Philips SensoTouch 2D HQ7800CC инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SensoTouch 2D HQ7800CC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SensoTouch 2D HQ7800CC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SensoTouch 2D HQ7800CC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SensoTouch 2D HQ7800CC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- название производителя и год производства оборудования Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SensoTouch 2D HQ7800CC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SensoTouch 2D HQ7800CC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SensoTouch 2D HQ7800CC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH 4 FRANÇAIS 22 HQ7800[...]

  • Страница 2

    Important Read these instr uctions for use carefully bef ore using the appliances and sav e them for future reference. ◗ Only use the pow erplug supplied. ◗ The pow erplug transforms 100-240 v olts to a safe low v oltage of less than 24 v olts. ◗ The pow erplug contains a transformer . Do not cut off the pow erplug to replace it with another [...]

  • Страница 3

    C ◗ W ater ma y leak from the sock et at the bottom of the sha ver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics ar e enclosed in a sealed shell inside the sha ver . ◗ Only use the washing machine with the original HQ200 cleaning fluid. ◗ Empty the cleaning chamber and clean it thoroughl y by rinsing it with hot [...]

  • Страница 4

    Charging Y ou can also shav e without char ging by connecting the shav er to the mains. Charging takes approx. 8 hour s. Do not recharge the shaver in a closed pouch. ◗ Mak e sure the sha ver is s witched off befor e you start charging it. ◗ Charge the sha ver when the motor stops or starts running slower . C ◗ When the sha ver is being charg[...]

  • Страница 5

    C ◗ When the charging light starts burning continuously (after a pprox. 8 hours), the sha ver is fully charged. C 2 Mov e the lever upwards until it w on't go any further (1) and remo ve the sha ver from the washing machine (2). The charging light goes out. Cordless sha ving time A fully charged shaver has a cordless sha ving time of up to 3[...]

  • Страница 6

    4 Clean the sha ver (see chapter 'Cleaning and maintenance'). C 5 Put the protection ca p on the shav er every time you ha ve used it, to pr event damage. T rimming For grooming sideburns and moustache . C 1 Open the trimmer by pushing the slide downwards. The trimmer can be activated while the motor is r unning. C 2 Close the trimmer (&a[...]

  • Страница 7

    B W ater may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous. Cleaning the sha ver in the washing machine supplied Preparing the washing machine f or use Fill the transparent fluid container when using the washing machine for the f ir st time and when the container is almost empty . The fluid lev[...]

  • Страница 8

    C 5 Place the cleaning fluid container back into the washing machine in such a wa y that the top and front of the container ar e properl y aligned with the housing of the washing machine. B The cleaning fluid is automatically supplied to the cleaning chamber through a special mechanism in the dosing button. C 6 Connect the pow erplug to the washing[...]

  • Страница 9

    During the fir st phase of the cleaning progr am, the shav er automatically switches on and off several times and is put in different positions. During the second phase of the cleaning progr am, the shav er is placed in the dr ying position. It stays in this position until the end of the program. The cleaning light star ts burning continuously . Af[...]

  • Страница 10

    Cleaning the washing machine ◗ The cleaning fluid container and the cleaning chamber are not dishwasher -proof. ◗ Clean the cleaning chamber ev er y two w eeks. C 1 Simultaneously pr ess the buttons on both sides of the washing machine (1) and lift the washing machine off the cleaning chamber (2). The cleaning chamber remains behind. C 2 Pour a[...]

  • Страница 11

    Cleaning the sha ver under the tap 1 Switch the sha ver off, remo ve the pow erplug from the wall sock et and pull the appliance plug out of the sha ver . C 2 Press the r elease button to open the sha ving unit. C 3 Clean the sha ving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time. C ◗ Mak e sure you clean the inside as w[...]

  • Страница 12

    Cleaning the sha ver with the brush supplied Sha ving heads C 1 Open the sha ving unit, turn the lock anticlockwise (1) and remo ve the retaining frame (2). C 2 Clean the cutters and guards with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time , since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutter s and g[...]

  • Страница 13

    C 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil e ver y six months. Storag e C ◗ Put the protection ca p on the shav er to pre vent damage. C ◗ Store the sha ver in the pouch or place it in the washing machine. Replacement Replace the shaving heads ev er y two y ear s for optimal shaving results. Replace damaged or worn shavin[...]

  • Страница 14

    2 Press the r elease button to open the sha ving unit. C 3 T urn the lock anticlockwise (1) and remo ve the retaining frame (2). C 4 Remov e the shaving heads and place new ones in the sha ving unit. Put the retaining frame back into the sha ving unit and turn the lock clockwise. Make sure that the projections of the sha ving heads fit exactl y int[...]

