страница 13

    Bemærk: Hvis du vil bruge timer-funktionen, skal du kontroller e , at klokk eslættet er indstillet korrekt. Tiden kan kun indstilles , når maskinen er slukk et (se afsnittet “Indstilling af klokk eslæt (HD7567)” i afsnittet “Klargøring”). Bemærk: Efter strømafbr ydelser skal klokk eslæt og timer indstilles igen. 1  T r ykpå?[...]

  • Страница 14

    2  Vipdennederstekantpålterholderenindmoddigselv(1). Ryklterholderennedad (2). (g. 20) 3  T agfrontdæksletaflterholderen.  Alle typer undtagen HD7564: T ræk frontdækslet af lterholderen (g. 21). HD7564: T r yk på stifter ne i bunden af lterholderen (1), o[...]

  • Страница 15

    3  Laddereftermaskinenkør eyderligeretogangeigennemmedrentvandf oratskylle ev entuelleafkalkningsresterogkalkpartiklerbor t. 4  V askkandenoglterholderen(seafsnittet “Rengøring”).  Nye glaskander kan bestilles hos din Philips-f or[...]

  • Страница 16

    16 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal zu nutzen, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Gefahr[...]

  • Страница 17

    Für den Gebrauch vorber eiten 1  StellenSiedasGerätaufeineebeneundfesteOberäche 2  Steck enSiedenNetzsteck erineinegeerdeteSteckdose . 3  ÜberschüssigesKabelkönnenSieindasKabelfachanderRückseitedesGeräts schieben(Abb. 2). [...]

  • Страница 18

    11  Drück enSiedenEin-/Ausschalter(HD7567/HD7566/HD7565)oderdenEin-/Aus- Kippschalter(HD7564/HD7563/HD7562), umdasGerätnachdemGebrauchauszuschalten.  HD7566/HD7565: Das Gerät schaltet sich nach 2 Stunden automatisch aus. 12  LassenSiedasGerätca. 3Minutenabkühlen, bev[...]

  • Страница 19

       Zum Aufwärmen von Kaffee können Sie die Kanne in den Mikrow ellenherd stellen - auch mit angebrachtem Br uchschutzr ing. Reinigung T auchenSiedasGerätniemalsin W asser! BenutzenSiezumReinigendesGerätsk [...]

  • Страница 20

    5  StellenSiesicher , dassdasMixrohrnichtblockiertist, bevorSiedenDeck elwiederaufdie Kannesetzen. Entkalk en Regelmäßiges Entkalken verlänger t die Nutzungsdauer des Geräts und gar antier t langfr istig optimale Ergebnisse bei der Kaffeezubereitung. Bei normalem Gebr auch (zwei volle Kannen[...]

  • Страница 21

    Problem Lösung Die Zubereitung von Kaff ee dauer t außergewöhnlich lange . Das Gerät muss entkalkt w erden (siehe Kapitel “Entkalken”). Der Kaffeeautomat schaltet sich aus, bevor der W asserbehälter leer ist. Das Gerät muss entkalkt w erden (siehe Kapitel “Entkalken”). Der Filter läuft über , wenn die Kanne während des Brühvorgang[...]

  • Страница 22

    22  Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/wel[...]

  • Страница 23

    L Οθόνη χρονοδιακόπτη και κουμπί on/off με λυχνία λειτουργίας (HD7567)  1  Τοποθετήστετησυσκευήσεεπίπεδηκαισταθερήεπιφάνεια. 2  Συνδέστετοφις[...]

  • Страница 24

    11  Πιέστετοκουμπίon/off(HD7567/HD7566/HD7565)ήτοδιακόπτηon/off(HD7564/ HD7563/HD7562)γιανααπενεργοποιήσετετησυσκευήμετάτηχρήση.  HD7566/HD7565: Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα μετά απ?[...]

  • Страница 25

     Εάν θέλετε να ζεστάνετε τον καφέ, μπορείτε να τοποθετήσετε την κανάτα στο φούρνο μικροκυμάτων, ακόμη και με τον προστατευτικό ?[...]

  • Страница 26

    3  Καθαρίστετηνκανάτα, τονπροστατευτικόδακτύλιο(μόνοστουςτύπουςHD7567/ HD7562)καιτοκαπάκιτηςκανάταςσεζεστόνερόμελίγουγρόαπορρυπαντικόήστο πλυντήριο[...]

  • Страница 27

     Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www .philips.com ή επικοινωνήστε [...]

  • Страница 28

    28 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consér velo por si necesitar a consultar lo en el futuro. P eligr[...]

  • Страница 29

    2  Conecteelaparatoaunenchufecontomadetier ra. 3  Paraguardarelcablesobrante, introdúzcaloporlaaberturaqueha yenlapar tedeatrásdela cafetera(g. 2). ?[...]