  • Страница 15

    Sha ver The built-in rechargeable batter y contains substances that may pollute the en vironment. Remov e the batter y when you discard the appliance . Do not throw the batter y away with the normal household waste , but hand it in at an official collection point. Y ou can also take the appliance to a Philips ser vice centre, which will remov e the[...]

  • Страница 16

    C 5 Bend the 4 hooks aside (1) to tak e out the pow er unit (2). Be careful, the hooks are ver y sharp. C 6 Remov e the power unit cov er by means of a scre wdriver . 7 Remov e the batter y . Be careful, the batter y str ips are ver y shar p. Do not connect the shav er to the mains again after the batter y has been remo ved. Guarantee & ser vic[...]

  • Страница 17

    ◗ Clean the sha ver thoroughl y before y ou continue sha ving. See chapter 'Cleaning and maintenance'. B Cause 2: long hair s are obstr ucting the shaving heads. ◗ Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: sha ving heads'. B Cause 3: the[...]

  • Страница 18

    C ◗ If the sha ving unit becomes detached from the sha ver , you can easily put it back b y inserting the hinge into the slot in the rim of the hair chamber and pushing it home until it locks into place ('click'). 4 The sha ver is not entirel y clean after using the washing machine. B Cause 1: the cleaning fluid in the cleaning chamber [...]

  • Страница 19

    ◗ Open the lev er and close it again until the charging light starts blinking. 6 There is hea vy foaming in the cleaning chamber of the washing machine. B Cause: the cleaning fluid level may be too low . ◗ The cleaning fluid lev el is visible on both sides of the washing machine. If the fluid level is low , r efill the cleaning fluid container [...]

  • Страница 20

    Important Lire attentivement ces directiv es avant d'utiliser l'appareil et les conser ver pour consultation ultérieure . ◗ N'utiliser que la prise d'alimentation fournie a vec l'appar eil. ◗ La prise d'alimentation transforme la tension de 100-240 volts en tension plus faible et plus sécuritaire de 24 v olts. ?[...]

  • Страница 21

    ◗ Ce rasoir la vable n'est pas adapté au rasage sous la douche. C ◗ Ne pas immerger le rasoir dans l'eau. C ◗ Il est possible que de l'eau s'écoule de la prise au bas du rasoir au cours du rinçage. C'est normal et sans danger car tous les composants électroniques sont r egroupés dans un boîtier hermétique à l&[...]

  • Страница 22

    ◗ T oujours ranger le dispositif de netto yage sur une surface stable, plane et horizontale pour éviter les fuites. ◗ Quand le dispositif de nettoyage est prêt à être utilisé, il ne faut pas le déplacer afin d'éviter les fuites de liquide nettoyant. Recharge V ous pouv ez également vous raser sans rechar ger l'appareil en le b[...]

  • Страница 23

    C 2 Brancher la prise d'alimentation dans la prise murale. 3 Retirer la prise d'alimentation de la prise murale et la fiche du rasoir une fois la pile complètement rechargée. Recharge au mo y en du dispositif de netto yag e C 1 Placer le rasoir sur le support et le fixer en position en poussant le levier au maximum v ers le bas. Le vo y[...]

  • Страница 24

    Utilisation de l'appar eil Rasage 1 Allumer le rasoir en appuyant une fois sur le bouton On/off. C 2 Faire glisser les têtes de rasage ra pidement sur votr e peau, en alternant mouvements circulair es et mouvement dr oits. - Le rasage à sec donne les meilleur s résultats. - V otre peau pourr ait a voir besoin de 2 ou 3 semaines pour s'[...]

  • Страница 25

    C 2 Fermer le taille-fa voris (v ous devez entendre un clic). Netto yag e et entretien ◗ Le dispositif de nettoyage est le meilleur moy en (et le plus hygiénique) de netto yer le rasoir , mais vous pouv ez aussi rincer le rasoir à l'eau courante ou le nettoy er à l'aide de la brosse f ournie . Nettoy er le r asoir régulièrement ass[...]

  • Страница 26

    Si vous utilisez le dispositif de netto yage tous les jour s, vous devrez remplir le contenant de liquide nettoy ant environ une fois par mois. C 1 Retirer le contenant à liquide netto yant du dispositif de nettoyage. C 2 Retirer le bouchon doseur du contenant. 3 Dévisser le bouchon du flacon de liquide nettoyant, r etirer le sceau hermétique et[...]

  • Страница 27

    Utiliser le dispositif de netto yag e 1 Placer le rasoir sur le support et le fixer en position en poussant le levier au maximum v ers le bas. Le vo yant de char ge du dispositif de nettoy age commence à clignoter pour indiquer que le rasoir est en charge . C 2 Appuyer sur le bouton Start pour faire démarr er le programme de nettoyage. Le vo yant[...]

  • Страница 28

    B Si vous appuyez sur le bouton « Star t » ou si vous soulevez le le vier pendant le nettoyage, le programme de nettoy age s'inter rompra et ser a prêt à redémarrer. Dans ce cas , le voyant de nettoyage cesser a de clignoter et le suppor t reprendra sa position initiale. B Si la prise d'alimentation est retirée de la pr ise murale p[...]

  • Страница 29

    V ous pouv ez tout simplement vider le liquide nettoy ant dans le lavabo. C 3 La ver la cuve netto yante en la passant sous l'eau courante. C 4 Placer a vec soins le dispositif de nettoyage sur la cuve netto yante . V eiller à ce que les boutons de dégagement reprennent leur place . 5 La ver le dispositif de nettoyage a vec un linge humide. [...]

  • Страница 30

    Ne jamais sécher la tête du rasoir avec une ser viette ou un mouchoir en papier car cela pourr ait endommager les têtes de r asage. C 5 Ouvrir de nouveau la tête du rasoir et la laisser ouverte jusqu'à ce qu'elle sèche complètement. V ous pouv ez également nettoy er le compar timent de récupér ation des poils en utilisant la bro[...]

  • Страница 31

    4 Fermer la tête du rasoir . Netto yag e du taille-fav oris Nettoy er le taille-favoris après chaque utilisation 1 Éteindre le rasoir et r etirer la prise d'alimentation de la prise murale et du rasoir . C 2 Nettoy er le taille-fav oris av ec la brosse fournie. C 3 Lubrifier les lames du taille-fa voris a vec une goutte d'huile pour ma[...]

  • Страница 32

    Remplacement Remplacer les têtes de rasage tous les deux ans pour un résultat optimal. Remplacez les têtes de rasage endommagées ou usées uniquement par des têtes de rasage Philips HQ9. B Ne pas mélanger les lames et les dresse-poils pour un rasage optimal. 1 Éteindre le rasoir et r etirer la prise d'alimentation de la prise murale et [...]

  • Страница 33

    Accessoires Les accessoires suivants sont offer ts : - Prise d'alimentation HQ8000 - Têtes de rasage Philips HQ9 - Nettoy ant HQ110 pour têtes de r asage Philips (en aérosol). N'est pas vendu au Canada. - Adaptateur pour l'auto HQ8010 - Liquide de nettoy age Philips HQ200 En vironnement C ◗ Ne pas jeter les appar eils av ec les [...]

  • Страница 34

    1 Retirer la prise d'alimentation de la prise murale et du rasoir C 2 Laisser le rasoir fonctionner jusqu'à ce qu'il s'arrête automatiquement et défair e les deux vis au dos de l'appar eil. C 3 Défaire les deux vis du compartiment de récupération des poils. C 4 Défaire les tr ois vis du bloc d'alimentation. C 5 [...]

  • Страница 35

    Garantie et ser vice Si vous a vez besoin de renseignements ou si vous av ez un problème , veuillez visiter le site W eb de Philips à l'adresse www .philips.com ou communiquer a vec le centre d'assistance à la clientèle Philips (vous trouv erez le numéro de téléphone dans le feuillet sur la garantie à l'échelle mondiale). S&[...]

  • Страница 36

    B Cause 3 : les têtes de rasage sont endommagées ou usées. ◗ Remplacer les têtes de rasage. V oir section Remplacement. 2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j'appuie sur le bouton On/off. B Cause 1 : la pile est à plat. ◗ Recharger la pile. V oir section Chargement. B Cause 2 : l'appareil n'est pas branché. ◗ Brancher la[...]

  • Страница 37

    B Cause 1 : le liquide nettoyant dans la cuve nettoyante est peut-être sale. ◗ Vider et rincer la cuve netto yante . B Cause 2 : le niveau du liquide nettoyant est peut- être trop bas. C ◗ Le niveau du liquide netto yant est visible sur les deux côtés du dispositif de nettoyage. Si le niveau du liquide est tr op bas, remplir le contenant à[...]

  • Страница 38

    B Cause : il se peut que le niveau du liquide nettoyant soit trop bas. ◗ Le niveau du liquide netto yant est visible des deux côtés du dispositif de nettoyage. Si le niveau du liquide est tr op bas, remplir le contenant à liquide nettoyant. (V oir la section Nettoyage et entr etien.) FRANÇAIS 40[...]

  • Страница 39

    41[...]

  • Страница 40

    42 4222 002 46543[...]