  • Страница 30

    Nota: Si desea utilizar la función del tempor izador , asegúrese de que el reloj esté ajustado a la hora correcta. Podrá ajustar la hor a actual únicamente cuando el aparato esté apagado (consulte la sección “Ajuste del reloj (sólo modelo HD7567)” del capítulo “Prepar ación para su uso”). Nota: Después de un fallo en el suministr[...]

  • Страница 31

        El por taltro debe limpiar se con regular idad para evitar la acumulación de restos de café. 1  Empujehaciaarribaelportaltroparasoltarlabisagrainf eriordelmismo . (g. 19) 2  Tiredelbor deinferiordelpor taltr ohaciausted(1). Des[...]

  • Страница 32

    Consejo: T ambién puede utilizar vinagre blanco (4% de ácido acético). Noutiliceundesincrustanteenpolvo . Nopongaunltronicafémolidoenelportaltr o . 2  Dejequeelaparatocompletedosciclosdepr eparacióndecafé. Consulte el capítulo “Uso del apar ato”. Deje que el[...]

  • Страница 33

    33 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome.   Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . V aara Älä upota laitetta veteen tai m uuhun nesteeseen. ?[...]

  • Страница 34

      1  K unpistokeonkytk ettypistorasiaan, näytössänäkyytekstiSET(Kuva3). 2  Asetaoik eatuntipainamallaH-painikettayhdentaiuseammank erran(K uva4).[...]

  • Страница 35

    Näytössänäkyyasetettuautomaattikäynnistyksenaika, jaajastimenoranssimerkkivalosyttyy . K unajastinpainikettaonpainettu, näytössänäkyyjälleennormaalik ellonaika, jostuntipainikettatai minuuttipainik ettaeiolepainettuyli5sekuntiin. Josnormaalik ellonai[...]

  • Страница 36

    4  Puhdistaetukansi. Kaikki mallit paitsi HD7564: pese muo vinen etukansi kuumalla vedellä ja astianpesuaineella tai astianpesukoneessa. HD7564: puhdista metallinen etukansi kostealla liinalla. Äläpesemetallistasuodatintelineenkanttaastianpesuk oneessa. 5  Pesesuodatintelinekuumallaastianpesuv edellätaiast[...]

  • Страница 37

      Uuden lasikannun voi tilata Philips-kauppiaalta tai Philipsin valtuuttamasta huoltoliikk eestä. HD7562/35 ja HD7566/35: tilausnumero 4222 459 45334, tumma lila, mukana suojareunus. HD7562/55 ja HD7566/55: tilausnumero 4222 459 45335, aur ingonkukan oranssi, mukana suojareunus. HD7565/80: tilausnumero 4222 459 45336, musta[...]

  • Страница 38

    38 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ult?[...]

  • Страница 39

     1  Placezl’appar eilsurunesurfacestableetplane. 2  Branchezlachesuruneprisemuralea vecmiseàlaterr e . 3  Ajustezlalongueurducordonenler entrantdansl’oricesituéàl’arrièredela [...]

  • Страница 40

    HD7566/HD7565 : l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 2 heures. 12  Laissezl’appar eilrefr oidirpendantaumoins3minutesa vantderefair educafé.  Le minuteur de la cafetière permet de programmer le moment auquel [...]

  • Страница 41

    N’utilisezjamaisdetamponsàrécurer , deproduitsabrasifsoudedétergentsagr essifstelsquede l’essenceoudel’acétonepournettoy erl’appareil. Utiliseztoujoursunchiffonhumide. 1  Laissezl’appar eilrefr oidir , puisdébranchez-le . 2  Nettoy ez?[...]

  • Страница 42

    HD7567 : le mot C ALC appar aît sur l’afcheur lor sque l’appareil a besoin d’être détar tré (g. 26). P our détar trer l’appareil, procédez comme suit : 1  Remplissezàmoitiéleréservoird’eauetdedétartrantliquideconformémentaux instructionsgurantsurl’emballage.  Conseil[...]

  • Страница 43

    Problème Solution Le ltre déborde lor sque la verseuse est retirée de l’appareil pendant la préparation du café. P our éviter que le ltre déborde , ne retirez pas la verseuse pendant plus de 30 secondes. Après être passé dans le ltre, le café ne s’écoule pas correctement, voire pas du tout, dans la verseuse . Vériez que[...]

  • Страница 44

    44  Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti [...]

  • Страница 45

      1  Appoggiatel’appar ecchiosuunasuperciepianaestabile . 2  Inseritelaspinanellapresadicor rentedotatadimessaaterra. 3  Perripor reilca voineccesso , spingeteloall?[...]

  • Страница 46

    11  Premeteilpulsanteon/off(HD7567/HD7566/HD7565)ol’inter ruttoreon/off(HD7564/ HD7563/HD7562)perspegnerel’a pparecchiodopol’uso .  HD7566/HD7565: l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 2 ore . 12  Lasciateraffred darel’a pparecchioperalmeno3minutiprimadiprep[...]

  • Страница 47

    1  Lasciateraffred darel’apparecchioescollegatelo . 2  Usateunpannoumidoperpulirelaparteesternadell’appar ecchio. 3  Sea veteutilizzatounltropermanente, svuotateloesciacquatelosottol’acquacorrente.     Il por taltro deve essere[...]

  • Страница 48

    HD7567: sul display appare la dicitura “C ALC” quando è necessar io eseguire la pulizia dal calcare (g. 26). P er disincrostare l’apparecchio, eseguite le operazioni seguenti: 1  Riempiteametàilserbatoioconacquaeanticalcareliquidoseguendoleistruzioniriportate sullaconfezionedell’antica[...]

  • Страница 49

    Problema Soluzione Il ltro trabocca quando la car affa viene r imossa dall’apparecchio durante la prepar azione del caffè. P er evitare fuor iuscite dal ltro, non r imuo vere la caraffa per più di 30 secondi dur ante la preparazione . Il caffè esce dal ltro ma entra con difcoltà, o non entra affatto, nella car affa. V er icare [...]

  • Страница 50

    50 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome.  Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze i[...]

  • Страница 51

    Klaarmak en voor g ebruik 1  Plaatshetapparaatopeenvlakk eenstabieleondergrond. 2  Steekdestekk erineengeaardstopcontact. 3  Overtolligsnoerkuntuopbergendoorhetindeopeningaandeachterzijdevande k ofezetterteduwen(g. 2). ?[...]

  • Страница 52

    12  Laathetapparaattenminste3minutenafk oelenvoor datuopnieuwk ofegaatzetten.  U kunt de timer gebr uiken om vooraf de tijd in te stellen waarop u wilt dat de kofez etter kofe gaat zetten. Opmerking: Als u de timerfunctie wilt gebruik e[...]

  • Страница 53

    2  Maakdebuitenkantvanhetapparaatschoonmeteenv ochtigedoek. 3  Gebruiktueenpermanentlter , leegditdanenspoelhetonderdekraanaf. Filterhouder U dient de lterhouder regelmatig schoon te maken om een opeenhoping van koferesten te voorkomen. 1  Tildelterho[...]

  • Страница 54

    HD7567: het woord C ALC verschijnt op het display wanneer u het appar aat moet ontkalken (g. 26). U kunt het apparaat als volgt ontkalken: 1  V ulhetwaterreservoirv oordehelftmetwatereneenvloeibareontkalk ervolgensde aanwijzingenopdeverpakking.  Tip U kunt ook blank e azijn gebruik en (4% [...]

  • Страница 55

    Probleem Oplossing De kofe stroomt uit het lter , maar stroomt niet goed of helemaal niet in de kan. Controleer of het mengpijpje verstopt is. NEDERLANDS 55[...]

  • Страница 56

    56 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Far e Senk aldri appar atet ned i vann eller annen[...]

  • Страница 57

    3  Dukanoppbevar eoverødigledningv edåskyvedeninngjennomåpningenbakpå kaffetrakter en(g. 2).   1  Nårduharsattstøpseletiveggk ontakten, visesordetSETidispla yet(g. [...]

  • Страница 58

    1  T r ykkpåtimerknappen(g. 16). Displa yetviserangittautomatiskpå-tid, ogdenoransjetimerlampenlyser . Nårdutr ykk erpåtimerknappen, visesnormaltidenhvisduslutteråtrykkepåtimeknappeneller minuttknappenimerennf emsekunder . Hvisdet[...]

  • Страница 59

    Alle typer unntatt HD7564: Rengjør plastfrontdekselet i var mt vann med litt oppvaskmiddel eller i oppvaskmaskinen. HD7564: Rengjør metallfrontdekselet med en fuktig klut. Ikk erengjørmetalldekseletpålterholder enioppvaskmaskinen. 5  Rengjørlterholderenivarmtvannmedlittoppvaskmid delelleri?[...]

  • Страница 60

    HD7562/55 og HD7566/55: bestillingsnr . 4222 459 45335, solsikkeor ansje inkl. beskyttelsesr ing. HD7565/80: bestillingsnr . 4222 459 45336, svar t.  Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger . Lever det på en gjenvinningsstasjon. V ed å gjøre dette hjelper du til med å ta vare på miljøet (g. 27). ?[...]

  • Страница 61

    61 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo(a) à Philips! P ar a poder beneciar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. P erigo Nunca mergulhe [...]

  • Страница 62

    Preparação 1  Coloqueoapar elhosobreumasuperfícieplanaeestável. 2  Ligueachaaumatomadacomterra. 3  Ooexcedentepodeserguardadon umaaberturaprópriasituadanapar tedetrásda máquinadecafé(g. 2). ?[...]

  • Страница 63

    12  Deix eoapar elhoarr efecerdurante, pelomenos, 3minutosantesdecomeçarafazercafé novamente.   P ode utilizar o tempor izador para predenir a hor a a que deseja que a máquina prepare café. Nota: Se deseja utili[...]

  • Страница 64

    3  Depoisdeutilizarumltropermanente, esvazie-oeenxagúe-ocomáguacorrente.  Deve limpar regularmente o supor te do ltro par a evitar a acumulação de resíduos de café. 1  Levanteosuportedoltroparar emoveraarticulaçãoinferi[...]

  • Страница 65

    1  Enchaodepósitodeáguaatémeiocomáguaedescalcicantelíquido , respeitandoas instruçõesnaembalagem.  Sugestão: T ambém pode utilizar vinagre branco (4% ácido acético). Nãoutilizedescalcicanteempó. Nãocoloqueltronemcafémoídonosuportedo[...]

  • Страница 66

    66 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Fara Sänk aldrig ned appar aten i vatten eller n?[...]

  • Страница 67

    3  Förvaraöverödignätsladdgenomattstoppaindeniöppningenpåkaffebryggarens baksida(Bild2).  1  Närduharsattink ontaktenivägguttagetvisasordetSETiteckenfönstr[...]

  • Страница 68

    Obs! Efter ett strömavbrott måste du ställa in klockan och timern igen. 1  T r yckpåtimerknappen(Bild16). Deninställdatidenförautomatiskaktiveringvisasiteck enfönstretochdenorange timerlampantänds. Närduhartr ycktpåtimerknappenvisasdennormalatidenpån y[...]

  • Страница 69

    4  Rengörframsidan. Alla modeller utom HD7564: Rengör plastfr amsidan med varmt vatten och lite diskmedel eller i diskmaskin. HD7564: Rengör metallfr amsidan med en fuktig trasa. Diskaintelterhållarensmetallframsidaidiskmaskin. 5  Rengörlterhållarenivarmtvattenmedlitediskmedelellerid[...]

  • Страница 70

     Du kan beställa en ny glaskanna hos din Philips-återförsäljare eller ett Philips-ser viceombud. HD7562/35 och HD7566/35: order nr . 4222 459 45334, mör klila inkl. skyddsr ing. HD7562/55 och HD7566/55: order nr . 4222 459 45335, or ange inkl. skyddsr ing. HD7565/80: order nr . 4222 459 45336, svar t.  Kasta in[...]

  • Страница 71

    71  Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütf en ürününüzü şu adreste kaydettirin: www .philips.com/welcome . Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklay[...]

  • Страница 72

      1  Fişiprizetaktıktansonra,  ‘SET’(A Y ARLA)sözcüğüekrandagörüntülenir(Şek. 3). 2  Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirkezv eyadahafazlabasın(Şek. ?[...]

  • Страница 73

    1  Zamanla yıcıdüğmesinebasın(Şek. 16). Ekran, otomatikaçılmazamanıayarınıgörüntülerv esarızamanlayıcılambasıyanar . Zamanla yıcıdüğmesinebastıktansonra, saatdüğmesineve yadakikadüğmesine5saniyedendaha uzunsürebasma yıbırakırsan?[...]

  • Страница 74

    HD7564 hariç tüm modeller : Ön kapağı ltre tutacağından dışarıya doğr u çekin (Şek. 21). HD7564: Filtre tutacağının alt kısmındaki pimlere bastırın (1) ve ön kapağı çıkarın (2) (Şek. 22). 4  Önkapağıtemizleyin. HD7564 hariç tüm modeller : plastik ön kapağı, bir miktar deterjan ile sıcak suda veya bula[...]

  • Страница 75

    4  Sürahiyiveltr eyuvasınıtemizleyin. (bkz. ”T emizlik”bölümü)  Philips yetkili ser visler inden vey a Philips bayilerinden yeni cam sürahi satın alabilir siniz. HD7562/35 ve HD7566/35: sipar iş no. 4222 459 45334, koyu menekşe, tampon halka dahil. HD7562/55 ve HD7566/55: sipar iş[...]

  • Страница 76

    76[...]

  • Страница 77

    77[...]

  • Страница 78

    78 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 HD7567 14 15 16 17 18 19 1 2 20 21[...]

  • Страница 79

    79 1 2 22 1 2 23 24 2 1 25 26 27[...]

  • Страница 80

    4222.200.0125.1[...]